ZZZ - Megtranslation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
息をとめて
ぼくら
抱き合ってたんだ
Wir
hielten
den
Atem
an
und
umarmten
uns
壁にかけた
夜空
まだ
ユメの途中
An
der
Wand,
der
Nachthimmel
– noch
mitten
im
Traum
ほどけた靴ひもで
结んだ
夜明け
Mit
gelösten
Schuhbändern
banden
wir
die
Morgendämmerung
光が
たりない
たりない
Das
Licht
reicht
nicht,
reicht
nicht
昨日は
どこまで
话したっけ
Wie
weit
sind
wir
gestern
gekommen?
误解させない
ようにしたいのね
Ich
will
es
klar
machen,
keinen
Raum
für
Missverständnisse
新しいしるし
上书きする様に
Als
ob
ich
neue
Zeichen
aufschreiben
würde
行き着く场所には
谁か
いるの?
Ist
da
jemand
am
Zielort?
谁が
待ってるの?
Wer
wartet
auf
mich?
沈んでゆく
ぼくら
とぎれとぎれに
Wir
sinken,
stückchenweise
宇宙いろの夜空
まだ
ユメの途中
Der
weltraumfarbene
Nachthimmel
– noch
mitten
im
Traum
孤独に秘めたもの
Was
in
der
Einsamkeit
verborgen
ist
しまってたいのね、かわいそう
Willst
du
es
behalten?
Wie
traurig
つつんであげるよ
ベイベ
Ich
wickle
dich
ein,
Baby
それから
どこまで
话したっけ
Und
dann,
wie
weit
sind
wir
gekommen?
何も决めないようにしたいのね
Ich
will
nichts
festlegen
楽しいゲームに
终わりがないように
Als
gäbe
es
kein
Ende
des
spaßigen
Spiels
みえるものが
全てと
思っているの?
Glaubst
du,
was
du
siehst,
ist
alles?
わからないの?
Verstehst
du
es
nicht?
変わってゆく
ぼくら
広がってく世界
Wir
verändern
uns,
die
Welt
expandiert
宇宙いろの
夜空
まだ
ユメの途中
Der
weltraumfarbene
Nachthimmel
– noch
mitten
im
Traum
眠れない日のために
おぼえておくよ
Für
die
schlaflosen
Nächte
werde
ich
mich
erinnern
Yeah
そばにいるよ、ベイベ
Yeah,
ich
bin
bei
dir,
Baby
今日までは
テーブルの向こうに
谁もいなくて
Bis
heute
war
niemand
gegenüber
am
Tisch
それは
そう
あたりまえだと
思っていたんだ
Ich
dachte,
das
sei
selbstverständlich
これからは
美しい名前を
呼び合う
明日ね
Ab
heute
rufen
wir
uns
schöne
Namen
zu,
morgen
変わってゆく
ぼくら
広がってく世界
Wir
verändern
uns,
die
Welt
expandiert
宇宙いろの
夜空
まだ
ユメの途中
Der
weltraumfarbene
Nachthimmel
– noch
mitten
im
Traum
眠れない日のために
おぼえておくよ
Für
die
schlaflosen
Nächte
werde
ich
mich
erinnern
Yeah
そばにいるよ、ベイベ
Yeah,
ich
bin
bei
dir,
Baby
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.