Mega Ran feat. Doctor Awkward - Rushmore (feat. Doctor Awkward) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mega Ran feat. Doctor Awkward - Rushmore (feat. Doctor Awkward)




He Had a dream it would rise up and elevate,
У него была мечта, что это поднимет его на новый уровень,
Pictured a day that we all got to celebrate,
Представил день, который мы все должны отпраздновать,
And by creating a term, he was spawning a movement of rappers who waited their turn
И, придумав термин, он породил движение рэперов, которые ждали своей очереди
To speak about being outcasts and coding and things
Поговорить о том, что они изгои, о кодировании и прочем
Rather than controlling a lane
Вместо того, чтобы контролировать полосу движения
The flow was insane
Поток был безумным
My homies assumed it wasn't real,
Мои приятели решили, что это ненастоящее,
Then they were blown away by the brothers skill
Затем они были поражены мастерством братьев
This wasn't parody
Это не было пародией
And every word was emoted with an astounding level on clarity
И каждое слово было пронизано эмоциями с поразительной четкостью
And then the documentary-
А потом документальный фильм-
It wasn't all complimentary
В нем не было ничего комплиментарного
I felt a kindred kinda energy
Я почувствовала родственную энергию
So Colorful and lovable
Такой красочный и привлекательный
Made our own skin feel so comfortable
Заставили нашу собственную кожу чувствовать себя так комфортно
Nerdcore rose up, and that's wonderful
Nerdcore поднялся, и это замечательно
We all owe it to the MC who Fronts the most
Мы все в долгу перед ведущим, который выступает лучше всех
I want it all.
Я хочу всего этого.
Put my name up on the wall in the hall of fame
Повесьте мое имя на стену в зале славы
But the time I'm done here
Но когда я здесь закончу
The whole world gone know the name
Весь мир узнает это имя
Rushmore...
Рашмор...
Put me up on Rushmore...
Запиши меня на Рашмор...
Till I'm up on Rushmore
Пока я не окажусь в Рашморе
With the ones who changed the game
С теми, кто изменил правила игры
A chance meeting with an animator,
Случайная встреча с аниматором,
Would turn a mild mannered comic to a major player
Превратил бы комика с мягкими манерами в крупного игрока
Yeah, Quick witted with a distinctive voice,
Да, сообразительный, с характерным голосом,
Now the networks have made him their choice
Теперь телеканалы сделали его своим выбором
A recurring character on a hit show
Повторяющийся персонаж популярного шоу
No more struggle now it's time to get dough
Больше никакой борьбы, пришло время зарабатывать бабки
Took on the road, to sold out shows
Отправился в турне, на концерты с аншлагами
Fanbase grows, highs then lows,
Число поклонников растет, сначала растет, затем падает,
He read a negative tweet
Он прочитал негативный твит
Kicked the kid out the club instead of letting it be,
Выгнал парня из клуба вместо того, чтобы оставить все как есть,
This could've killed his career
Это могло погубить его карьеру
But thanks to dedicated audiences he still here
Но благодаря преданной аудитории он все еще здесь
Respect Deserves a lot more than he gets
Уважения заслуживает гораздо больше, чем получает
He brought a certain former teacher on tour when he quit
Он взял с собой в турне одного бывшего учителя, когда тот уволился
For the talent and overcoming the challenge, mc, you hall of fame, first ballot
За талант и преодоление трудностей, mc, ты в зале славы, первое голосование
No doubt about it
В этом нет сомнений
I want it all.
Я хочу все это.
Put my name up on the wall in the hall of fame
Повесьте мое имя на стену в зале славы
But the time I'm done here
Но когда я закончу здесь,
The whole world gone know the name
Весь мир узнает это имя
Rushmore...
Рашмор...
Put me up on Rushmore...
Пригласи меня на Рашмор...
Till I'm up on Rushmore
Пока я не окажусь на Рашморе
With the ones who changed the game
С теми, кто изменил правила игры
Stanford grad with a gift of gab
Выпускница Стэнфорда с даром красноречия
Bred in Punk rock but decided to hit the lab
Выросла в панк-роке, но решила заняться лабораторией
And spit some raps-- about literature classics,
И спел несколько рэпов - о классике литературы,
With commercial appeal When it hit it was massive
Коммерчески привлекательный, когда он вышел, он был массовым
A bundle of energy on or off stage,
Сгусток энергии на сцене или за ее пределами,
And it isn't an act, he's on one all day
И это не игра, он весь день на одной волне
Complex with mad flows and concepts
Сложный с безумными потоками и концепциями
Nerd rap was making some progress
Ботаник-рэп добивался некоторого прогресса
We even rocked a world tour
Мы даже совершили мировое турне
50 dates, but I'm unsure which one of us learned more
50 концертов, но я не уверен, кто из нас узнал больше
Picked up my freestyle bit,
Подхватил мой фристайловый бит,
But everybody does it, who could call a freestyle bit,
Но так делают все, кто может назвать это фристайлом,
True Player for real, no doubt he got hits,
Настоящий игрок, без сомнения, у него были хиты,
And it wouldn't surprise me a bit if he got rich
И я бы ничуть не удивился, если бы он разбогател
Post punk laptop to lit hop it's hip hop
От пост-панка до лит-хопа это хип-хоп
Unquestionably He earned his spot
Несомненно, он заслужил свое место
I want it all.
Я хочу всего этого.
Put my name up on the wall in the hall of fame
Повесьте мое имя на стену в зале славы
But the time I'm done here
Но когда я здесь закончу
The whole world gone know the name
Весь мир узнает это имя
Rushmore...
Рашмор...
Put me up on Rushmore...
Запиши меня на Рашмор...
Till I'm up on Rushmore
Пока я не окажусь на Рашморе
With the ones who changed the game
С теми, кто изменил правила игры





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Raheem Jarbo


Attention! Feel free to leave feedback.