Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
you
love
me,
do
you
love
me
not?
Liebst
du
mich,
liebst
du
mich
nicht?
'Cause
I
loved
you
but
you
played
the
part
Denn
ich
liebte
dich,
aber
du
hast
nur
deine
Rolle
gespielt
Throwing
daggers,
what
a
work
of
art
Warfst
mit
Dolchen,
was
für
ein
Kunstwerk
Saw
all
the
signs
but
I
brushed
'em
off
Sah
all
die
Zeichen,
aber
ich
ignorierte
sie
Now
I'm
like
Jetzt
bin
ich
so
Why
do
you
lie?
Warum
lügst
du?
Go
dry
ya
eyes
Trockne
deine
Augen
Don't
act
surprised
(Ya
ya)
Tu
nicht
so
überrascht
(Ja
ja)
You
criticized
me
Du
hast
mich
kritisiert
Too
many
times
(Yeah)
Zu
oft
(Ja)
You
crossed
the
line
Du
hast
die
Grenze
überschritten
And
I'm
getting
the
last
laugh
now
Und
ich
lache
jetzt
zuletzt
Oh
wow,
look
how
Oh
wow,
schau
mal
You're
left
dealing
with
all
those
cards
you've
dealt
Du
musst
jetzt
mit
all
den
Karten
klarkommen,
die
du
ausgeteilt
hast
I'm
so
much
better
off
without
that
guilt
Mir
geht
es
so
viel
besser
ohne
diese
Schuld
Of
knowing
we
don't
work,
us
two
Zu
wissen,
dass
wir
nicht
funktionieren,
wir
zwei
I
know
that
it's
overdue
Ich
weiß,
dass
es
überfällig
ist
Why
you
gotta
be
so
predictable?
Warum
musst
du
so
vorhersehbar
sein?
Ya
drama's
on
repeat
Dein
Drama
läuft
auf
Wiederholung
Like
that
merry
go,
baby
Wie
dieses
Karussell,
Baby
Why
you
gotta
be
so
predictable?
Warum
musst
du
so
vorhersehbar
sein?
Before
you
count
to
three
Bevor
du
bis
drei
zählst
I'll
be
out
the
door
Bin
ich
aus
der
Tür
I'm
leaving,
I'm
ghost,
I'm
ghost,
I'm
ghost
Ich
gehe,
ich
bin
weg,
ich
bin
weg,
ich
bin
weg
So
predictable-table
So
vorhersehbar-bar
You
said
you
wouldn't
hurt
me
Du
sagtest,
du
würdest
mich
nicht
verletzen
Why
you
gotta
be
so
predictable?
Warum
musst
du
so
vorhersehbar
sein?
Why
you
gotta
be
so
predictable?
Warum
musst
du
so
vorhersehbar
sein?
Pushed
my
family
and
my
friends
away
Habe
meine
Familie
und
meine
Freunde
weggestoßen
'Cause
they
knew
all
of
the
games
you
played
Weil
sie
alle
Spiele
kannten,
die
du
gespielt
hast
Caught
all
ya
lies
and
the
web
you
made
Habe
all
deine
Lügen
und
das
Netz,
das
du
gesponnen
hast,
durchschaut
There's
nothing
left
to
do,
no
I
can't
stay
Es
gibt
nichts
mehr
zu
tun,
nein,
ich
kann
nicht
bleiben
So
I'm
like
Also
bin
ich
so
Why
do
you
lie?
Warum
lügst
du?
Go
dry
ya
eyes
Trockne
deine
Augen
Don't
act
surprised
Tu
nicht
so
überrascht
You
criticized
me
Du
hast
mich
kritisiert
You
crossed
the
line
Du
hast
die
Grenze
überschritten
And
I'm
getting
the
last
laugh
now
Und
ich
lache
jetzt
zuletzt
Oh
wow,
look
how
Oh
wow,
schau
mal
You're
left
dealing
with
all
those
cards
you've
dealt
Du
bleibst
zurück
und
musst
dich
mit
all
den
Karten,
befassen
die
du
ausgeteilt
hast.
I'm
so
much
better
off
without
that
guilt
Ich
bin
soviel
besser
dran,
ohne
diese
Schuld
Of
knowing
we
don't
work,
us
two
Zu
wissen,
dass
wir
nicht
funktionieren,
wir
zwei
I
know
that
it's
overdue
Ich
weiß,
dass
es
überfällig
ist
Why
you
gotta
be
so
predictable?
Warum
musst
du
so
vorhersehbar
sein?
Ya
drama's
on
repeat
Dein
Drama
läuft
auf
Wiederholung
Like
that
merry
go,
baby
Wie
dieses
Karussell,
Baby
Why
you
gotta
be
so
predictable?
Warum
musst
du
so
vorhersehbar
sein?
Before
you
count
to
three
Bevor
du
bis
drei
zählst
I'll
be
out
the
door,
baby
Bin
ich
aus
der
Tür,
Baby
I'm
leaving,
I'm
ghost,
I'm
ghost,
I'm
ghost
Ich
gehe,
ich
bin
weg,
ich
bin
weg,
ich
bin
weg
So
predictable-table
So
vorhersehbar-bar
You
said
you
wouldn't
hurt
me
Du
sagtest,
du
würdest
mich
nicht
verletzen
Why
you
gotta
be
so
predictable?
Warum
musst
du
so
vorhersehbar
sein?
Why
you
gotta
be
so
predictable?
Warum
musst
du
so
vorhersehbar
sein?
Why
you
gotta
be
so
predictable?
Warum
musst
du
so
vorhersehbar
sein?
Drama's
on
repeat
Dein
Drama
läuft
auf
Wiederholung
Like
that
merry
go
Wie
dieses
Karussell
Why
you
gotta
be
so
predictable?
Warum
musst
du
so
vorhersehbar
sein?
Drama's
on
repeat
Dein
Drama
läuft
auf
Wiederholung
Like
that
merry
go,
go
Wie
dieses
Karussell,
Karussell
Why
you
gotta
be
so
predictable?
Warum
musst
du
so
vorhersehbar
sein?
Ya
drama's
on
repeat
Dein
Drama
läuft
auf
Wiederholung
Like
that
merry
go,
baby
Wie
dieses
Karussell,
Baby
Why
you
gotta
be
so
predictable?
Warum
musst
du
so
vorhersehbar
sein?
Before
you
count
to
three
Bevor
du
bis
drei
zählst
I'll
be
out
the
door,
baby
Bin
ich
aus
der
Tür,
Baby
I'm
leaving,
I'm
ghost,
I'm
ghost,
I'm
ghost
Ich
gehe,
ich
bin
weg,
ich
bin
weg,
ich
bin
weg
So
predictable-table
So
vorhersehbar-bar
You
said
you
wouldn't
hurt
me
Du
sagtest,
du
würdest
mich
nicht
verletzen
Why
you
gotta
be
so
predictable?
Warum
musst
du
so
vorhersehbar
sein?
Why
you
gotta
be
so
predictable?
Warum
musst
du
so
vorhersehbar
sein?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dahlia Jovan Anderson
Attention! Feel free to leave feedback.