Lyrics and translation Megaherz - Meine Sünde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ein
letztes
Mal
В
последний
раз
Sollst
du
die
Sünde
sein
ты
будешь
грехом,
Ein
letztes
Mal
В
последний
раз
Wasch
meine
Seele
rein
омой
мою
душу,
Du
tust
mir
gut
Ты
делаешь
мне
добро,
Lasst
mich
die
Tiefe
seh'n
позволь
мне
увидеть
глубину,
Doch
ich
hab
Angst,
große
Angst
Но
я
боюсь,
очень
боюсь.
Mit
dir
unterzugeh'n
С
тобой,
чтобы
пройти
Ein
letztes
Mal
В
последний
раз
Sollst
du
meine
Sünde
sein
я
хочу,
чтобы
ты
был
моим
грехом.
Direkt
ins
Blut
Прямо
в
кровь
Jag
ich
dich
in
mich
hinein
Я
загоняю
тебя
в
себя,
Ein
letztes
Mal
В
последний
раз
Will
ich
auf
die
Reise
geh'n
я
хочу
отправиться
в
путешествие
Direkt
ins
Blut
Прямо
в
кровь
Lass
mich
fremde
Welten
seh'n
Позволь
мне
увидеть
чужие
миры,
Du
tust
so
gut
Ты
делаешь
так
хорошо,
Du
tust
so
gut
Ты
делаешь
так
хорошо,
Du
tust
so
gut
Ты
делаешь
так
хорошо,
Direkt
ins
Blut
Прямо
в
кровь
Ein
letztes
Mal
В
последний
раз
Geb
ich
der
Versuchung
nach
я
поддаюсь
искушению.
Ein
letztes
Mal
В
последний
раз,
Bringst
du
mich
um
den
Schlaf
когда
ты
заставляешь
меня
спать
Fang
ich
ein
neues
Leben
an
завтра
я
начну
новую
жизнь.
Auch
wenn
ich
mich
ohne
dich
Даже
если
я
чувствую
себя
одиноким
без
тебя.
Nicht
ausstehen
kann
Терпеть
не
могу
Ein
letztes
Mal
В
последний
раз
Sollst
du
meine
Sünde
sein
я
хочу,
чтобы
ты
был
моим
грехом.
Direkt
ins
Blut
Прямо
в
кровь
Jag
ich
dich
in
mich
hinein
Я
загоняю
тебя
в
себя,
Ein
letztes
Mal
В
последний
раз
Will
ich
auf
die
Reise
geh'n
я
хочу
отправиться
в
путешествие
Direkt
ins
Blut
Прямо
в
кровь
Ohne
dabei
aufzuseh'n
Не
обращая
на
это
внимания,
Ein
letztes
Mal
В
последний
раз
Sollst
du
meine
Sünde
sein
я
хочу,
чтобы
ты
был
моим
грехом.
Direkt
ins
Blut
Прямо
в
кровь
Jag
ich
dich
in
mich
hinein
Я
загоняю
тебя
в
себя,
Ein
letztes
Mal
В
последний
раз
Will
ich
auf
die
Reise
geh'n
я
хочу
отправиться
в
путешествие.
Direkt
ins
Blut
Прямо
в
кровь
Lass
mich
fremde
Welten
seh'n
Позволь
мне
увидеть
чужие
миры,
In
meinem
Kopf
В
моей
голове
In
meinem
Blut
В
моей
крови.
Es
dreht
sich
alles
Все
крутится
Du
tust
so
gut
Ты
делаешь
так
хорошо,
Du
tust
so
gut
Ты
делаешь
так
хорошо,
Nur
noch
einmal
Только
еще
раз
Ein
letztes
Mal
в
последний
раз
Direkt
ins
Blut
Прямо
в
кровь
Ein
letztes
Mal
В
последний
раз
Sollst
du
meine
Sünde
sein
я
хочу,
чтобы
ты
был
моим
грехом.
Direkt
ins
Blut
Прямо
в
кровь
Jag
ich
dich
in
mich
hinein
Я
загоняю
тебя
в
себя,
Ein
letztes
Mal
В
последний
раз
Will
ich
auf
die
Reise
geh'n
я
хочу
отправиться
в
путешествие
Direkt
ins
Blut
Прямо
в
кровь
Ohne
dabei
aufzuseh'n
Не
обращая
на
это
внимания,
Ein
letztes
Mal
В
последний
раз
Sollst
du
meine
Zuflucht
sein
я
хочу,
чтобы
ты
был
моим
прибежищем.
Direkt
ins
Blut
Прямо
в
кровь
Ich
spür
dich
bis
ins
Mark
hinein
Я
чувствую
тебя
до
глубины
души.
Ein
letztes
Mal
В
последний
раз
Will
ich
auf
die
Reise
geh'n
я
хочу
отправиться
в
путешествие
Direkt
ins
Blut
Прямо
в
кровь
Lass
mich
fremde
Welten
seh'n
Позволь
мне
увидеть
чужие
миры,
Du
tust
so
gut
Ты
делаешь
так
хорошо,
Du
tust
so
gut
Ты
делаешь
так
хорошо,
Du
tust
so
gut
Ты
делаешь
так
хорошо,
Direkt
ins
Blut
Прямо
в
кровь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.