Lyrics and translation Mega Ran - Cloud Strife
All
up
on
they
high
horse
like
equestrians
Все
напыщены,
словно
наездники
на
высоких
конях,
A
lifetime
ago
we
used
to
be
the
best
of
friends
А
ведь
когда-то
мы
были
лучшими
друзьями.
But
things
change,
now
I'm
feelin
stressed
again
Но
всё
меняется,
и
вот
я
снова
чувствую
стресс,
Got
my
sword
leveled
up
let
the
quest
begin
Мой
меч
наготове,
пусть
начнётся
наше
приключение.
I
was
born
in
the
sewage
of
the
slums
Я
родился
в
смраде
трущоб,
In
war
time
sought
peace,
no
one
ever
knew
if
it
would
come
Во
время
войны
искал
мира,
но
никто
не
знал,
наступит
ли
он
когда-нибудь.
We
were
war
buddies,
workin
on
the
same
team
with
the
same
goal,
but
wit
slightly
different
means
Мы
были
боевыми
товарищами,
работали
в
одной
команде,
с
одной
целью,
но
немного
разными
методами.
When
he
hit
the
scene,
he
commanded
respect,
needed
something
done,
every
hand
hit
the
deck
Когда
он
появлялся,
все
замирали
в
уважении,
стоило
ему
дать
приказ
— и
все
бросались
исполнять.
Took
the
first
shot,
nobody
fired
back
Он
стрелял
первым,
никто
не
смел
ответить.
Accepted
no
crap,
i
admit
I
admired
that
Не
терпел
никакого
дерьма,
признаюсь,
я
восхищался
этим.
He
was
a
legend,
his
story
spun
far
and
wide
Он
был
легендой,
его
история
разнеслась
повсюду,
And
it
Scarred
my
pride
down
to
my
heart
inside
И
это
ранило
мою
гордость,
задевало
меня
до
глубины
души.
I
took
every
mission
I
could
accept
Я
брался
за
любую
миссию,
какую
только
мог
получить,
Just
to
make
my
mark,
cause
I
wanted
the
power
and
respect,
that
he
had,
Чтобы
оставить
свой
след,
потому
что
я
хотел
ту
же
силу
и
уважение,
что
были
у
него.
But
I
was
just
a
plebian,
then
the
war
ended
'fore
I
could
to
leave
again
Но
я
был
всего
лишь
плебеем,
а
потом
война
закончилась
раньше,
чем
я
успел
уйти
снова.
Then
I
heard
he
found
some
documents
Потом
я
услышал,
что
он
нашёл
какие-то
документы
About
his
true
origin
and
then
he
got
convinced
he
was
not
of
this
earth,
bred
to
be
a
soldier
О
своём
истинном
происхождении,
и
тогда
он
убедился,
что
он
не
с
этой
земли,
что
он
был
рожден
солдатом.
The
spawn
of
an
alien
life
form,
jenova
Потомок
инопланетной
формы
жизни,
Дженовы.
Infused
with
the
cells
while
genres
still
in
the
womb
Его
заразили
её
клетками,
когда
он
ещё
был
в
утробе
матери.
Heard
the
newsand
was
hellbent
on
sealing
the
doom
Узнав
об
этом,
я
был
полон
решимости
предотвратить
катастрофу.
Of
any
one
who
had
participated
Он
хотел
уничтожить
всех,
кто
был
причастен
к
этому,
So
he
tore
the
town
apart
until
everything
was
dissipated
Поэтому
крушил
город,
пока
всё
не
обратилось
в
прах.
I
gave
chase,
and
the
saga
begun
Я
пустился
в
погоню,
и
наша
история
началась.
He
released
jenova
and
they
both
untited
as
one
Он
освободил
Дженовы,
и
они
объединились
в
одно
целое.
Sealed
himself
in
his
lair
beneath
the
earth
Заперся
в
своём
логове
под
землёй,
Plans
to
take
over
the
world
but
Not
if
I
stop
him
first
Планируя
захватить
мир,
но
я
остановлю
его,
чего
бы
мне
это
ни
стоило.
So
Tifa
tells
me
she
can
reconstruct
the
pieces
of
my
past
Тифа
говорит,
что
может
восстановить
фрагменты
моего
прошлого,
Fill
in
the
gaps
cause
I'm
sick
of
wearing
a
mask
Заполнить
пробелы,
потому
что
я
устал
носить
эту
маску.
Framerate's
mad
spotty
like
a
PS1
Частота
кадров
скачет,
как
на
PS1,
The
story's
still
cloudy,
sorta
like
my
namesake
История
всё
ещё
туманна,
как
и
мой
тезка.
So
wait--
it
turns
out
that
what
was
in
my
mind
Так
погоди...
оказывается,
то,
что
было
в
моей
голове,
Was
a
memory,
a
dream,
that
wasnt
even
mine
Было
воспоминанием,
сном,
который
был
даже
не
моим.
This
cant
be,
I
close
my
eyes
it
looks
so
clear
to
me
Этого
не
может
быть,
я
закрываю
глаза,
и
всё
кажется
таким
ясным.
Apparently
nothing
is
as
it
appears
to
be
Видимо,
ничто
не
является
тем,
чем
кажется.
So
in
fact
i
was
kidnapped
by
Shinra
Итак,
на
самом
деле
меня
похитила
«Шинра»,
Beat
down
and
tortured
so
I
couldnt
remember
Избивали
и
пытали,
чтобы
я
ничего
не
помнил.
Now
i'm
hot
as
a
scolding
pot,
all
of
us
were
en-hanced
Теперь
я
просто
в
ярости,
нас
всех
«улучшили»,
Mako
showers
jenova
cell
implants
Облучали
Мако,
имплантировали
клетки
Дженовы.
Crazy
part
is
that
the
cells
duplicate
Самое
безумное,
что
клетки
копируют
Information,
so
what
was
in
my
head
was
a
mistake
Информацию,
так
что
то,
что
было
у
меня
в
голове,
было
ошибкой.
The
man
i
see
in
my
flash
backs
in
fact
isn't
me,
Человек,
которого
я
вижу
в
своих
воспоминаниях,
на
самом
деле
не
я,
That
would
be
a
cat
named
Zack
А
парень
по
имени
Зак.
My
best
friend
and
confidant,
who
died
in
battle
Мой
лучший
друг
и
наставник,
который
погиб
в
бою.
Asked
me
to
live
for
him,
and
and
I
mustve
agreed
to
Он
просил
меня
жить
за
него,
и
я,
должно
быть,
согласился.
So
i've
lived
a
double
life
for
the
past
5 years
Так
что
я
жил
двойной
жизнью
последние
5 лет.
Told
lies
to
the
people
and
they
believed
you
Врал
людям,
и
они
верили
тебе.
But
i
was
manipulated,
by
Seph
Но
мной
манипулировал
Сефирот.
Gotta
find
him,
kill
him
and
i'll
do
it
myself
Я
должен
найти
его,
убить
его,
и
я
сделаю
это
сам.
If
i
have
to,
but
I
found
a
group
of
survivors
Если
придется,
но
я
нашел
группу
выживших.
What
they
lack
in
skill,
they
make
up
for
in
desire
Чего
им
не
хватает
в
навыках,
они
компенсируют
стремлением.
Now
we
on
a
quest
to
unlock
this
mystery
Теперь
мы
должны
разгадать
эту
тайну.
We
mount
up,
and
I
guess
the
rest
is
history
Мы
отправляемся
в
путь,
и,
думаю,
остальное
уже
история.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Raheem Jarbo
Attention! Feel free to leave feedback.