Meg - Senza paura - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Meg - Senza paura




Senza paura
Без страха
Ma come fai quando sei bambino
Но как ты справляешься, когда ты ребенок,
A prendere coraggio e fede nel destino
Набираешься смелости и веры в судьбу,
Se papa' ti mette per castigo al buio
Если папа наказывает тебя, ставя в угол,
Poi di notte a letto "zitto che c'e' il lupo
А потом ночью в постели: "Тихо, там волк,
Zitto che c'e' il lupo zitto ch c'e' il lupo"
Тихо, там волк, тихо, там волк",
E la mamma dice "chiamo l'uomo nero
А мама говорит: позову черного человека,
Chiamo il babau ti mangia tutto intero
Позову бабая, он тебя съест целиком
Nella notte scura ti fa la puntura
Темной ночью он тебя укусит,
Ti fa la puntura ti fa la puntura"
Укусит, укусит",
Ma passa per il buio senza paura
Но проходи сквозь тьму без страха.
Poi all'improvviso ti arriva l'eta'
Потом внезапно приходит возраст
Di amare follemente l'uomo che non va
Безумно любить мужчину, который не подходит.
Non c'e' via d'uscita ne' di qua ne' di la'
Нет выхода ни здесь, ни там.
Tuo padre gridera' tua madre preghera'
Твой отец будет кричать, твоя мать будет молиться,
Tua madre preghera' tua madre preghera'
Твоя мать будет молиться, твоя мать будет молиться.
L'amante poi si butta giu' dal fabbricato
А потом любовник бросается с крыши,
Perché quello che è facile diventa complicato
Потому что то, что легко, становится сложным,
Dato che la vita è dura che la vita è dura
Потому что жизнь тяжела, жизнь тяжела,
Che la vita è dura
Жизнь тяжела.
Ma passa per l'amore senza paura
Но проходи сквозь любовь без страха.
Il pericolo c'e' e fa parte del gioco
Опасность есть, и она часть игры,
Tu non farci caso se no vivi poco
Ты не обращай на нее внимания, иначе проживешь мало.
Tieni sempre duro comincia di nuovo
Всегда держись, начинай снова,
Comincia di nuovo comincia di nuovo
Начинай снова, начинай снова.
Anche per la strada tu stai rischiando
Даже на улице ты рискуешь,
Stai soprappensiero stai rimuginando
Задумавшись, ты все обдумываешь,
Passa la vettura della spazzatura
Проезжает мусоровоз,
Ed il conducente aumenta l'andatura
И водитель увеличивает скорость,
Aumenta l'andatura aumenta l'andatura
Увеличивает скорость, увеличивает скорость.
Ma va per la tua strada senza paura
Но иди своей дорогой без страха.
Ed un bel giorno di qualunque settimana
И в один прекрасный день любой недели,
Ed un bel giorno di qualunque settimana
И в один прекрасный день любой недели,
Battono alla porta battono alla porta
Стучат в дверь, стучат в дверь,
E' un telegramma lei ti sta chiamando
Это телеграмма, она зовет тебя,
Le' un telegramma lei ti sta chiamando
Это телеграмма, она зовет тебя.
Per uno viene presto per l'altro tardi
К одному приходит рано, к другому поздно,
Comunque presto o tardi tranquilla e sicura
В любом случае, рано или поздно, спокойно и уверенно,
Viene senza avviso viene e ti cattura
Она приходит без предупреждения, приходит и забирает тебя,
Viene e ti cattura viene e ti cattura
Приходит и забирает тебя, приходит и забирает тебя.
Ma va passa per la morte senza paura
Но проходи сквозь смерть без страха.
Buio
Тьма.
Amore
Любовь.
Per la tua via
По твоему пути.
Per la morte
Сквозь смерть.





Writer(s): Antonio Pecci Filho Toquinho, Vinicius De Moraes


Attention! Feel free to leave feedback.