Mega Ran feat. GameboyJones, Professor Shyguy, gizmo, NyteXing, Murphles, None Like Joshua & Creative Mind Frame - Apex Legends - translation of the lyrics into German




Apex Legends
Apex Legends
I wanna fall, give it all to the outlands...
Ich will fallen, alles den Outlands geben...
I wanna fall, give it all to the outlands...
Ich will fallen, alles den Outlands geben...
I wanna fall, give it all to the outlands...
Ich will fallen, alles den Outlands geben...
I wanna fall, give it all to the outlands...
Ich will fallen, alles den Outlands geben...
You ain't messing with my trio
Du legst dich nicht mit meinem Trio an
I'm cold when it comes to my foes: hace frío
Ich bin kalt, wenn es um meine Feinde geht: hace frío
Don't disrespect the drip u prolly thinking I'm evil
Respektiere den Style nicht, du denkst wahrscheinlich, ich bin böse
When I press L1 it's easy for me to see you
Wenn ich L1 drücke, ist es leicht für mich, dich zu sehen
Technological tracker have u asking what happened
Technologischer Spürhund lässt dich fragen, was passiert ist
Finding ya whereabouts all because of ya simple actions
Finde deinen Aufenthaltsort, alles wegen deiner simplen Handlungen
No color when I'm hunting I'm killin you with a passion
Keine Farbe, wenn ich jage, ich töte dich mit Leidenschaft
Don't ever mess with my faction or I will start clapping
Leg dich nie mit meiner Fraktion an, sonst fange ich an zu schießen
It's real...
Es ist echt...
You are messing with a legend
Du legst dich mit einer Legende an
The way I play the knife, your life is placed in heaven
Wie ich das Messer spiele, dein Leben wird im Himmel platziert
I'll thank you for the lesson as ya soul is ascending
Ich danke dir für die Lektion, während deine Seele aufsteigt
You died and I survived I'm callin it God's blessing
Du bist gestorben und ich habe überlebt, ich nenne es Gottes Segen
On the drop ship, yo I got this
Auf dem Abwurfschiff, yo, ich hab das
Gotta fight our way into the circle while the clock ticks
Müssen uns den Weg in die Zone erkämpfen, während die Uhr tickt
You can't stop this, my flows are toxic
Du kannst das nicht stoppen, meine Flows sind giftig
I'm jumping from the heavens with my squad and raiding boxes
Ich springe vom Himmel mit meinem Squad und plündere Kisten
It's time to clock in
Es ist Zeit, einzustempeln
Take a look you'll only see my sniper scope staring back
Schau hin, du wirst nur mein Scharfschützenvisier zurückstarren sehen
Shoot my clips till they empty like the space between paragraphs
Schieße meine Magazine leer wie den Raum zwischen Absätzen
I'm on the hunt so don't come out, or somehow
Ich bin auf der Jagd, also komm nicht raus, oder irgendwie
I'll end up on the top you better run now yeah you done now
Werde ich oben landen, renn lieber jetzt, ja, du bist erledigt jetzt
You must be seeing things ah that's just a mirage
Du musst Dinge sehen, ah, das ist nur eine Mirage
Don't even need a gun because my fists will barrage and
Brauche nicht mal eine Waffe, denn meine Fäuste werden dich bombardieren und
I will not kneel, but I know you will if we tangle more
Ich werde nicht knien, aber ich weiß, du wirst es, wenn wir uns länger anlegen
I'll throw a smoke screen and take you out rockin Bangalore
Ich werfe eine Rauchwand und erledige dich im Stil von Bangalore
I'm only here because I want ot win
Ich bin nur hier, weil ich gewinnen will
So my creator can find me again
Damit mein Schöpfer mich wiederfinden kann
I'm excited to fight you now
Ich freue mich darauf, jetzt gegen dich zu kämpfen
And I may kill you, chase you down
Und ich könnte dich töten, dich jagen
Lifelines what I used to do
Lebenslinien waren das, was ich früher tat
Used to save lives now I can do it in games too
Früher rettete ich Leben, jetzt kann ich es auch in Spielen tun
Gave me a bot that heals but can't fix your stupidity
Gab mir eine Drohne, die heilt, aber deine Dummheit nicht beheben kann
Step to me don't try it releasin' the demon in me
Tritt gegen mich an, versuch es nicht, ich entfessele den Dämon in mir
Daddy makin' money for all the wrong reasons
Papa macht Geld aus all den falschen Gründen
Frontier is my home and the canyons ownin' season
Die Grenze ist mein Zuhause und die Canyons gehören zur Saison
This is just the pre-season, got scrubs believin
Das ist nur die Vorsaison, habe Anfänger, die glauben
They run this school yard, but im the principal of killin
Sie beherrschen diesen Schulhof, aber ich bin der Direktor des Tötens
I leave 'em in they feelins, who said medics can't run things
Ich lasse sie in ihren Gefühlen zurück, wer sagte, Sanitäter können nichts reißen
Droppin' squads like drips in the current ring
Lasse Squads fallen wie Tropfen im aktuellen Ring
Ajay's got mad plays
Ajay hat krasse Spielzüge
Leavin foes in a sad daze
Hinterlässt Feinde in trauriger Benommenheit
Revive shields, I raise
Wiederbelebungsschilde, ich hebe sie
King's Canyon? that's my place
Königsschlucht? Das ist mein Ort
I came for the wealth and the glory
Ich kam für den Reichtum und den Ruhm
I heard their team want the smoke
Ich hörte, ihr Team will Stress
They get left when I go right for the okie doke
Sie bleiben links liegen, wenn ich rechts für den Trick gehe
Holo technology deception no apologies
Holo-Technologie, Täuschung, keine Entschuldigungen
Collect them dubz honestly our only policy
Diese Siege sammeln, ehrlich, unsere einzige Politik
We get turnt up...
Wir drehen auf...
Throw thermite they get burnt up...
Werfen Thermit, sie verbrennen...
Catch these L's when I pull up...
Kassiere diese Niederlagen, wenn ich auftauche...
Kill leader with devotion
Kill Leader mit Hingabe
We came to bring the hurt
Wir kamen, um den Schmerz zu bringen
You get this work when we go beserk
Du kriegst diese Arbeit ab, wenn wir durchdrehen
Legends get murked stay off our turf
Legenden werden erledigt, bleib von unserem Revier fern
What you see ain't there
Was du siehst, ist nicht da
My vanishing act you disappear man
Mein Verschwindetrick, du verschwindest, Mann
Using illusions blindside them in the confusion
Nutze Illusionen, überrasche sie in der Verwirrung
I'm sending a decoy then I destroy and abuse them
Ich sende einen Köder, dann zerstöre und missbrauche ich sie
My ultimate on the ready slip out if it getting sketchy
Mein Ultimate ist bereit, schlüpfe raus, wenn es brenzlig wird
A trickster lowkey like Asgardians misdirection king
Ein Trickser, unauffällig wie Asgardianer, König der Ablenkung
Decoy out let's get to some bamboozling
Köder raus, lass uns ein bisschen veräppeln
Fooling em tricking em ducking and bucking revert them to nothing
Täusche sie, trickse sie aus, ducke mich und schieße, mache sie zu nichts
I'm stunting my name by itself can outwit them they fronting
Ich protze, mein Name allein kann sie überlisten, sie bluffen nur
Enemies bite the dust with their tough facade
Feinde beißen ins Gras mit ihrer harten Fassade
Psych em out another lost to the mirage
Psych sie aus, ein weiterer verloren an die Mirage
Caustic
Caustic
Thinking I lost it
Denkst, ich hab's verloren
Better be cautious
Sei besser vorsichtig
When you are crossing me
Wenn du mir in die Quere kommst
Got the gas and I ain't talking bout weed
Habe das Gas und ich rede nicht von Gras
Trigger the trap
Löse die Falle aus
Make it harder to breath
Mache das Atmen schwerer
See you clearly getting choked
Sehe dich klar, wie du erstickst
Not in my squad
Nicht in meinem Squad
Then you bout to get smoked
Dann wirst du gleich ausgeräuchert
Not a mirage
Keine Mirage
I don't wanna be cloaked
Ich will nicht getarnt sein
And I want you to know
Und ich will, dass du weißt
I'm the reason you croaked
Ich bin der Grund, warum du krepiert bist
And this beat Nox
Und dieser Beat ist Nox
Like my last name
Wie mein Nachname
How you gonna run up on me
Wie willst du auf mich zukommen
With ya trash aim
Mit deinem Müll-Aim
Make you suffocate
Lasse dich ersticken
On my fumes
An meinen Dämpfen
That's a bad pain
Das ist ein übler Schmerz
I'm the kill leader
Ich bin der Kill Leader
I'm taking the max fame
Ich hole mir den maximalen Ruhm
Try to move me, (it'll be) fun
Versuch mich zu bewegen, (es wird) lustig
Now you shooting (with your) weak guns
Jetzt schießt du (mit deinen) schwachen Waffen
Are you stupid when my shields up
Bist du dumm, wenn mein Schild oben ist
Now your team's done, unh
Jetzt ist dein Team erledigt, unh
Best protect your dome, when this legend's right behind ya
Beschütze besser deinen Kopf, wenn diese Legende direkt hinter dir ist
I'm the flyin Hawaiian mortar strikin' your side of the island
Ich bin der fliegende Hawaiianer, Mörserangriff auf deine Seite der Insel
It's Gibraltar, try to find a hole to hide in
Es ist Gibraltar, versuch ein Loch zum Verstecken zu finden
They doin Triple Takes when I Spitfire by this
Sie machen Triple Takes, wenn ich mit der Spitfire hier vorbeikomme
Gun Shield, then I aim, cause their Lifeline is dyin'
Waffenschild, dann ziele ich, denn ihre Lifeline stirbt
Best protect your dome, when this legend's right behind ya
Beschütze besser deinen Kopf, wenn diese Legende direkt hinter dir ist
Wraith's in the place, 187 is the case
Wraith ist am Platz, 187 ist der Fall
Dimensional Rift, traversing across time and space
Dimensionsriss, durchquere Zeit und Raum
With My mastiff- kicking like a savage
Mit meiner Mastiff - trete wie ein Wilder
Rappers up in caskets... Ashes to ashes
Rapper landen in Särgen... Asche zu Asche
Inter dimensional skirmisher
Interdimensionaler Plänkler
Unsavory
Unappetitlich
Play with me I'm Steven Avery
Spiel mit mir, ich bin Steven Avery
So don't make me a Murderer
Also mach mich nicht zum Mörder
Writers Guild I'm Highly skilled
Schreibergilde, ich bin hochbegabt
When it's time to kill, homie
Wenn es Zeit ist zu töten, Homie
You gone need a better Body shield
Wirst du einen besseren Körperschild brauchen
And I... Keep heaters, Street sweepers
Und ich... habe Heißmacher, Straßenfeger
Peace keepers
Peacekeeper
We leave ya beleaguered
Wir lassen dich belagert zurück
Listen, my type is kinda rare
Hör zu, meine Art ist ziemlich selten
Thin line between life and death, and you can find me there
Schmaler Grat zwischen Leben und Tod, und du kannst mich dort finden
With No kinda kindness here
Ohne jegliche Freundlichkeit hier
Chillin Without a care
Chille ohne Sorgen
Bomb you then I'm outta there
Bombardiere dich, dann bin ich weg
I wanna fall, give it all to the outlands...
Ich will fallen, alles den Outlands geben...
I wanna fall, give it all to the outlands...
Ich will fallen, alles den Outlands geben...
I wanna fall, give it all to the outlands...
Ich will fallen, alles den Outlands geben...
I wanna fall, give it all to the outlands...
Ich will fallen, alles den Outlands geben...
Legends...
Legenden...
Let em know my team got heavy weapons
Lass sie wissen, mein Team hat schwere Waffen
We ain't scared to use em if we threatened
Wir haben keine Angst, sie zu benutzen, wenn wir bedroht werden
On the Apex till it's Armageddon, yeah...
Auf dem Apex bis zum Armageddon, yeah...
Legends...
Legenden...
Let em know my team got heavy weapons
Lass sie wissen, mein Team hat schwere Waffen
We ain't scared to use em if we threatened
Wir haben keine Angst, sie zu benutzen, wenn wir bedroht werden
Any questions? See you in the session... yeah, yeah
Irgendwelche Fragen? Wir sehen uns in der Runde... yeah, yeah





Writer(s): Raheem Jarbo

Mega Ran feat. GameboyJones, Professor Shyguy, gizmo, NyteXing, Murphles, None Like Joshua & Creative Mind Frame - Apex Legends
Album
Apex Legends
date of release
01-03-2019



Attention! Feel free to leave feedback.