Megadeth - Crown Of Worms - 2004 Digital Remaster - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Megadeth - Crown Of Worms - 2004 Digital Remaster




Crown Of Worms - 2004 Digital Remaster
Корона из червей - Цифровой ремастер 2004
I am the author, dream up your pain
Я автор, милая, твоей боли творец,
Drink as did Bacchus, rebel just like Cain
Пью, как Вакх, восстаю, как Каин-бунтарь,
Lord of the city I shall remain
Владыкой города останусь, поверь,
All pandemonium, I shall reign
Всем пандемониумом буду править, знай.
Sit in my fortress up on my hill
Сижу в крепости своей на вершине холма,
Drinking the wine until I've had my fill
Вино пью, пока не насытится душа,
Building up high, my castle walls
Возводя все выше стены замка,
Oh, to veil my splendid fall
Чтобы скрыть свое великолепное падение, увы.
I present you, I present to you
Представляю тебе, представляю тебе,
I present you this crown of worms
Представляю тебе эту корону из червей.
I present you, I present to you
Представляю тебе, представляю тебе,
I present you this crown of worms
Представляю тебе эту корону из червей.
Surrounding myself with misery
Окружаю себя страданием,
Drawn curtains heavy of my history
Задернуты шторы моей истории,
Exquisite I am, perfect unity
Изысканный я, совершенное единство,
On my left hand is false majesty
По левую руку от меня ложное величие.
I feign affection, refute the true story
Притворяюсь любящим, отрицаю правду,
Dispute with creation, the lie is my glory
Спорю с мирозданием, ложь моя слава,
I care for no one, my gospel is death
Никого не жалею, мое евангелие смерть,
For me the light's gone, only darkness is left
Для меня свет погас, осталась только тьма.
I present you, I present to you
Представляю тебе, представляю тебе,
I present you this crown of worms
Представляю тебе эту корону из червей.
I present you, I present to you
Представляю тебе, представляю тебе,
I present you this crown of worms, oh-oh-oh-oh-oh!
Представляю тебе эту корону из червей, о-о-о-о-о!
As black in deed, as cold as stone
Черный в делах, как камень, холодный,
A commandment of one as proud as gold
Заповедь одного, гордого, как золото,
As neglected in spirit, as time is old
Заброшенный духом, как время старо,
As legion is numbers, as legend is told
Как легион в числах, как легенда рассказана.
I am alone with the agony of truth
Я один с мукой истины,
My power of will, my judgement and chain
Моя сила воли, мой суд и цепи,
My end is knowledge and conscience of guilt
Мой конец знание и сознание вины,
My final confusion hidden from me 'til I'm done
Мое последнее смятение скрыто от меня, пока я не закончу.





Writer(s): Menza, Mustaine, Ellefson


Attention! Feel free to leave feedback.