Lyrics and translation Meg - MAVERICK
声にだして
伝える
言葉は
слова
которые
ты
произносишь
вслух
ただ
一言でも
方向を
決める
это
просто
слово,
это
просто
слово,
это
слово,
это
слово.
進んでゆこう、何かを
捨てなきゃ
давай
двигаться
дальше,
нам
нужно
что-то
выбросить.
"正しい"
なんて誰にも
わからないのだから
никто
не
знает,
что
правильно.
愛しい、とか
思えるだけでもいい。
Это
нормально-просто
думать,
что
я
люблю
тебя.
それだけの
ささやかな喜び
Это
просто
скромное
удовольствие.
だけど
現実は
誰のテリトリー?
но
чья
территория
является
реальностью?
自由でいたいだけなのに
я
просто
хочу
быть
свободной.
なぜ、涙を
ながすの。
Почему
ты
плачешь?
今や
恋は
噂の的になるだけ
Теперь
любовь-лишь
центр
сплетен.
自由に歩くことも
許されないルール
Правила,
которые
не
позволяют
тебе
свободно
ходить.
あなたが好き、ただ
それだけでも
Ты
мне
нравишься,
даже
если
дело
в
этом.
軽く
誰かに壊されてしまうほどに
もろい
она
достаточно
хрупкая,
чтобы
ее
легко
разбить.
切ない、とか
思えるだけでもいい。
Ты
можешь
просто
думать,
что
это
грустно.
ふたりだけの
ささやかな喜び
Маленькая
радость
только
для
вас
двоих.
だけど
現実は
誰のテリトリー?
но
чья
территория
является
реальностью?
自由でいたいだけなのに
я
просто
хочу
быть
свободной.
なぜ、涙を
ながすの。
Почему
ты
плачешь?
同じ時間を
あなたと
わけていきたい
я
хочу
разделить
это
время
с
тобой.
これからも
変わる
あなたがみたい
я
хочу,
чтобы
ты
изменился
с
этого
момента.
そして
理想の種が
и
идеальные
виды.
ゆっくりのびて、やがて
咲くまで
Она
распространяется
медленно,
пока
в
конце
концов
не
расцветет.
大切に
育ててゆきましょう
Давай
поднимем
его
осторожно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Meg, Yasutaka Nakata
Album
MAVERICK
date of release
01-01-2010
Attention! Feel free to leave feedback.