Lyrics and translation Meg - GROOVY
ブレ一キ
突然の
ポ一ズ、甘いの
グル一ヴ
Внезапная
пауза,
сладкая
Гулу.
選べ
テイスティ一
ワイン、空き瓶で
ライズ
одно
вино,
одна
пустая
бутылка.
靜寂
ドライブ
hush...
feel
the
space
Тихая
поездка,
тише...
почувствуй
пространство
クリ一ムパイは
ナイス
かけ引きに
キッス
кремовый
пирог
хорош,
и
поцелуй
хорош.
妙な
ミステリ一ライド
誘うの
プライズ
Странная
загадка
одна
поездка
приглашает
приз
靜寂
ドライブ
hush.
in
the
groove.
Тихая
поездка,
тишина,
в
канаве.
This
is
so
groovy.
Это
так
круто.
Heading
our
way
hiding
in
the
darkness.
Направляемся
в
нашу
сторону,
прячась
в
темноте.
Yes
our
journey's
just
begun.
ha...
Да,
наше
путешествие
только
началось.
I
don't
like
scheming.
Я
не
люблю
интриг.
But
you
know
what?
Но
знаешь
что?
I
know
it'd
be
better
for
us
to
get
closer
now.
Я
знаю,
для
нас
было
бы
лучше
сблизиться
сейчас.
ブレ一キ
突然の
ポ一ズ、甘いの
グル一ヴ
Внезапная
пауза,
сладкая
Гулу.
選べ
テイスティ一
ワイン、空き瓶で
ライズ
одно
вино,
одна
пустая
бутылка.
靜寂
ドライブ
hush...
feel
the
space
Тихая
поездка,
тише...
почувствуй
пространство
クリ一ムパイは
ナイス
かけ引きに
キッス
кремовый
пирог
хорош,
и
поцелуй
хорош.
妙な
ミステリ一ライド
誘うの
プライズ
Странная
загадка
одна
поездка
приглашает
приз
靜寂
ドライブ
hush.
in
the
groove.
Тихая
поездка,
тишина,
в
канаве.
This
is
so
groovy.
Это
так
круто.
Heading
our
way
hiding
in
the
darkness.
Направляемся
в
нашу
сторону,
прячась
в
темноте.
Yes
our
journey's
just
begun.
ha...
Да,
наше
путешествие
только
началось.
I
don't
like
scheming.
Я
не
люблю
интриг.
But
you
know
what?
Но
знаешь
что?
I
know
it'd
be
better
for
us
to
get
closer
now.
Я
знаю,
для
нас
было
бы
лучше
сблизиться
сейчас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Meg, Yasutaka Nakata
Album
MAVERICK
date of release
01-01-2010
Attention! Feel free to leave feedback.