Lyrics and translation Megaloh feat. Chima - Vaterfigur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wir
kennen
uns
seit
ein
paar
Jahren
Мы
знакомы
уже
несколько
лет,
Auch
wenn
wir
nicht
immer
miteinander
klar
kamen
Даже
если
не
всегда
ладили,
Auch
wenn
manche
Dinge
für
dich
nicht
so
klar
waren
Даже
если
некоторые
вещи
были
для
тебя
неясны.
Ist
normal,
von
einem
Tag
zum
andern
war
ich
da
Это
нормально,
в
один
день
я
просто
появился
In
deinem
Leben,
und
dieser
Weg
ist
ohne
Fahrplan
В
твоей
жизни,
и
этот
путь
без
карты.
Trotzdem
möcht'
ich,
dass
es
läuft
wie
auf
'ner
Tartanbahn
Тем
не
менее,
я
хочу,
чтобы
все
шло
гладко,
как
по
беговой
дорожке.
Fühl
mich
dir
verbunden
wie
'nem
eigenen
Nachfahren
Чувствую
себя
связанным
с
тобой,
как
с
родным
потомком.
Wenn
du
wegliefst,
würd
ich
dir
nachfahren
Если
бы
ты
убежал,
я
бы
погнался
за
тобой.
Um
den
Zusammenhang
zu
sehen,
fehlt
dir
die
Sicht
Тебе
не
хватает
видения,
чтобы
увидеть
всю
картину.
Deine
Mama
war
allein,
jetzt
hat
sie
wenigstens
mich
Твоя
мама
была
одна,
теперь,
по
крайней
мере,
есть
я.
Und
ich
nehm
sie
dir
nicht
weg,
du
t
ihr
Sohn
И
я
не
отнимаю
ее
у
тебя,
ты
ее
сын.
Und
hast
für
immer
diese
Position
И
навсегда
останешься
им.
Was
auch
passiert,
sie
liebt
dich
sowieso
Что
бы
ни
случилось,
она
все
равно
тебя
любит.
Doch
es
ist
nicht
leicht
für
sie,
versuch,
zu
verstehen
Но
ей
нелегко,
постарайся
понять.
Allein
ein
Kind
erziehen
und
dann
noch
arbeiten
zu
gehen
Растить
ребенка
одной
и
еще
ходить
на
работу.
Sie
tut,
was
sie
kann,
doch
manchmal
hat
sie
keine
Kraft
Она
делает
все,
что
может,
но
иногда
у
нее
нет
сил.
Und
meine
Aufgabe
als
Mann
ist,
dass
ich
sie
nicht
leiden
lass
И
моя
задача,
как
мужчины,
— не
позволить
ей
страдать.
Das
Leben
ist
ein
Wunder,
manches
wird
nicht
klar
Жизнь
— это
чудо,
многое
непонятно.
Wir
spielen
mit
den
Karten,
die
man
uns
gab
Мы
играем
теми
картами,
которые
нам
дали.
In
manchen
Zeiten
ist
es
wirklich
hart
Временами
бывает
очень
тяжело.
Aber
sei
dir
sicher
Но
будь
уверен,
Ich
bin
für
dich
da
Я
здесь
ради
тебя.
Ich
bin
vielleicht
manchmal
bestimmt,
ist
nur,
weil
ich
dich
ehrlich
mag
Я,
может
быть,
иногда
строг,
это
только
потому,
что
ты
мне
действительно
нравишься.
Doch
sei
so
lang
du
kannst
ein
Kind
und
mach
das,
was
dein
Herz
dir
sagt
Но
будь
ребенком,
пока
можешь,
и
делай
то,
что
тебе
подсказывает
сердце.
Deine
Ma
erzieht
dich
gut,
doch
ich
weiß,
wie
du
dich
als
Junge
fühlst
Твоя
мама
хорошо
тебя
воспитывает,
но
я
знаю,
каково
тебе,
как
мальчишке.
Bis
spät
am
Abend
draußen
noch
im
Dreck
herumgewühlt
До
поздней
ночи
возиться
на
улице,
в
грязи.
Willst
schon
ein
Großer
sein,
lass
dir
damit
Zeit,
mein
Freund
Хочешь
быть
взрослым,
не
торопись,
друг
мой.
Mach
Mama
keinen
Kummer,
treib
es
nicht
zu
weit,
mein
Freund
Не
огорчай
маму,
не
заходи
слишком
далеко,
друг
мой.
Ich
leg
bei
ihr
ein
gutes
Wort
für
dich
ein
Я
замолвил
за
тебя
словечко
перед
ней.
Doch
ich
zeig
dir
auch
die
Grenzen,
weißt
schon,
Ordnung
muss
sein
Но
я
также
покажу
тебе
границы,
понимаешь,
порядок
должен
быть.
Ich
kann
nicht
den,
der
dich
gezeugt
hat,
ersetzen
Я
не
могу
заменить
того,
кто
тебя
зачал.
Doch
ich
bin
da,
versucht
jemand
euch
zu
verletzen
Но
я
здесь,
если
кто-то
попытается
вас
обидеть.
Und
selbst
wenn
er
und
ich
uns
nicht
verstehen
И
даже
если
мы
с
ним
не
найдем
общего
языка,
Brauchst
du
niemals
zwischen
uns
zu
wählen
Тебе
никогда
не
придется
выбирать
между
нами.
Ich
werde
dich
nicht
damit
quälen
Я
не
буду
тебя
этим
мучить.
Mach
nur
ein
paar
Dinge
für
dich
klar
Просто
проясни
для
себя
несколько
вещей.
Ich
war's
nicht
von
Anfang
an,
doch
jetzt
bin
ich
für
dich
da
Меня
не
было
с
самого
начала,
но
теперь
я
здесь
для
тебя.
Ist
nicht
leicht
für
dich,
es
ist
auch
nicht
leicht
für
mich
Тебе
нелегко,
мне
тоже
нелегко.
Doch
euch
zu
beschützen,
das
ist
meine
Pflicht
Но
защищать
вас
— мой
долг.
Weil
ich
dich
trage
im
Herzen
Потому
что
я
ношу
тебя
в
своем
сердце,
Und
das
nicht
nur
sage,
ich
spür's
mit
jedem
Schlag
И
это
не
просто
слова,
я
чувствую
это
с
каждым
ударом.
Weil
unsre
Kämpfe
es
wert
sind
Потому
что
наши
ссоры
стоят
того,
Wenn
wir
Frieden
schließen
zum
nächsten
Tag
Чтобы
мы
помирились
к
следующему
дню.
Weil
es
Glück
ist
für
mich,
dir
begegnet
zu
sein
Потому
что
для
меня
счастье
— встретить
тебя
Und
zu
sehen,
wie
du
t,
Mann
И
видеть,
как
ты
растешь,
парень.
Was
auch
kommt,
ich
bin
da
für
dich
Что
бы
ни
случилось,
я
рядом
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Philip Boellhoff, Hannes Buescher, Sipho Sililo, David Vogt, Chimaobinna Onyele, Uchenna Van Capelleveen, Alan Mensah
Attention! Feel free to leave feedback.