Meg & Dia - Bandits - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Meg & Dia - Bandits




We know most people they get tiresome we gotta find a way to get around them.
Мы знаем большинство людей, они надоедают, мы должны найти способ обойти их.
The open road it ain′t my home but when you're close everyone else looks lonesome.
Открытая дорога-это не мой дом, но когда ты рядом, все остальные выглядят одинокими.
Let′s hitch a ride to somewhere stark where the law won't recognize your face.
Давай поймаем попутку в какое-нибудь место, где закон не узнает твоего лица.
I'll hold you close, we′ll find new names and then forget why we are running.
Я прижму тебя к себе, мы найдем новые имена, а потом забудем, зачем бежим.
Tell me.
Скажите мне.
We′re in this together.
Мы вместе в этом замешаны.
Relax.
Расслабиться.
I won't let them near you.
Я не подпущу их к тебе.
I heard they got a sun of gold that shines down on Mexico.
Я слышал, что у них есть золотое солнце, которое освещает Мексику.
When we get there all tired and broke we′ll leave the camaro in the desert.
Когда мы доберемся туда, уставшие и разбитые, мы оставим "Камаро" в пустыне.
If we get caught I wouldn't turn you in, I would pretend like I don′t know you, if I had to.
Если нас поймают, я не выдам тебя, я сделаю вид, что не знаю тебя, если придется.
It'd break my heart but if I knew you got away it′d give me peace of mind till the day I died.
Это разобьет мне сердце, но если я узнаю, что ты сбежала, это даст мне душевный покой до самой смерти.
Tell me.
Скажите мне.
We're in this together.
Мы вместе в этом замешаны.
Relax.
Расслабиться.
I won't let them near you.
Я не подпущу их к тебе.
But I awoke to blaring sirens so I covered you with my jacket.
Но я проснулся под вой сирен и накрыл тебя своей курткой.
They bound my hands with metal bands but I screamed to be distracting.
Они связали мне руки металлическими лентами, но я кричал, чтобы отвлечь внимание.
I drove away in their back seat, saw your crying eyes behind the tumble weeds.
Я уехал на их заднем сиденье, увидел твои заплаканные глаза за развесистыми сорняками.
When I get out, I′ll come to find you, cause you′re my other half, I never told you that, never told you that.
Когда я выберусь, я найду тебя, потому что ты моя вторая половинка, я никогда не говорил тебе этого, никогда не говорил тебе этого.
Tell me.
Скажите мне.
We're in this together.
Мы вместе в этом замешаны.
Relax.
Расслабиться.
I won′t let them near you.
Я не подпущу их к тебе.





Writer(s): Frampton Dia, Price Nicholas Wayne, Frampton Meg, Gimenez Carlo, Snyder Jonathan, Vela Carlos Alexis


Attention! Feel free to leave feedback.