Lyrics and translation Meek, Oh Why? - Zachód (feat. Sarsa & Hyper Son)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zachód (feat. Sarsa & Hyper Son)
Закат (feat. Sarsa & Hyper Son)
Miliony
tanich
spraw
Миллионы
дешевых
дел
Miliony
bzdur
mam
w
swojej
głowie
Миллионы
глупостей
в
моей
голове
Zatrzymuję
czas
Останавливаю
время
Zatrzymuję
nas
na
moment
Останавливаю
нас
на
мгновение
Na
polu
półmgła
На
поле
полумгла
To
już
koniec
Это
уже
конец
Miliony
tanich
spraw
Миллионы
дешевых
дел
Miliony
bzdur
mam
w
swojej
głowie
Миллионы
глупостей
в
моей
голове
Zatrzymuję
czas
Останавливаю
время
Zatrzymuję
nas
na
moment
Останавливаю
нас
на
мгновение
Na
polu
półmgła
На
поле
полумгла
To
już
koniec
Это
уже
конец
Miliony
spraw
Миллионы
дел
Kiedyś
era,
"Tak,
tak"
- teraz
era,
"Nie,
nie"
Когда-то
эра
"Да,
да"
- теперь
эра
"Нет,
нет"
Chyba
nie
zaprzeczysz,
dziwne
to
wszystko
stworzenie
Наверное,
не
станешь
отрицать,
странное
это
творение
Siedzę
znów
na
ławkach,
w
mych
słuchawkach
Niemen
Сижу
опять
на
скамейках,
в
моих
наушниках
Niemen
Muszę
się
z
nim
zgodzić,
bardzo
dziwny
jest
ten
świat
Должен
с
ним
согласиться,
очень
странный
этот
мир
Nie
mogę
tak
przesiedzieć
całego
dnia
Не
могу
так
просидеть
весь
день
A
więc
wstaję
i
idę
przed
siebie,
obserwując
was
Поэтому
встаю
и
иду
вперед,
наблюдая
за
вами
Stale
dręczy
mnie
myśl,
jak
znowu
znaleźć
się
w
snach,
snach
Постоянно
мучает
меня
мысль,
как
снова
оказаться
во
снах,
снах
Niestety
mimo
starań,
szans
na
taką
przeprowadzkę
nadal
brak,
brak
К
сожалению,
несмотря
на
старания,
шансов
на
такой
переезд
по-прежнему
нет,
нет
Pod
teatrem
STU
wspominam
Zaucha
Возле
театра
STU
вспоминаю
Zaucha
Pod
teatrem
"Bagatela"
bagatelizuję
to
Возле
театра
"Bagatela"
не
придаю
этому
значения
Widzę,
że
tam
stoisz
już,
więc
podchodzę
i
patrzę
Вижу,
что
ты
там
уже
стоишь,
поэтому
подхожу
и
смотрю
A
gdy
wysyłasz
mi
spojrzenie
zwrotne,
to
mnie
onieśmiela
już,
wow
А
когда
ты
бросаешь
на
меня
ответный
взгляд,
это
меня
смущает,
wow
Wychodźmy
przed
siebie
Пойдем
вперед
Możemy
dreptać
po
Szewskiej,
albo
przefrunąć
nad
niebem,
wow
Можем
прогуляться
по
Szewskiej,
или
пролететь
над
небом,
wow
Choć
przeminął
senny
świat
Хотя
сказочный
мир
исчез
No
to
w
całej
tej
szarości
mamy
przecież
jeszcze
siebie
Но
во
всей
этой
серости
у
нас
ведь
есть
еще
друг
друг
Miliony
tanich
spraw
Миллионы
дешевых
дел
Miliony
bzdur
mam
w
swojej
głowie
Миллионы
глупостей
в
моей
голове
Zatrzymuję
czas
Останавливаю
время
Zatrzymuję
nas
na
moment
Останавливаю
нас
на
мгновение
Na
polu
półmgła
На
поле
полумгла
To
już
koniec
Это
уже
конец
Miliony
tanich
spraw
Миллионы
дешевых
дел
Miliony
bzdur
mam
w
swojej
głowie
Миллионы
глупостей
в
моей
голове
Zatrzymuję
czas
Останавливаю
время
Zatrzymuję
nas
na
moment
Останавливаю
нас
на
мгновение
Na
polu
półmgła
На
поле
полумгла
To
już
koniec
Это
уже
конец
Miliony
spraw
Миллионы
дел
Minął
czas,
ja
to
już
inna
ja
Время
прошло,
я
уже
другая
Spoglądałam
w
przyszłość,
nie
widziałam
nas
Смотрела
в
будущее,
не
видела
нас
Spłonie
sterta
czarno-białych
zdjęć
Сгорит
стопка
черно-белых
фото
Dym
zagubił
się
w
tej
mgle
Дым
затерялся
в
этом
тумане
Nie
zapukam
do
Twych
drzwi
już
Не
постучусь
в
твои
двери
уже
Minął
czas,
ja
to
już
inna
ja
Время
прошло,
я
уже
другая
Sentymentów
ból
splótł
drogi
spacer
smutku
Боль
от
воспоминаний
сплела
дороги,
прогулка
печали
Nie
osłodził
Twoich
gorzkich
kłamstw
Не
подсластила
твоей
горькой
лжи
Na
rozstaju
tylko
ja-a-a
На
распутье
только
я-а-а
Miliony
tanich
spraw
Миллионы
дешевых
дел
Miliony
bzdur
mam
w
swojej
głowie
Миллионы
глупостей
в
моей
голове
Zatrzymuję
czas
Останавливаю
время
Zatrzymuję
nas
na
moment
Останавливаю
нас
на
мгновение
Na
polu
półmgła
На
поле
полумгла
To
już
koniec
Это
уже
конец
Nie
ma
tam
już
nas
Нас
там
уже
нет
Miliony
tanich
spraw
Миллионы
дешевых
дел
Miliony
bzdur
mam
w
swojej
głowie
Миллионы
глупостей
в
моей
голове
Zatrzymuję
czas
Останавливаю
время
Zatrzymuję
nas
na
moment
Останавливаю
нас
на
мгновение
Na
polu
półmgła
На
поле
полумгла
To
już
koniec
Это
уже
конец
Miliony
spraw
Миллионы
дел
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mikołaj Kubicki
Album
Zachód
date of release
21-11-2019
Attention! Feel free to leave feedback.