Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
永远を
ずっと
想ってたの
Ich
hab
mir
die
Ewigkeit
immer
gewünscht
それもいい思い出だね
Das
ist
auch
eine
schöne
Erinnerung,
oder?
だまって
泣いてるの
ハニー
Ich
weine
still,
Honey
でもね
もう行かなきゃ
Aber
ich
muss
jetzt
gehen
ペストリーを
ひとくちだけ、
Nur
ein
Bisschen
Gebäck,
そうわかる
とか言ってね
sagst
du
"ich
verstehe
schon"
习惯の里侧には
Hinter
der
Gewohnheit
versteckt
sich
変わってゆく気持ちが
あること
ein
Gefühl,
das
sich
verändert
テーブルの奥
隠した
Versteckt
am
Ende
des
Tisches
セピア色のイエローダイヤモンド
Ein
sepiafarbener
gelber
Diamant
本当は
プラスチックのレプリカ
In
Wahrheit
nur
eine
Plastik-Replika
永远を
ずっと
想ってたの
Ich
hab
mir
die
Ewigkeit
immer
gewünscht
それもいい思い出だね
Das
ist
auch
eine
schöne
Erinnerung,
oder?
だまって
泣いてるの
ハニー
Ich
weine
still,
Honey
でもね
もう行かなきゃ
Aber
ich
muss
jetzt
gehen
バスを
まってるの、
Ich
warte
auf
den
Bus,
あと
10分
あるよね
noch
10
Minuten,
oder?
口にださないと
変われない
Wenn
ich
es
nicht
sage,
ändert
sich
nichts
今日が
あること
Heute
wird
einfach
so
sein
2つめの
交差点すぎて
Nach
der
zweiten
Kreuzung
思い出した
あのことば
erinnere
ich
mich
an
diese
Worte
それも
プラスチックのレプリカ
Auch
das
nur
eine
Plastik-Replika
永远って
きっと
惯れないの
Ewigkeit
ist
wohl
nichts
für
mich
难しい性格だって
"Du
bist
schwer
zu
verstehen"
そう言って
わらって
スマイル
ハニー
sagst
du
lachend
mit
einem
Lächeln,
Honey
でもね
もう行かなきゃ
Aber
ich
muss
jetzt
gehen
永远を
ずっと
想ってたの
Ich
hab
mir
die
Ewigkeit
immer
gewünscht
それもいい思い出だね
Das
ist
auch
eine
schöne
Erinnerung,
oder?
だまって
泣いてるの
ハニー
Ich
weine
still,
Honey
でもね
もう行かなきゃ
Aber
ich
muss
jetzt
gehen
でもね
もう行かなきゃ
Aber
ich
muss
jetzt
gehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.