Lyrics and translation Megadeth - Seven
Full
of
greed,
you
sell
your
soul
Полный
жадности,
ты
продаешь
свою
душу.
Full
of
pride,
a
heavy
load
Полный
гордости,
тяжелый
груз.
You
eat
yourself,
gluttony
Ты
ешь
себя,
обжора.
Resent
yourself,
you
envy
me
Ты
злишься
на
себя,
ты
завидуешь
мне.
Everything
turns
into
wrath
Все
превращается
в
гнев.
You
lust
yourself
to
death
Ты
вожделеешь
себя
до
смерти.
Deep
fears
that
drive
us
Глубокие
страхи,
которые
движут
нами.
Hid
beneath
disguises
Спрятался
под
маскировкой.
Judge
the
world
within
Судите
внутренний
мир.
Forgive
my
deadly
sins
Прости
мои
смертные
грехи.
Procrastination,
always
giving
up
Промедление,
всегда
сдаваться.
Something
better
comes
to
interrupt
Что-то
лучшее
приходит,
чтобы
прервать
нас.
Cast
your
verdict
down
to
me
Выскажи
мне
свой
вердикт.
Spare
me
your
bleeding
sympathy
Избавь
меня
от
своего
кровоточащего
сочувствия.
Only
care
how
you
appear
Меня
волнует
только
то,
как
ты
выглядишь.
Clearly
see
you
can′t
see
clear
Ясно
вижу
ты
не
можешь
видеть
ясно
Deep
fears
that
drive
us
Глубокие
страхи,
которые
движут
нами.
Hid
beneath
disguises
Спрятался
под
маскировкой.
Judge
the
world
within
Судите
внутренний
мир.
Forgive
my
deadly
sins
Прости
мои
смертные
грехи.
Deep
fears
that
drive
us
Глубокие
страхи,
которые
движут
нами.
Hid
beneath
disguises
Спрятался
под
маскировкой.
Judge
the
world
within
Судите
внутренний
мир.
Forgive
my
deadly
sins
Прости
мои
смертные
грехи.
Greed,
gluttony
Жадность,
обжорство.
Pride,
envy
Гордость,
зависть...
Lust,
deadly
seven
Похоть,
смертельная
семерка
Seven
deadly
sins
of
mine
Семь
смертных
грехов
моих.
On
every
street
and
corner
lie
На
каждой
улице
и
на
каждом
углу
ложь.
Seven
deadly
sins
of
mine
Семь
смертных
грехов
моих.
On
every
street
and
corner
lie
На
каждой
улице
и
на
каждом
углу
ложь.
Seven
deadly
sins
of
mine
Семь
смертных
грехов
моих.
On
every
street
and
corner
lie
На
каждой
улице
и
на
каждом
углу
ложь.
Seven
deadly
sins
Семь
Смертных
Грехов
On
every
street
and
corner
lie
На
каждой
улице
и
на
каждом
углу
ложь.
These
seven
deadly
sins
of
mine
Это
мои
семь
смертных
грехов.
On
every
street
(greed)
and
corner
lie
(pride)
На
каждой
улице
(жадность)
и
на
каждом
углу
ложь
(гордость).
(These
seven
deadly
sins)
The
seven
deadly
sins
of
mine
(Эти
семь
смертных
грехов)
семь
смертных
грехов
моих.
On
every
street
(envy)
and
corner
lie
(wrath)
На
каждой
улице
(зависть)
и
на
каждом
углу
ложь
(гнев).
These
seven
(sloth)
deadly
sins
(lust)
of
mine,
deadly
sins
of
mine
Эти
семь
(лень)
смертных
грехов
(похоть)
моих,
смертных
грехов
моих.
Seven
deadly
sins...
Семь
Смертных
Грехов...
These
deadly
sins
of
mine...
Эти
мои
смертные
грехи...
Deadly
sins
of
mine!
Мои
смертные
грехи!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dave Mustaine, David Ellefson
Attention! Feel free to leave feedback.