Lyrics and translation Meek, Oh Why? - Noc
Ostatnio
pożegnałem
świat
snów,
pożegnałem
Krak
Недавно
я
попрощался
с
миром
снов,
попрощался
с
Краком
Teraz
szlajam
się
po
WWA
Теперь
я
слежу
за
ПАУ
Najwyższa
pora
się
zmieniać
Самое
время
меняться
Próbuję
myśleć
o
pracy
i
przebojowych
refrenach
Я
пытаюсь
думать
о
работе
и
хите
хоров
W
odpowiedzi
kilka
wirtualnych
braw
В
ответ
несколько
виртуальных
аплодисментов
Ostatnio
sporo
się
zmienia
В
последнее
время
многое
меняется
Znów
miewam
wizje
przyszłości
i
znowu
umiem
zatrzymywać
czas
У
меня
снова
есть
видения
будущего,
и
я
снова
умею
останавливать
время.
Ostatnio
pożegnałem
świat
snów,
pożegnałem
Krak
Недавно
я
попрощался
с
миром
снов,
попрощался
с
Краком
Nie
czekałem
aż
odpowie
"pa"
Я
не
стал
ждать,
пока
он
ответит
"пока".
(-powie
-powie
"pa")
(-
скажет-скажет
"пока")
Dwubiegunowy
jak
Dexter,
Биполярный,
как
Декстер,
Wypiłem
Rudą
jak
Westley,
Я
выпил
рыжий,
как
Уэстли,
Dostałem
w
mordę
na
Szewskiej,
Получил
по
морде
на
сапожной,
A
później
darłem
się,
że
"jebać
świat!"
А
потом
сказал:
"К
черту
мир!"
Patrzę
w
lusterko
i
pytam
"kim
jesteś?"
Смотрю
в
зеркало
и
спрашиваю:
"Кто
ты?"
"Na
poważnie,
powiedz
mi
kim
jesteś."
"Серьезно,
скажи
мне,
кто
ты."
Zawsze
chciałem
być
dzieckiem,
ale,
Я
всегда
хотел
быть
ребенком,
но,
że
ludzie
to
bestie,
nie
przetrwałbym
tu
jako
stary
ja.
если
бы
люди
были
зверями,
я
бы
не
выжил
здесь
как
старый
я.
Nie
chcę
wydzwaniać
po
mayday
Я
не
хочу
звонить
в
mayday
Ani
rozpaczać
na
fejsie
Ни
отчаиваться
на
Фейсбуке
Nie
topię
smutów
w
oceanie
fal.
Я
не
тону
в
океане
волн.
Spaceruję
bezwiednie
przez
te
Warszawy
i
Wiednie.
Я
невольно
прохожу
по
этим
Варшавам
и
венам.
Piszę
palcem
po
dłoni
Пишу
пальцем
по
ладони
I
produkuję
jak
Bionicle
И
производит
как
Bionicle
Z
rapem
jak
Eva
i
Wall-E
С
рэпом,
как
Ева
и
Wall-E
Znów
ponad
światłem
jak
Sonic,
Снова
над
светом,
как
Соник,
Bo
słońca
zaszły
za
horyzont
miast
Потому
что
солнце
зашло
за
горизонт
городов
Piszę
palcem
po
dłoni
Пишу
пальцем
по
ладони
I
produkuję
jak
Bionicle
И
производит
как
Bionicle
Z
rapem
jak
Eva
i
Wall-E
С
рэпом,
как
Ева
и
Wall-E
Znów
ponad
światłem
jak
Sonic,
Снова
над
светом,
как
Соник,
Bo
słońca
zaszły
za
horyzont
miast
Потому
что
солнце
зашло
за
горизонт
городов
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mikołaj Kubicki
Album
Zachód
date of release
21-11-2019
Attention! Feel free to leave feedback.