Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Richter (feat. the Ranger)
Richter (feat. the Ranger)
It's
the
vamp
killing
champ
with
the
anthem
to
chant
to
Ich
bin
der
Vampirjäger-Champion
mit
der
Hymne,
die
man
singt
Handle
my
business
I'm
the
man
with
the
whip
Ich
erledige
meine
Arbeit,
ich
bin
der
Mann
mit
der
Peitsche
Whose
On
a
mission
to
be
riddin'
all
the
villages
of
vampires
Dessen
Mission
es
ist,
alle
Dörfer
von
Vampiren
zu
befreien
Man
they
be
vicious
but
my
clan
is
prodigious
Mann,
sie
sind
bösartig,
aber
mein
Clan
ist
außergewöhnlich
I'm
a
hero
of
the
Belmont
clan
you
can
call
me
Richter
Ich
bin
ein
Held
des
Belmont-Clans,
du
kannst
mich
Richter
nennen
I
got
the
magic
whip
plus
I'm
a
tackler
and
a
kicker
Ich
habe
die
magische
Peitsche
und
bin
außerdem
ein
Kämpfer
und
ein
Kicker
The
grandson
of
the
grandson
of
the
Belmont
known
as
Simon
Der
Enkel
des
Enkels
des
Belmont,
bekannt
als
Simon
Back
Flipping
with
precision
like
my
timing
when
I'm
rhyming
Mache
Rückwärtssaltos
mit
Präzision,
genau
wie
mein
Timing,
wenn
ich
reime
Just
know
I
stand
for
justice
must
fulfill
my
family
duty
Wisse
einfach,
ich
stehe
für
Gerechtigkeit,
muss
meine
Familienpflicht
erfüllen
Vlad
you
disgust
me
man
I'm
on
the
side
of
beauty
Vlad,
du
ekelst
mich
an,
Mann,
ich
stehe
auf
der
Seite
der
Schönheit
A
master
of
the
martial
arts
or
I'll
blastia
faster
(???)
Ein
Meister
der
Kampfkünste,
oder
ich
werde
dich
schneller
"blastia"
(???)
I'm
warning
you
immortals
Ich
warne
euch
Unsterbliche
Want
a
war?
It's
your
disaster
Wollt
ihr
Krieg?
Es
ist
euer
Untergang
1-7
92
that's
the
year
of
my
emergence
1-7
92,
das
ist
das
Jahr
meiner
Erscheinung
The
people
needed
me
to
kill
a
vampire
and
it's
servants
Die
Leute
brauchten
mich,
um
einen
Vampir
und
seine
Diener
zu
töten
Undead
in
the
hundreds
it's
unnatural
and
I
curse
em
all
Untote
zu
Hunderten,
es
ist
unnatürlich
und
ich
verfluche
sie
alle
Worst
of
all
the
sucker
got
my
girl
and
made
it
personal
Das
Schlimmste
ist,
der
Mistkerl
hat
meine
Freundin
entführt
und
es
persönlich
gemacht
When
Dracula
kidnapped
my
little
Annie
Als
Dracula
meine
kleine
Annet
entführte
It's
uncanny
man
Es
ist
unheimlich,
Mann
Formed
a
battle
plan
to
extract
her
from
his
castle
and
Ich
habe
einen
Schlachtplan
geschmiedet,
um
sie
aus
seinem
Schloss
zu
befreien
und
Went
against
the
minions
in
my
headband
and
my
jurgen
Bin
gegen
die
Lakaien
vorgegangen,
mit
meinem
Stirnband
und
meinem
Jürgen
I'm
cool
because
I'm
always
wearing
blue
when
I
be
working
Ich
bin
cool,
weil
ich
immer
Blau
trage,
wenn
ich
arbeite
It's
the
vamp
killing
champ
with
the
anthem
to
chant
to
Ich
bin
der
Vampirjäger-Champion
mit
der
Hymne,
die
man
singt
Handle
my
business
I'm
the
man
with
the
whip
Ich
erledige
meine
Arbeit,
ich
bin
der
Mann
mit
der
Peitsche
Whose
On
a
mission
to
be
riddin'
all
the
villages
of
vampires
Dessen
Mission
es
ist,
alle
Dörfer
von
Vampiren
zu
befreien
Man
they
be
vicious
but
my
clan
is
prodigious
Mann,
sie
sind
bösartig,
aber
mein
Clan
ist
außergewöhnlich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Raheem Jarbo
Attention! Feel free to leave feedback.