Megadeth - Wanderlust - translation of the lyrics into Russian

Wanderlust - Megadethtranslation in Russian




Wanderlust
Жажда странствий
As sure as the sun rises in the east
Так же верно, как солнце встает на востоке,
Another gunman will come seeking my defeat
Еще один стрелок явится, ища моей погибели.
Will he be as fast as me? Are his nerves quiet and still?
Будет ли он так же быстр, как я? Спокойны ли его нервы?
Will he fall like all the rest, ending his days upon Boot Hill?
Упадет ли он, как и все остальные, окончив свои дни на Кладбищенском Холме?
I′m an outcast riding into town alone
Я изгой, въезжающий в город в одиночестве,
I got wanderlust branded deeper than the bone
Жажда странствий заклеймена во мне глубже, чем в костях.
I'm an outcast riding into town alone
Я изгой, въезжающий в город в одиночестве,
I got a lust for wandering branded deeper than the bone
Страсть к скитаниям заклеймена во мне глубже, чем в костях.
As I ride into the sunset to take another town
Когда я въезжаю на закате, чтобы взять еще один город,
Thank you for the invite, but I just can′t settle down
Спасибо за приглашение, милая, но я просто не могу осесть.
Just can't settle down
Просто не могу осесть.
The dust that coats my hat is from a dozen towns
Пыль, покрывающая мою шляпу, из дюжины городов,
Dust from shooting down another dozen clowns
Пыль от перестрелки с очередной дюжиной клоунов.
I'm an outcast riding into town alone
Я изгой, въезжающий в город в одиночестве,
I got wanderlust branded deeper than the bone
Жажда странствий заклеймена во мне глубже, чем в костях.
I′m an outcast riding into town alone
Я изгой, въезжающий в город в одиночестве,
I got a lust for wandering branded deeper than the bone
Страсть к скитаниям заклеймена во мне глубже, чем в костях.
A drum beats for me, it gets louder every day
Барабан бьет для меня, он становится громче с каждым днем,
The cadence tells me that soon I′ll meet my judgment day
Ритм говорит мне, что скоро я встречу свой судный день.
(My judgment day) My judgment day
(Мой судный день) Мой судный день
(My judgment day) My judgment day
(Мой судный день) Мой судный день
(My judgment day) My judgment day
(Мой судный день) Мой судный день
(My judgment day) My judgment day
(Мой судный день) Мой судный день
(My judgment day) My judgment day
(Мой судный день) Мой судный день
(My judgment day) My judgment day
(Мой судный день) Мой судный день
My judgment day
Мой судный день
A drum beats for me, it gets louder every day
Барабан бьет для меня, он становится громче с каждым днем,
The cadence tells me that soon I'll meet my judgment day
Ритм говорит мне, что скоро я встречу свой судный день.
Life′s an endless showdown, never knowing when they'll come
Жизнь - это бесконечная перестрелка, никогда не знаешь, когда они придут.
I sleep with one eye open lying with my smoking gun
Я сплю с одним открытым глазом, лежа с дымящимся пистолетом.
My smoking gun!
Мой дымящийся пистолет!
The game I play has caused a lot of grief
Игра, в которую я играю, причинила много горя,
They were dying for fame, so I obliged some relief
Они жаждали славы, так что я оказал им некоторое облегчение.
Dying for fame, I obliged some relief!
Жаждали славы, я оказал им некоторое облегчение!
I′m an outcast riding into town alone
Я изгой, въезжающий в город в одиночестве,
I got wanderlust branded deeper than the bone
Жажда странствий заклеймена во мне глубже, чем в костях.
I'm an outcast with lightning in my hand
Я изгой с молнией в руке,
I got wanderlust, lost in no man′s land
Меня охватила жажда странствий, я потерян в ничейной земле.
I got a lust for wandering, lost in no man's land
Страсть к скитаниям, я потерян в ничейной земле.
I got wanderlust...
Жажда странствий...





Writer(s): Dave Mustaine, Marty Friedman


Attention! Feel free to leave feedback.