Meg - ZZZ - translation of the lyrics into German

ZZZ - Megtranslation in German




ZZZ
ZZZ
息をとめて ぼくら 抱き合ってたんだ
Wir hielten den Atem an und umarmten uns
壁にかけた 夜空 まだ ユメの途中
An der Wand, der Nachthimmel noch mitten im Traum
ほどけた靴ひもで 结んだ 夜明け
Mit gelösten Schuhbändern banden wir die Morgendämmerung
光が たりない たりない
Das Licht reicht nicht, reicht nicht
ZZZ
ZZZ
MEG
MEG
昨日は どこまで 话したっけ
Wie weit sind wir gestern gekommen?
误解させない ようにしたいのね
Ich will es klar machen, keinen Raum für Missverständnisse
新しいしるし 上书きする様に
Als ob ich neue Zeichen aufschreiben würde
行き着く场所には 谁か いるの?
Ist da jemand am Zielort?
谁が 待ってるの?
Wer wartet auf mich?
沈んでゆく ぼくら とぎれとぎれに
Wir sinken, stückchenweise
宇宙いろの夜空 まだ ユメの途中
Der weltraumfarbene Nachthimmel noch mitten im Traum
孤独に秘めたもの
Was in der Einsamkeit verborgen ist
しまってたいのね、かわいそう
Willst du es behalten? Wie traurig
つつんであげるよ ベイベ
Ich wickle dich ein, Baby
それから どこまで 话したっけ
Und dann, wie weit sind wir gekommen?
何も决めないようにしたいのね
Ich will nichts festlegen
楽しいゲームに 终わりがないように
Als gäbe es kein Ende des spaßigen Spiels
みえるものが 全てと 思っているの?
Glaubst du, was du siehst, ist alles?
わからないの?
Verstehst du es nicht?
変わってゆく ぼくら 広がってく世界
Wir verändern uns, die Welt expandiert
宇宙いろの 夜空 まだ ユメの途中
Der weltraumfarbene Nachthimmel noch mitten im Traum
眠れない日のために おぼえておくよ
Für die schlaflosen Nächte werde ich mich erinnern
Yeah そばにいるよ、ベイベ
Yeah, ich bin bei dir, Baby
今日までは テーブルの向こうに 谁もいなくて
Bis heute war niemand gegenüber am Tisch
それは そう あたりまえだと 思っていたんだ
Ich dachte, das sei selbstverständlich
これからは 美しい名前を 呼び合う 明日ね
Ab heute rufen wir uns schöne Namen zu, morgen
なんて 思ってたんだ
So dachte ich
変わってゆく ぼくら 広がってく世界
Wir verändern uns, die Welt expandiert
宇宙いろの 夜空 まだ ユメの途中
Der weltraumfarbene Nachthimmel noch mitten im Traum
眠れない日のために おぼえておくよ
Für die schlaflosen Nächte werde ich mich erinnern
Yeah そばにいるよ、ベイベ
Yeah, ich bin bei dir, Baby






Attention! Feel free to leave feedback.