Lyrics and translation Megaherz - Tiefer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
meiner
Lust
das
Gift
zu
Lieben,
В
моем
желании
любить
яд,
Bist
du
mien
Gegengift.
Ты
- мое
противоядие.
In
meiner
Gier
noch
mehr
zu
Kriegen,
В
моей
жажде
получить
еще
больше,
Hast
du
das
auch
vermisst?
Ты
тоже
по
этому
скучала?
Ich
Rieche
es
an
dir,
Я
чувствую
это
по
тебе,
Lese
es
auf
deiner
Haut,
Читаю
это
на
твоей
коже,
Nach
all
der
sünde:
После
всех
грехов:
Kommt
Asche
auf
mein
Haupt.
Пепел
падает
на
мою
голову.
Lass
meinen
weg
den
deinen
sein,
Пусть
мой
путь
станет
твоим,
Und
geh
mit
mir
noch
Tiefer,
Tiefer!
И
пойдем
со
мной
еще
глубже,
глубже!
Lass
deine
Sinne
mir
allein,
Отдай
свои
чувства
только
мне,
Und
geh
mit
mir
noch
Tiefer,
Tiefer!
И
пойдем
со
мной
еще
глубже,
глубже!
Wovor
nur
verstecken?
От
чего
ты
прядешься?
Wovor
willst
du
fliehen?
От
чего
ты
хочешь
убежать?
Wovor
dich
nur
retten?
От
чего
ты
хочешь
спастись?
Komm
und
du
wirst
sehen.
Приди,
и
ты
увидишь.
Fühlst
du
das,
Чувствуешь
ли
ты,
Was
ich
nicht
sagen
kann?
То,
что
я
не
могу
сказать?
Spürst
du
das,
Ощущаешь
ли
ты,
Was
nur
wir
uns
wagen?
То,
на
что
только
мы
осмелимся?
Lass
meinen
weg
den
deinen
sein,
Пусть
мой
путь
станет
твоим,
Und
geh
mit
mir
noch
Tiefer,
Tiefer!
И
пойдем
со
мной
еще
глубже,
глубже!
Lass
deine
Sinne
mir
allein,
Отдай
свои
чувства
только
мне,
Und
geh
mit
mir
noch
Tiefer,
Tiefer!
И
пойдем
со
мной
еще
глубже,
глубже!
Du
suchst
das
Gift...
Ты
ищешь
яд...
Ich
bin
dein
Gegengift
Я
- твое
противоядие.
Geh
mit
mir
Tiefer,
Tiefer,
Tiefer
Пойдем
со
мной
глубже,
глубже,
глубже.
Immer
Tiefer
- Tiefer,
Tiefer
Все
глубже
- глубже,
глубже.
Immer
Tiefer
- Tiefer,
Tiefer
Все
глубже
- глубже,
глубже.
Nach
all
der
Sünde,
После
всех
грехов,
Kommt
Asche
auf
mein
Haupt.
Пепел
падает
на
мою
голову.
Lass
meinen
weg
den
deinen
sein,
Пусть
мой
путь
станет
твоим,
Und
geh
mit
mir
noch
Tiefer,
Tiefer!
И
пойдем
со
мной
еще
глубже,
глубже!
Lass
deine
Sinne
mir
allein,
Отдай
свои
чувства
только
мне,
Und
geh
mit
mir
noch
Tiefer,
Tiefer!
И
пойдем
со
мной
еще
глубже,
глубже!
Fühlst
du
das?
Immer
Tiefer
Чувствуешь
это?
Все
глубже.
Spürst
du
das?
Tiefer,
Tiefer
Ощущаешь
это?
Глубже,
глубже.
Fühlst
du
das,
Чувствуешь
ли
ты,
Was
ich
nicht
sagen
kann?
То,
что
я
не
могу
сказать?
Spürst
du
das,
Ощущаешь
ли
ты,
Was
nur
wir
uns
wagen?
То,
на
что
только
мы
осмелимся?
Immer
Tiefer
- Tiefer,
Tiefer
Все
глубже
- глубже,
глубже.
Immer
Tiefer
- Tiefer,
Tiefer.
Все
глубже
- глубже,
глубже.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andreas Knote, Noel Pix
Attention! Feel free to leave feedback.