Lyrics and translation Meg & Dia - Masterpiece (live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Masterpiece (live)
Шедевр (живое исполнение)
Too
bad
you
knew
me
Как
жаль,
что
ты
знал
меня
When
I
wasn′t
ready
Когда
я
была
не
готова
And
I
wasn't
ready
А
я
была
не
готова
Did
I
say
come
and
get
me?
Разве
я
сказала
"приходи
и
возьми
меня"?
And
too
bad
I
held
on
И
как
жаль,
что
я
цеплялась
When
you
tried
to
tell
me
Когда
ты
пытался
сказать
мне
This
was
wrong
Что
это
неправильно
Well
is
this
wrong?
Ну,
разве
это
неправильно?
And
I
am
no
masterpiece
where
innocence
is
painted
green
И
я
не
шедевр,
где
невинность
окрашена
в
зеленый
And
isn′t
it
strange
to
think
that
you
created
all
of
me?
И
разве
не
странно
думать,
что
ты
создал
всю
меня?
Done
by
the
hands
of
a
broken
artist
Созданная
руками
сломленного
художника
You
painted
black
where
my
naked
heart
is
Ты
нарисовал
черным
там,
где
мое
обнаженное
сердце
I
finally
know
what
wrong
is
Я
наконец-то
знаю,
что
такое
неправильно
Now
I
finally
know
that
you
bleed
for
nothing
Теперь
я
наконец-то
знаю,
что
ты
истекаешь
кровью
ни
за
что
Carved
like
a
stone
with
your
hands
still
shaking
Высеченная
как
камень,
твои
руки
все
еще
дрожат
On
display
through
a
soul
still
breaking
Выставленная
напоказ,
сквозь
душу,
которая
все
еще
разбивается
Aren't
you
proud
you're
the
one
that
made
me?
Разве
ты
не
горд,
что
ты
тот,
кто
создал
меня?
Aren′t
you
glad
you′re
the
one
that
made
me?
Разве
ты
не
рад,
что
ты
тот,
кто
создал
меня?
You
can't
erase
these
lines
you
can′t
save
me
Ты
не
можешь
стереть
эти
линии,
ты
не
можешь
спасти
меня
You
can't
display
me
Ты
не
можешь
выставлять
меня
напоказ
You
know
what
dismay
means
Ты
знаешь,
что
значит
смятение
I
can′t
even
try
to
remember
what
I
knew
Я
даже
не
могу
попытаться
вспомнить,
что
я
знала
Before
I
became
your
model
to
claim
no
Прежде
чем
я
стала
твоей
моделью,
чтобы
претендовать
на
нет
And
I
am
no
masterpiece
И
я
не
шедевр
So
strange
that
you
made
all
of
me
Так
странно,
что
ты
создал
всю
меня
Done
by
the
hands
of
a
broken
artist
Созданная
руками
сломленного
художника
You
painted
black
where
my
naked
heart
is
Ты
нарисовал
черным
там,
где
мое
обнаженное
сердце
I
finally
know
what
wrong
is
Я
наконец-то
знаю,
что
такое
неправильно
Now
I
finally
know
that
you
bleed
for
nothing
Теперь
я
наконец-то
знаю,
что
ты
истекаешь
кровью
ни
за
что
Carved
like
a
stone
with
your
hands
still
shaking
Высеченная
как
камень,
твои
руки
все
еще
дрожат
On
display
through
a
soul
still
breaking
Выставленная
напоказ,
сквозь
душу,
которая
все
еще
разбивается
Aren't
you
proud
you′re
the
one
that
made
me?
Разве
ты
не
горд,
что
ты
тот,
кто
создал
меня?
Aren't
you
glad
you're
the
one
that
made
me?
Разве
ты
не
рад,
что
ты
тот,
кто
создал
меня?
And
I
grew
tired
И
я
устала
You
finished
me
Ты
закончил
меня
Now
that
I′m
all
that
you
planned
Теперь,
когда
я
все,
что
ты
задумал
Well
tell
me
what
do
you
think?
Скажи
мне,
что
ты
думаешь?
Done
by
the
hands
of
a
broken
artist
Созданная
руками
сломленного
художника
You
painted
black
where
my
naked
heart
is
Ты
нарисовал
черным
там,
где
мое
обнаженное
сердце
I
finally
know
what
wrong
is
Я
наконец-то
знаю,
что
такое
неправильно
Now
I
finally
know
that
you
bleed
for
nothing
Теперь
я
наконец-то
знаю,
что
ты
истекаешь
кровью
ни
за
что
Carved
like
a
stone
with
your
hands
still
shaking
Высеченная
как
камень,
твои
руки
все
еще
дрожат
On
display
through
a
soul
still
breaking
Выставленная
напоказ,
сквозь
душу,
которая
все
еще
разбивается
Aren′t
you
proud
you're
the
one
that
made
me?
Разве
ты
не
горд,
что
ты
тот,
кто
создал
меня?
Aren′t
you
glad
you're
the
one
that
made
me?
Разве
ты
не
рад,
что
ты
тот,
кто
создал
меня?
And
too
bad
you
knew
me
И
как
жаль,
что
ты
знал
меня
I
wasn′t
ready
Я
была
не
готова
I
am
no
masterpiece
at
all
Я
вовсе
не
шедевр
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Meg Frampton
Attention! Feel free to leave feedback.