Lyrics and translation Meg & Dia - Better At Being Young
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Close
my
eyes
for
a
minute
Закрой
глаза
на
минуту.
Woke
up,
summer
was
finished
Проснулся,
лето
закончилось.
How's
it
gone
in
an
instant?
Как
все
прошло
в
одно
мгновение?
Twisted,
distant
Скрученный,
далекий.
I
remember
those
cold
hands
Я
помню
те
холодные
руки.
And
he
tasted
like
stale
grass
И
он
почувствовал
вкус
несвежей
травы.
Lasted
long
as
a
quick
drag
Продлился
долго,
как
быстрое
сопротивление.
Oh,
man,
God
damn
О,
боже,
черт
возьми!
Red
eyes,
teeth
marks,
hushed
tones
fill
up
my
lungs
Красные
глаза,
следы
зубов,
приглушенные
тона
заполняют
мои
легкие.
Motels,
gold
stars,
dead
phones,
where
can
I
run?
Мотели,
золотые
звезды,
мертвые
телефоны,
куда
мне
бежать?
'Cause
I
was
better
at
being
young
Потому
что
мне
было
лучше
в
молодости.
Better,
better
Лучше,
лучше
...
Better
at
being
young
Лучше
быть
молодым.
Better,
better
Лучше,
лучше
...
When
I
first
saw
the
skyline
Когда
я
впервые
увидел
горизонт
...
City
lit
by
the
traffic
Город
освещен
движением.
Made
the
weekend
a
classic
Сделали
выходные
классикой.
Manic,
addict
Маниакальный,
наркоман.
Red
eyes,
teeth
marks,
hushed
tones
fill
up
my
lungs
Красные
глаза,
следы
зубов,
приглушенные
тона
заполняют
мои
легкие.
Motels,
gold
stars,
dead
phones,
where
can
I
run?
Мотели,
золотые
звезды,
мертвые
телефоны,
куда
мне
бежать?
'Cause
I
was
better
at
being
young
Потому
что
мне
было
лучше
в
молодости.
Better,
better
Лучше,
лучше
...
Better
at
being
young
Лучше
быть
молодым.
Better,
better
Лучше,
лучше
...
Gonna
lay
down
my
body
cold
Я
собираюсь
залечь
замерзшим
телом.
Maybe
be
someone
else
Может
быть,
быть
кем-то
другим.
Remember
what
I
wanted
Помни,
чего
я
хотел.
When
it
was
still
okay
to
want
it
Когда
все
еще
было
нормально
хотеть
этого.
Red
eyes,
crushed
bones,
mouth
guards
Красные
глаза,
сломанные
кости,
рот
охранников.
Bad
dreams,
sweethearts,
twin
beds
Дурные
сны,
влюбленные,
две
раздельные
кровати.
Red
eyes,
teeth
marks,
Красные
глаза,
следы
от
зубов.
Hushed
tones
fill
up
my
lungs
('Cause
I
was
better
at
being
young)
Приглушенные
тоны
заполняют
мои
легкие
(потому
что
я
был
лучше
молод).
Motels,
gold
stars,
dead
phones,
where
can
I
run?
Мотели,
золотые
звезды,
мертвые
телефоны,
куда
мне
бежать?
'Cause
I
was
better
at
being
young
Потому
что
мне
было
лучше
в
молодости.
Better,
better
Лучше,
лучше
...
Better
at
being
young
Лучше
быть
молодым.
Better,
better
Лучше,
лучше
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Evan Maxwell, Dia Frampton, Meg Frampton
Album
happysad
date of release
26-07-2019
Attention! Feel free to leave feedback.