Lyrics and translation Megaherz - Nicht genug
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alles
gegeben,
soviel
geopfert
Всё
отдал,
стольким
пожертвовал
Alles
versucht
Всё
перепробовал
Ich
hab'
dich
geliebt,
dich
vergöttert
Я
любил
тебя,
боготворил
Am
Ende
verflucht
В
конце
проклял
Wir
waren
im
Himmel,
durchschritten
die
Hölle
Мы
были
на
небесах,
прошли
сквозь
ад
Wir
lebten
wie
im
Rausch
Мы
жили,
как
в
бреду
Traten
doch
auf
der
Stelle
Топчась
на
месте
всё
ж
So
hoch
geflogen
und
abgestürzt
Так
высоко
взлетели
и
разбились
Jede
Chance
auf
Glück
verwirkt
Любой
шанс
на
счастье
упустили
Doch
unterm
Strich,
es
war
Но
в
итоге,
этого
было
Um
zu
fliegen
Чтобы
взлететь
Um
gemeinsam
abzuheben
Чтобы
вместе
оторваться
от
земли
Gestern
waren
wir
uns
so
nah
Вчера
мы
были
так
близки
Doch
heute
ist
mir
klar
Но
сегодня
мне
ясно
Es
war
nicht
genug
Этого
было
недостаточно
Nein,
es
war
nicht
genug
Нет,
этого
было
недостаточно
Verrückt
nach
Liebe,
trunken
vor
Sehnsucht
Сходил
с
ума
от
любви,
опьяненный
тоской
Blind
und
taub
Слеп
и
глух
Völlig
naiv,
ohne
jeden
Zweifel
Совершенно
наивный,
без
всяких
сомнений
Daran
geglaubt
В
это
верил
Wir
haben
uns
gefunden
um
uns
zu
verlieren
Мы
нашли
друг
друга,
чтобы
потеряться
Wir
wollten
lieber
brennen
Мы
предпочли
гореть
Anstatt
zu
erfrieren
Вместо
того,
чтобы
замёрзнуть
Grenzenlos
ohne
jede
Scham
Безгранично,
без
всякого
стыда
Hemmungslos
machten
wir
Alarm
Безудержно
поднимали
тревогу
Doch
sei
ehrlich,
es
war
Но
будь
честна,
этого
было
Um
zu
fliegen
Чтобы
взлететь
Um
gemeinsam
abzuheben
Чтобы
вместе
оторваться
от
земли
Gestern
waren
wir
uns
so
nah
Вчера
мы
были
так
близки
Doch
heute
ist
mir
klar
Но
сегодня
мне
ясно
Es
war
nicht
genug
Этого
было
недостаточно
Doch
wir
hatten
unsre
Chance
Но
у
нас
был
наш
шанс
Wir
brannten
gleisend
hell
Мы
горели
ослепительно
ярко
Supernova,
superschnell
Сверхновая,
сверхбыстро
So
heiß
und
intensiv
Так
горячо
и
интенсивно
Ein
einzig
lauter
Knall
Один
единственный
громкий
хлопок
Doch
es
war
nicht
genug
Но
этого
было
недостаточно
Nein,
es
war
nicht
genug
Нет,
этого
было
недостаточно
Sei
ehrlich,
es
war
Будь
честна,
этого
было
Um
zu
fliegen
Чтобы
взлететь
Um
gemeinsam
abzuheben
Чтобы
вместе
оторваться
от
земли
Um
zu
lieben
Чтобы
любить
Und
sich
wirklich
zu
vertrauen
И
по-настоящему
доверять
Und
nie
mehr
aus
Angst
zu
bauen
И
никогда
больше
не
строить
из
страха
Es
war
nicht
genug
Этого
было
недостаточно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): alexander wohnhaas, christian bystron
Album
Komet
date of release
23-02-2018
Attention! Feel free to leave feedback.