Megaherz - Wann Wirst Du Gehn? - translation of the lyrics into Russian

Wann Wirst Du Gehn? - Megaherztranslation in Russian




Wann Wirst Du Gehn?
Когда ты уйдешь?
Wann bist du real?
Когда ты настоящая?
Sag mir, wann bist du fatal?
Скажи мне, когда ты роковая?
Wann bist du einfach richtig
Когда ты просто настоящая,
Abgedreht normal?
Безумно нормальная?
Wann gibt′s dich?
Когда ты появишься?
Wann werd ich dich erreichen?
Когда я тебя достигну?
Wann werd ich dich seh'n?
Когда я тебя увижу?
Wann gibt′s dich?
Когда ты появишься?
Wann wirst du dir reichen
Когда тебе будет достаточно
Ohne abzudreh'n?
Без срыва?
Wann wirst du geh'n?
Когда ты уйдешь?
Wann wirst du geh′n?
Когда ты уйдешь?
Werd ich′s versteh'n ohne abzudreh′n?
Пойму ли я это без срыва?
Wen wirst du lieben, als Nächstes besiegen?
Кого ты полюбишь, кого следующего победишь?
Ich werd's nie versteh′n ohne durchzudreh'n
Я никогда не пойму это без срыва,
Ohne durchzudreh′n
Без срыва.
Wann ist es vorbei?
Когда это закончится?
Sag mir, wann ist alles entzwei?
Скажи мне, когда все разрушится?
Wirst du mich nur verfluchen
Будешь ли ты меня только проклинать,
Wirst du mir verzeih'n?
Простишь ли ты меня?
Wann wirst du geh'n?
Когда ты уйдешь?
Wann wirst du geh′n?
Когда ты уйдешь?
Werd ich′s versteh'n ohne abzudreh′n?
Пойму ли я это без срыва?
Wen wirst du lieben, als Nächstes besiegen?
Кого ты полюбишь, кого следующего победишь?
Ich werd's nie versteh′n ohne durchzudreh'n
Я никогда не пойму это без срыва,
Ohne durchzudreh′n
Без срыва.
Wann wirst du geh'n? (Wann wirst du geh'n?)
Когда ты уйдешь? (Когда ты уйдешь?)
Wann wirst du geh′n?
Когда ты уйдешь?
Wann wirst du geh′n? (Wann wirst du geh'n?)
Когда ты уйдешь? (Когда ты уйдешь?)
Wann wirst du geh′n? (Wann wirst du geh'n?)
Когда ты уйдешь? (Когда ты уйдешь?)
Wann wirst du geh′n?
Когда ты уйдешь?
Wann wirst du geh'n?
Когда ты уйдешь?
Werd ich′s versteh'n ohne abzudreh'n?
Пойму ли я это без срыва?
Wen wirst du lieben, als Nächstes besiegen?
Кого ты полюбишь, кого следующего победишь?
Ich werd′s nie versteh′n ohne durchzudreh'n
Я никогда не пойму это без срыва.
Wann wirst du geh′n?
Когда ты уйдешь?
Werd ich's versteh′n ohne abzudreh'n?
Пойму ли я это без срыва?
Wen wirst du lieben, als Nächstes besiegen?
Кого ты полюбишь, кого следующего победишь?
Ich werd′s nie versteh'n ohne durchzudreh'n
Я никогда не пойму это без срыва,
Ohne durchzudreh′n (wann wirst du geh′n?)
Без срыва (когда ты уйдешь?).





Writer(s): Megaherz


Attention! Feel free to leave feedback.