Megaloh feat. Chima - Vaterfigur - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Megaloh feat. Chima - Vaterfigur




Vaterfigur
Образ отца
Wir kennen uns seit ein paar Jahren
Мы знакомы уже несколько лет,
Auch wenn wir nicht immer miteinander klar kamen
Даже если не всегда ладили,
Auch wenn manche Dinge für dich nicht so klar waren
Даже если некоторые вещи были для тебя неясны.
Ist normal, von einem Tag zum andern war ich da
Это нормально, в один день я просто появился
In deinem Leben, und dieser Weg ist ohne Fahrplan
В твоей жизни, и этот путь без карты.
Trotzdem möcht' ich, dass es läuft wie auf 'ner Tartanbahn
Тем не менее, я хочу, чтобы все шло гладко, как по беговой дорожке.
Fühl mich dir verbunden wie 'nem eigenen Nachfahren
Чувствую себя связанным с тобой, как с родным потомком.
Wenn du wegliefst, würd ich dir nachfahren
Если бы ты убежал, я бы погнался за тобой.
Um den Zusammenhang zu sehen, fehlt dir die Sicht
Тебе не хватает видения, чтобы увидеть всю картину.
Deine Mama war allein, jetzt hat sie wenigstens mich
Твоя мама была одна, теперь, по крайней мере, есть я.
Und ich nehm sie dir nicht weg, du t ihr Sohn
И я не отнимаю ее у тебя, ты ее сын.
Und hast für immer diese Position
И навсегда останешься им.
Was auch passiert, sie liebt dich sowieso
Что бы ни случилось, она все равно тебя любит.
Doch es ist nicht leicht für sie, versuch, zu verstehen
Но ей нелегко, постарайся понять.
Allein ein Kind erziehen und dann noch arbeiten zu gehen
Растить ребенка одной и еще ходить на работу.
Sie tut, was sie kann, doch manchmal hat sie keine Kraft
Она делает все, что может, но иногда у нее нет сил.
Und meine Aufgabe als Mann ist, dass ich sie nicht leiden lass
И моя задача, как мужчины, не позволить ей страдать.
Das Leben ist ein Wunder, manches wird nicht klar
Жизнь это чудо, многое непонятно.
Wir spielen mit den Karten, die man uns gab
Мы играем теми картами, которые нам дали.
In manchen Zeiten ist es wirklich hart
Временами бывает очень тяжело.
Aber sei dir sicher
Но будь уверен,
Ich bin für dich da
Я здесь ради тебя.
Ich bin vielleicht manchmal bestimmt, ist nur, weil ich dich ehrlich mag
Я, может быть, иногда строг, это только потому, что ты мне действительно нравишься.
Doch sei so lang du kannst ein Kind und mach das, was dein Herz dir sagt
Но будь ребенком, пока можешь, и делай то, что тебе подсказывает сердце.
Deine Ma erzieht dich gut, doch ich weiß, wie du dich als Junge fühlst
Твоя мама хорошо тебя воспитывает, но я знаю, каково тебе, как мальчишке.
Bis spät am Abend draußen noch im Dreck herumgewühlt
До поздней ночи возиться на улице, в грязи.
Willst schon ein Großer sein, lass dir damit Zeit, mein Freund
Хочешь быть взрослым, не торопись, друг мой.
Mach Mama keinen Kummer, treib es nicht zu weit, mein Freund
Не огорчай маму, не заходи слишком далеко, друг мой.
Ich leg bei ihr ein gutes Wort für dich ein
Я замолвил за тебя словечко перед ней.
Doch ich zeig dir auch die Grenzen, weißt schon, Ordnung muss sein
Но я также покажу тебе границы, понимаешь, порядок должен быть.
Ich kann nicht den, der dich gezeugt hat, ersetzen
Я не могу заменить того, кто тебя зачал.
Doch ich bin da, versucht jemand euch zu verletzen
Но я здесь, если кто-то попытается вас обидеть.
Und selbst wenn er und ich uns nicht verstehen
И даже если мы с ним не найдем общего языка,
Brauchst du niemals zwischen uns zu wählen
Тебе никогда не придется выбирать между нами.
Ich werde dich nicht damit quälen
Я не буду тебя этим мучить.
Mach nur ein paar Dinge für dich klar
Просто проясни для себя несколько вещей.
Ich war's nicht von Anfang an, doch jetzt bin ich für dich da
Меня не было с самого начала, но теперь я здесь для тебя.
Ist nicht leicht für dich, es ist auch nicht leicht für mich
Тебе нелегко, мне тоже нелегко.
Doch euch zu beschützen, das ist meine Pflicht
Но защищать вас мой долг.
Weil ich dich trage im Herzen
Потому что я ношу тебя в своем сердце,
Und das nicht nur sage, ich spür's mit jedem Schlag
И это не просто слова, я чувствую это с каждым ударом.
Weil unsre Kämpfe es wert sind
Потому что наши ссоры стоят того,
Wenn wir Frieden schließen zum nächsten Tag
Чтобы мы помирились к следующему дню.
Weil es Glück ist für mich, dir begegnet zu sein
Потому что для меня счастье встретить тебя
Und zu sehen, wie du t, Mann
И видеть, как ты растешь, парень.
Was auch kommt, ich bin da für dich
Что бы ни случилось, я рядом с тобой.





Writer(s): Philip Boellhoff, Hannes Buescher, Sipho Sililo, David Vogt, Chimaobinna Onyele, Uchenna Van Capelleveen, Alan Mensah


Attention! Feel free to leave feedback.