Megaherz - Das Tier - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Megaherz - Das Tier




Das Tier in der Nacht aufgewacht
Зверь проснулся ночью
Schleicht es still, unbemerkt, an dich heran
Подкрадывается к тебе тихо, незаметно
Ich reiße die Zähne weit auf
Я широко обнажаю зубы
Und stecke dich tief in mein Maul
И засунь себя глубоко в мою пасть.
Immerfort, Nacht um Nacht, derselbe Drang
Все время, ночь за ночью, одно и то же желание
Ich bin ein Jäger auf weiter Flur
Я охотник в дальнем коридоре
Ich tanze auf Gräbern, bin dir auf der Spur
Я танцую на могилах, я иду по твоему следу
Wie ein Fluch liegt die Nacht über mir
Как проклятие, ночь нависла надо мной
Geht der Mond auf, erwacht das Tier in mir
Когда взойдет луна, во мне пробудится зверь
Die Sucht bringt es um den Verstand
Зависимость сводит его к разуму
Fütterung kranker Leidenschaft
Кормление больной страсти
Ich reiße die Zähne weit auf
Я широко обнажаю зубы
Und fress dich mit Haut und Haar auf
И пожирай себя кожей и волосами
Immerfort, Nacht um Nacht, das gleiche Spiel
Всегда, ночь за ночью, одна и та же игра
Der Hunger bleibt, werd nie satt, krieg nie zuviel
Голод остается, никогда не насытишься, никогда не воюй слишком много
Ich bin ein Jäger auf weiter Flur
Я охотник в дальнем коридоре
Ob Berg oder Täler, ich bin dir auf der Spur
Будь то горы или долины, я иду по твоему следу
Ich renn durch die Nacht, rufe laut nach dir
Я бегаю по ночи, громко зову тебя
Suche Nahrung für das Tier in mir
Ищи пищу для животного внутри меня
Du bist so schön
Ты такая красивая
Wie dein Haar im Wind weht
Как твои волосы развеваются на ветру
Ja!
Да!
Ich sehe dich
Я вижу тебя
Ich rieche dich
Я чувствую твой запах
Ich fühle dich
Я чувствую тебя
Schau dich nicht um
Не оглядывайся вокруг
Ich bin schon hinter dir
Я уже за тобой
Bin ganz nah
Я совсем близко
Bin ganz nah
Я совсем близко
Bin gleich da
Я сейчас приду
Ich bin ein Jäger auf weiter Flur
Я охотник в дальнем коридоре
Ein Fährtenleser, folge deiner Spur
Считыватель следов, следуйте по своему следу
Ich nehm die Witterung auf wie ein Tier
Я воспринимаю погоду, как животное
Such Erlösung, suche nach dir
Ищи спасения, ищи себя
Niemand anders bezwingt das Tier in mir
Никто другой не побеждает зверя во мне





Writer(s): Bystron, Ch., Wohnhaas, A.


Attention! Feel free to leave feedback.