Lyrics and translation Megaherz - Schizophren
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Obwohl
du
müde
bist
Хотя
ты
устал.
Wenn
dir
nach
reden
ist
Если
тебе
хочется
поговорить,
Auch
wenn
du
aufrecht
gehst
Даже
если
ты
идешь
прямо,
Du
bist
am
Boden
Ты
опустошен,
Wenn
du
vor
mir
stehst
когда
стоишь
передо
мной.
Wenn
dir
zum
Heulen
ist
Когда
тебе
хочется
выть,
Du
weinst
nur
Ты
плачешь
только
Wenn
du
glücklich
bist
тогда,
когда
счастлив.
Wenn
du
deine
Ruhe
brauchst
Когда
тебе
нужен
отдых,
Wenn
du
wieder
mal
im
Meer
voller
Selbstmitleid
tauchst
Когда
ты
снова
погрузишься
в
море
жалости
к
себе
Damit
du
keine
Schmerzen
hast
Чтобы
тебе
не
было
больно
Damit
dir
keiner
eine
Kugel
verpasst
Чтобы
никто
не
пропустил
в
тебя
пулю
Damit
dich
keiner
schlägt
Чтобы
тебя
никто
не
бил
Damit
dir
keiner
irgendwann
deinen
Ast
absägt
Чтобы
в
какой-то
момент
никто
не
отпилил
тебе
ветку
Du
bist
mein
anderes
Ich
Ты-мое
другое
я,
Du
bist
mein
zweites
Gesicht
Ты
мое
второе
лицо.
Du
bist
mein
größtes
Problem
Ты
моя
самая
большая
проблема
Du
bist
schizophren,
du
Ты
шизофреник,
ты
Du
bist
schizophren,
du
шизофреник,
ты
шизофреник,
Du
bist
schizophren
ты
шизофреник.
Du
bist
krank
im
Kopf
und
ich
kann
es
sehen
Ты
болен
в
своей
голове,
и
я
вижу
это.
Wenn
du
die
Wahrheit
suchst
Когда
ты
ищешь
правду,
Obwohl
du
diese
Welt
verfluchst
Хотя
ты
проклинаешь
этот
мир,
Machst
auf
stark
Настраиваясь
на
сильный
Wann
immer
du
schwach
bist
Всякий
раз,
когда
ты
слаб,
Zeigst
die
Zähne
Показываешь
зубы
Damit
dich
keiner
auffrisst
Чтобы
тебя
никто
не
съел
Weil
du
den
Frieden
liebst
Потому
что
ты
любишь
мир.
Nimmst
alles
Принимая
все
Obwohl
du
immer
alles
gibst
Хотя
ты
всегда
выкладываешься
на
полную
Obwohl
du
dich
nach
Liebe
sehnst
Хотя
ты
жаждешь
любви,
Spielst
Gott
Играешь
в
Бога
Wenn
du
im
Recht
dich
wähnst
Если
ты
считаешь
себя
правым,
Damit
du
keine
Schmerzen
hast
Чтобы
тебе
не
было
больно
Damit
dir
keiner
eine
Kugel
verpasst
Чтобы
никто
не
пропустил
в
тебя
пулю
Damit
dich
keiner
schlägt
Чтобы
тебя
никто
не
бил
Damit
dir
keiner
irgendwann
deinen
Ast
absägt
Чтобы
в
какой-то
момент
никто
не
отпилил
тебе
ветку
Du
bist
mein
anderes
Ich
Ты-мое
другое
я,
Du
bist
mein
zweites
Gesicht
Ты
мое
второе
лицо.
Du
bist
mein
größtes
Problem
Ты
моя
самая
большая
проблема
Du
bist
schizophren,
du
Ты
шизофреник,
ты
Du
bist
schizophren,
du
шизофреник,
ты
шизофреник,
Du
bist
schizophren
ты
шизофреник.
Du
bist
krank
im
Kopf
und
ich
kann
es
sehen
Ты
болен
в
своей
голове,
и
я
вижу
это.
Du
bist
schizophren,
du
Ты
шизофреник,
ты
Du
bist
schizophren,
du
шизофреник,
ты
шизофреник,
Du
bist
schizophren
ты
шизофреник.
Du
bist
krank
im
Kopf
und
ich
kann
es
sehen
Ты
болен
в
своей
голове,
и
я
вижу
это.
Was
bewegt
dich?
Что
движет
тобой?
Was
erhebt
dich?
Что
тебя
возвышает?
Was
erregt
dich?
Что
тебя
возбуждает?
Du
bist
mein
anderes
Ich
Ты-мое
другое
я,
Du
bist
mein
zweites
Gesicht
Ты
мое
второе
лицо.
Du
bist
mein
größtes
Problem
Ты
моя
самая
большая
проблема
Du
bist
schizophren,
du
Ты
шизофреник,
ты
Du
bist
schizophren,
du
шизофреник,
ты
шизофреник,
Du
bist
schizophren
ты
шизофреник.
Du
bist
krank
im
Kopf
und
ich
kann
es
sehen
Ты
болен
в
своей
голове,
и
я
вижу
это.
Du
bist
schizophren,
du
Ты
шизофреник,
ты
Du
bist
schizophren,
du
шизофреник,
ты
шизофреник,
Du
bist
schizophren
ты
шизофреник.
Du
bist
krank
im
Kopf
und
ich
kann
es
sehen
Ты
болен
в
своей
голове,
и
я
вижу
это.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.