Megadeth - United Abomination - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Megadeth - United Abomination




United Abomination
Всемирное отродье
Within striking distance from Ground Zero sits a smoldering international cauldron, the United "Abominations" as it were
В пределах досягаемости от эпицентра находится тлеющий международный котел, так называемое "Отродье Объединенных Наций".
Born to prevent wars, as if war was in the face of disaster, and stood silent while terrorization took hostage the world
Созданная для предотвращения войн, она бездействовала перед лицом катастрофы и молчала, пока терроризм брал в заложники мир, милая.
In a mire of hypocrisy, The UN ignores sex crimes by its blue helmets, and enables terrorism, so in the end, it has failed
В трясине лицемерия ООН игнорирует сексуальные преступления своих "голубых касок" и потворствует терроризму, так что, в конце концов, она потерпела крах.
And the UN is where our so-called friends get to stab us in the back, and we pay 22% of their tab to host our enemies here at home
И ООН - это то место, где наши так называемые друзья вонзают нам нож в спину, а мы платим 22% их счетов, чтобы принимать наших врагов здесь, у себя дома.
Ambassadors from countries otherwise known as "The Catastrophe" enjoy Diplomatic immunity, living in Manhattan, while their children are turned into prostitutes
Послы из стран, иначе известных как "Катастрофа", пользуются дипломатическим иммунитетом, живя на Манхэттене, пока их дети становятся проститутками.
It's a complete and utter disgrace! A blot on the face of humanity! And they get away with it!?!
Это полный и абсолютный позор! Пятно на лице человечества! И им все сходит с рук!?!
Poverty in their kitchens
Нищета на их кухнях,
Held hostage by oil-for-food
Заложники программы "Нефть в обмен на продовольствие",
Yet their own plates are full off the fat of their lands
Но их собственные тарелки полны богатств их земель.
There's no blood on their hands, right Gojo?
На их руках нет крови, да, Годжо?
They promised to tell the truth
Они обещали сказать правду,
Without leaving a fingerprint
Не оставляя отпечатков пальцев.
They will lose the UN one way or another
Они потеряют ООН так или иначе.
The victim, I fear will be us, sisters and brothers
Жертвой, боюсь, будем мы, сестры и братья.
The UN is right; you can't be any more "un"
ООН права; ты не можешь быть более "разъединенной",
Than you are right now, the UN is undone
Чем ты сейчас, ООН разрушена.
Another mushroom cloud, another smoking gun
Еще одно грибовидное облако, еще один дымящийся пистолет.
The threat is real, the Locust King has come
Угроза реальна, Царь Саранчи пришел.
Don't tell me the truth; I don't like what they've done
Не говори мне правду; мне не нравится то, что они сделали.
It's payback time at the United Abominations
Время расплаты в Отродье Объединенных Наций.
A grave and gathering danger
Серьезная и нарастающая опасность,
The decision to attack
Решение атаковать,
Based on secret intelligence, it'll take years
Основанное на секретной информации, потребуется много лет,
I fear to undo the failings in Iraq
Боюсь, чтобы исправить ошибки в Ираке.
You may bury the bodies
Вы можете похоронить тела,
But you can't bury the crimes
Но вы не можете похоронить преступления.
Only fools stand up and really lay down their arms
Только дураки встают и действительно складывают оружие.
No, not me, not when Death lasts forever
Нет, не я, не тогда, когда Смерть длится вечно.
The UN is right; you can't be any more "un"
ООН права; ты не можешь быть более "разъединенной",
Than you are right now, the UN is undone
Чем ты сейчас, ООН разрушена.
Another mushroom cloud, another smoking gun
Еще одно грибовидное облако, еще один дымящийся пистолет.
The threat is real, the Locust King has come
Угроза реальна, Царь Саранчи пришел.
Don't tell me the truth; I don't like what they've done
Не говори мне правду; мне не нравится то, что они сделали.
It's payback time...
Время расплаты...
The UN is right; you can't be any more "un"
ООН права; ты не можешь быть более "разъединенной",
Than you are right now, the UN is undone
Чем ты сейчас, ООН разрушена.
Another mushroom cloud, another smoking gun
Еще одно грибовидное облако, еще один дымящийся пистолет.
The threat is real, the Locust King has come
Угроза реальна, Царь Саранчи пришел.
The UN is right; you can't be any more "un"
ООН права; ты не можешь быть более "разъединенной",
Than you are right now, the UN is undone
Чем ты сейчас, ООН разрушена.
Another mushroom cloud, another smoking gun
Еще одно грибовидное облако, еще один дымящийся пистолет.
The threat is real, the Locust King has come
Угроза реальна, Царь Саранчи пришел.
Don't tell me the truth; I don't like what they've done
Не говори мне правду; мне не нравится то, что они сделали.
It's payback time at the United Abominations
Время расплаты в Отродье Объединенных Наций.
NATO invaded Yugoslavia to end ethnic cleansing, there was no UN
НАТО вторглось в Югославию, чтобы положить конец этническим чисткам, без участия ООН.
Saddam Hussein violated 17 UN resolutions
Саддам Хусейн нарушил 17 резолюций ООН.
The UN was asked to join the war in Iraq
ООН попросили присоединиться к войне в Ираке.
The US invaded, there was no UN
США вторглись, без участия ООН.
Libya bombed a discotheque in Berlin killing Americans, there was no UN
Ливия бомбила дискотеку в Берлине, убивая американцев, без участия ООН.
Iran funds a mosque, and attacked the US in the seventies, there was no UN
Иран финансирует мечеть и атаковал США в семидесятых, без участия ООН.
Facing war, without end, looking into the future
Столкнувшись с войной без конца, глядя в будущее,
There... was... no... more... UN!
Там... больше... не... было... ООН!





Writer(s): Dave Mustaine


Attention! Feel free to leave feedback.