Lyrics and translation Megaherz - Schwarz oder weiß
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schwarz oder weiß
Черное или белое
Die
Fronten
verhärtet,
der
Blick
knallhart
Фронты
затвердели,
взгляд
жесткий,
Die
Kämpfer
bereit,
Ring
frei
und
Start
Бойцы
готовы,
ринг
свободен,
старт!
Zum
blutigen
Kampf,
zum
letzten
Gefecht
К
кровавой
битве,
к
последнему
бою,
Die
Meute
tobt
und
schreit:
Jetzt
erst
recht
Толпа
бушует
и
кричит:
"Давай
же!"
Wie
berauscht
von
eigener
Macht
Как
опьяненный
собственной
властью,
Suchst
du
den
Feind
mit
aller
Kraft
Ищешь
врага
изо
всех
сил.
Der
Hass
schlägt
jedem
ins
Gesicht
Ненависть
бьет
каждому
в
лицо,
Und
wieder
heißt
es:
Du
oder
ich
И
снова
слышится:
"Ты
или
я".
Nur
einer
bleibt,
der
Rest
krepiert
Останется
лишь
один,
остальные
сдохнут,
Weil
nur
die
harte
Faust
regiert
Ведь
правит
только
жесткий
кулак.
Es
scheint
so
einfach,
wie
gerecht
Кажется
таким
простым,
таким
справедливым,
Es
zählt
dem
Stärkeren
sein
Recht
Право
сильного
– вот
что
zählt.
Nur
dem
Sieger
winkt
der
Preis
Только
победителю
достанется
приз,
Schwarz,
schwarz
oder
weiß
Черное,
черное
или
белое.
Schwarz,
wir
sehen
nur
noch
Черное,
мы
видим
только
Schwarz
oder
weiß
Черное
или
белое.
Die
Hitze
steigt,
der
Mob
dreht
durch
Жар
нарастает,
толпа
сходит
с
ума,
Die
Gier
nach
Blut
besiegt
jede
Furcht
Жажда
крови
побеждает
любой
страх.
Es
gibt
kein
Halten,
niemand
sagt
stop
Нет
остановки,
никто
не
скажет
"стоп",
Die
Welt
am
Abgrund
lauft
Amok
Мир
на
краю
пропасти,
в
амоке.
Ich
frag'
mich,
wie
weit
soll
das
noch
gehen?
Я
спрашиваю
себя,
как
долго
это
еще
продлится?
Kann
denn
hier
keine
das
Ende
sehen?
Неужели
никто
не
видит
конца?
Die
oder
wir,
ja
oder
nein?
Они
или
мы,
да
или
нет?
Komm
schon,
wer
wirft
den
ersten
Stein?
Ну
же,
кто
бросит
первый
камень?
Nur
einer
bleibt,
der
Rest
krepiert
Останется
лишь
один,
остальные
сдохнут,
Weil
nur
die
harte
Faust
regiert
Ведь
правит
только
жесткий
кулак.
Wir
sind
auf
Angriff
programmiert
Мы
запрограммированы
на
атаку,
Nur
noch
auf
unser
Ziel
fixiert
Сосредоточены
только
на
своей
цели.
Und
dem
Sieger
winkt
der
Preis
И
победителю
достанется
приз,
Schwarz,
schwarz
oder
weiß
Черное,
черное
или
белое.
Schwarz,
wir
sehen
nur
noch
Черное,
мы
видим
только
Schwarz
oder
weiß
Черное
или
белое.
Es
kann
nur
einen
geben
Может
быть
только
один,
Einem
gebührt
der
Preis
Одному
достанется
приз.
Schwarz
oder
weiß,
uah
Черное
или
белое,
уах!
Schwarz,
schwarz
oder
weiß
Черное,
черное
или
белое.
Schwarz,
komm
hol
dir
den
Preis
Черное,
давай,
забери
свой
приз.
Nur
einer
bleibt,
der
Rest
krepiert
Останется
лишь
один,
остальные
сдохнут,
Weil
nur
die
harte
Faust
regiert
Ведь
правит
только
жесткий
кулак.
Bis
die
Welt
in
Flammen
steht
Пока
мир
не
поглотит
пламя,
Bis
alles
mit
uns
untergeht
Пока
все
вместе
с
нами
не
погибнет.
Und
dem
Sieger
winkt
der
Preis
И
победителю
достанется
приз,
Schwarz,
wir
sehen
nur
noch
Черное,
мы
видим
только
Schwarz
oder
weiß
Черное
или
белое.
Schwarz,
komm
schon
und
hol
dir
den
Preis
Черное,
давай
же,
и
забери
свой
приз.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): christoph hessler, alexander wohnhaas, christian bystron
Album
Komet
date of release
23-02-2018
Attention! Feel free to leave feedback.