Lyrics and translation Meg Myers - MY MIRROR
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
me
what
is
pure
and
what
is
fake
in
the
space
I
create
in
Скажи
мне,
что
чисто,
а
что
фальшиво
в
пространстве,
которое
я
создаю
в
I
got
too
many
questions
for
my
patience
У
меня
слишком
много
вопросов
к
моему
терпению
Just
lead
me,
I'll
listen
Просто
направь
меня,
я
буду
слушать
How
do
I
break
myself
out?
Как
мне
вырваться?
Maybe
I
need
someone's
help
Может
быть,
мне
нужна
чья-то
помощь
Could
you
show
me
who
I
am?
Не
мог
бы
ты
показать
мне,
кто
я?
'Cause
I've
had
my
eyes
closed
Потому
что
мои
глаза
были
закрыты
When
I'm
walking
on
the
edge
Когда
я
иду
по
краю
I
need
my
reflector
Мне
нужен
мой
отражатель
I'm
so
uptight
and
I
don't
know
why
Я
так
напряжена,
и
я
не
знаю
почему
Am
I
just
being
weird?
Может,
я
просто
странная?
Could
you
be
my
mirror?
Не
мог
бы
ты
быть
моим
зеркалом?
Could
you
be
my
mirror?
Не
мог
бы
ты
быть
моим
зеркалом?
Could
you
be
my
mirror?
Не
мог
бы
ты
быть
моим
зеркалом?
Could
you
be
my
mirror?
Не
мог
бы
ты
быть
моим
зеркалом?
I'm
giving
you
permission
to
be
honest
Я
даю
тебе
разрешение
быть
честным
I
need
to
start
over
Мне
нужно
начать
все
сначала
Drag
my
body
out
into
the
ocean
Вытащи
мое
тело
в
океан
Throw
me
in
the
deep
end
Брось
меня
на
глубину
How
do
I
wake
myself
up?
Как
мне
разбудить
себя?
Maybe
I
need
someone's
help
Может
быть,
мне
нужна
чья-то
помощь
Could
you
show
me
who
I
am?
Не
мог
бы
ты
показать
мне,
кто
я?
'Cause
I've
had
my
eyes
closed
Потому
что
мои
глаза
были
закрыты
When
I'm
walking
on
the
edge
Когда
я
иду
по
краю
I
need
my
reflector
Мне
нужен
мой
отражатель
I'm
so
uptight
and
I
don't
know
why
Я
так
напряжена,
и
я
не
знаю
почему
Am
I
just
being
weird?
Может,
я
просто
странная?
Could
you
be
my
mirror?
Не
мог
бы
ты
быть
моим
зеркалом?
Could
you
be
my
mirror?
Не
мог
бы
ты
быть
моим
зеркалом?
Could
you
be
my
mirror?
Не
мог
бы
ты
быть
моим
зеркалом?
Would
you
be
my
mirror?
Ты
был
бы
моим
зеркалом?
Could
you
show
me
who
I
am?
Не
мог
бы
ты
показать
мне,
кто
я?
'Cause
I've
had
my
eyes
closed
Потому
что
мои
глаза
были
закрыты
When
I'm
walking
on
the
edge
Когда
я
иду
по
краю
I
need
my
reflector
Мне
нужен
мой
отражатель
I'm
so
uptight
and
I
don't
know
why
Я
так
напряжена,
и
я
не
знаю
почему
Am
I
just
being
weird?
Может,
я
просто
странная?
Could
you
be
my
mirror?
Не
мог
бы
ты
быть
моим
зеркалом?
Could
you
be
my
mirror?
Не
мог
бы
ты
быть
моим
зеркалом?
Would
you
be
my
mirror?
Ты
был
бы
моим
зеркалом?
Would
you
be
my
mirror?
Ты
был
бы
моим
зеркалом?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gabe Simon, Meg Myers
Album
TZIA
date of release
24-03-2023
Attention! Feel free to leave feedback.