Mega Mustika - Simpang Jalan - translation of the lyrics into German

Simpang Jalan - Mega Mustikatranslation in German




Simpang Jalan
Kreuzweg
Biarlah kujabat tanganmu
Lass mich deine Hand schütteln
Sebagai salam perpisahan
Als Abschiedsgruß
Mungkin sudah jadi suratan
Vielleicht ist es so vorherbestimmt
Kita harus jumpa dan berpisah pula
Dass wir uns treffen und wieder trennen müssen
Walaupun cinta kita sama
Obwohl unsere Liebe dieselbe ist
Tetapi pandangan berbeda
Sind unsere Ansichten unterschiedlich
Di simpang jalan, kau memilih
Am Scheideweg, da wählst du
Langkahmu sendiri dan hidupmu sendiri
Deinen eigenen Weg und dein eigenes Leben
Bagaikan matahari dan hujan
Wie Sonne und Regen
Takkan pernah bersifat satu tujuan
Werden wir niemals ein gemeinsames Ziel haben
Kusiram air cinta di hatimu
Ich goss Wasser der Liebe in dein Herz
Namun, kaukeringkan dengan panas nafsumu
Aber du hast es mit der Hitze deiner Begierde ausgetrocknet
Kubawa kisah yang tinggal kenangan
Ich trage die Geschichte, die nur noch eine Erinnerung ist
Dulu yang berharga dalam kehidupan
Die einst wertvoll war in meinem Leben
Runtuhnya bangunan cinta pertama
Der Zusammenbruch des Gebäudes der ersten Liebe
Kuanggap itu pengalaman masa depan
Ich betrachte es als Erfahrung für die Zukunft
Pahit dan manisnya
Das Bittere und das Süße
Semua telah kurasakan
Alles habe ich gespürt
Susah dan senangnya
Das Schwere und das Leichte
Lengkap sudah bumbu asmara
Vollständig sind die Würzen der Liebe
Biarlah kujabat tanganmu
Lass mich deine Hand schütteln
Sebagai salam perpisahan
Als Abschiedsgruß
Mungkin sudah jadi suratan
Vielleicht ist es so vorherbestimmt
Kita harus jumpa dan berpisah pula
Dass wir uns treffen und wieder trennen müssen
Bagaikan matahari dan hujan
Wie Sonne und Regen
Takkan pernah bersifat satu tujuan
Werden wir niemals ein gemeinsames Ziel haben
Kusiram air cinta di hatimu
Ich goss Wasser der Liebe in dein Herz
Namun, kaukeringkan dengan panas nafsumu
Aber du hast es mit der Hitze deiner Begierde ausgetrocknet
Kubawa kisah yang tinggal kenangan
Ich trage die Geschichte, die nur noch eine Erinnerung ist
Dulu yang berharga dalam kehidupan
Die einst wertvoll war in meinem Leben
Runtuhnya bangunan cinta pertama
Der Zusammenbruch des Gebäudes der ersten Liebe
Kuanggap itu pengalaman masa depan
Ich betrachte es als Erfahrung für die Zukunft
Pahit dan manisnya
Das Bittere und das Süße
Semua telah kurasakan
Alles habe ich gespürt
Susah dan senangnya
Das Schwere und das Leichte
Lengkap sudah bumbu asmara
Vollständig sind die Würzen der Liebe
Biarlah kujabat tanganmu
Lass mich deine Hand schütteln
Sebagai salam perpisahan
Als Abschiedsgruß
Mungkin sudah jadi suratan
Vielleicht ist es so vorherbestimmt
Kita harus jumpa dan berpisah pula
Dass wir uns treffen und wieder trennen müssen





Writer(s): Harry B


Attention! Feel free to leave feedback.