Lyrics and translation Megaherz - Horrorclown
Ich
bin
die
Angst
vorm
Unbekannten
Я
страх
неведомый
Das
Vorurteil
ganz
tief
in
dir
Предрассудок
глубоко
внутри
тебя
Hab'
ein
Feindbild
dir
erschaffen
Создал
тебе
образ
врага
Und
die
Massen,
sie
folgen
mir
И
толпы,
они
следуют
за
мной
Ich
habe
stets
die
simple
Lösung
У
меня
всегда
есть
простое
решение
Damit
niemand
viel
denken
muss
Чтобы
никому
не
пришлось
много
думать
Hauptsache
wüten,
geifern,
hassen
Главное-злиться,
злиться,
ненавидеть
Das
ist
der
Balsam
für
jeden
Frust
Это
бальзам
для
любого
разочарования
Wer,
wer
hat
Angst
vorm
Horrorclown?
Кто,
кто
боится
клоуна
ужасов?
Wer,
wer
hat
Angst
vorm
Horrorclown?
Кто,
кто
боится
клоуна
ужасов?
(Der
weiße
Mann
vorm
schwarzen
Mann)
(Белый
человек
перед
черным
человеком)
(Der
schwarze
Mann
vorm
Ku-Klux-Clan)
(Черный
человек
перед
кланом
Ку-клукс)
(Der
Ku-Klux-Clan
vorm
Taliban)
(Клан
Ку-клукс
перед
Талибаном)
Wer,
wer
hat
Angst
vorm
Horrorclown?
Кто,
кто
боится
клоуна
ужасов?
(We
need
to
build
a
wall)
(We
need
to
build
a
wall)
(Niemand
hat
die
Absicht
eine
Mauer
zu
errichten)
(Никто
не
намерен
возводить
стену)
Ich
bin
der
Neid,
der
an
dir
nagt
Я
зависть,
которая
грызет
тебя
Die
Wut
in
deinem
Wohlstandsbauch
Гнев
в
твоем
богатом
животе
Der
Schrecken,
der
dich
hetzt
und
plagt
Ужас,
который
терзает
и
мучает
тебя
Wenn
man
dir
den
Knochen
klaut
Когда
тебе
кость
воруют
Ich
lieb'
das
Spiel
mit
Hass
und
Feuer
Я
люблю
игру
с
ненавистью
и
огнем
Halt'
gern
die
Zügel
in
der
Hand
Держи
поводья
в
руках
Der
Eintritt
hier
ist
nicht
sehr
teuer
Вход
сюда
не
очень
дорогой
Kommt
herein
ins
Affenland
Входите
в
страну
обезьян
Wer,
wer
hat
Angst
vorm
Horrorclown?
Кто,
кто
боится
клоуна
ужасов?
Wer,
wer
hat
Angst
vorm
Horrorclown?
Кто,
кто
боится
клоуна
ужасов?
(Der
weiße
Mann
vorm
schwarzen
Mann)
(Белый
человек
перед
черным
человеком)
Der
schwarze
Mann
vorm
Ku-Klux-Clan)
Черный
человек
перед
кланом
Ку-клукс)
(Der
Ku-Klux-Clan
vorm
Taliban)
(Клан
Ку-клукс
перед
Талибаном)
Wer,
wer
hat
Angst
vorm
Horrorclown?
Кто,
кто
боится
клоуна
ужасов?
Der
erste
Schritt
zur
neuen
Mauer
Первый
шаг
к
новой
стене
Sind
die
Gedanken,
die
uns
trennen
Мысли,
которые
разделяют
нас
Wer
dabei
hilft
sie
aufzubauen
Кто
поможет
вам
построить
Ist
bei
mir
ganz
groß
im
Rennen
У
меня
довольно
большой
в
гонке
(We
need
to
build
a
wall)
(We
need
to
build
a
wall)
Wer,
wer
hat
Angst
vorm
Horrorclown?
Кто,
кто
боится
клоуна
ужасов?
Wer,
wer
hat
Angst
vorm
Horrorclown?
Кто,
кто
боится
клоуна
ужасов?
Wer,
wer
hat
Angst
vorm
Horrorclown?
Кто,
кто
боится
клоуна
ужасов?
(Wer
weiße
Mann
vorm
schwarzen
Mann)
(Кто
белый
человек
перед
черным
человеком)
(Der
schwarze
Mann
vorm
Ku-Klux-Clan)
(Черный
человек
перед
кланом
Ку-клукс)
(Der
Ku-Klux-Clan
vorm
Taliban)
(Клан
Ку-клукс
перед
Талибаном)
Wer,
wer
hat
Angst
vorm
Horrorclown?
Кто,
кто
боится
клоуна
ужасов?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): caroline von brünken, alexander komlew, christian bystron
Album
Komet
date of release
23-02-2018
Attention! Feel free to leave feedback.