Megaloh - Entgegen der Norm - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Megaloh - Entgegen der Norm




[Part 1]
[Часть 1]
Ich bin dieser Junge ausm Block
Я этот мальчик из блока
Der mit dem Ziel der nicht vor hat in diesem Grau grau zu werden
Который с целью не должен стать серым в этом сером
Er gibt sie nicht auf die Hoffnung
Он не дает ей надежды
Dieser Junge ist gekommen um dieses Grau blau zu färben
Этот мальчик пришел, чтобы покрасить этот серый цвет в синий
Er sieht Träume in Trümmern liegend verkümmert
Он видит сны, лежащие в руинах, атрофированные
Doch er baut ein Haus auf ausm' Haufen Scherben
Но он строит дом на куче осколков
Er versuchts, nein er tut seins
Он пытается, нет, он делает свое
Steckt Herzblut rein wie aus über hunderttausend Herzen
Есть ли сердечная кровь, как из более чем ста тысяч сердец
Will die Schlafenden wecken, er kam sie zu retten
Желая разбудить спящих, он пришел их спасти
Aber sieht nicht aus wie der Prinz aus'm Märchen
Но не похож на принца из сказка'м
Er sieht aus wie ein Mann der weiß was er will
Он выглядит как человек, который знает, чего хочет
Und bereit ist dafür auch zu sterben
И готов умереть за это тоже
[Hook]
[Хук]
Entgegen der Norm
Вопреки норме
Ich mach was ich muss dafür
Я делаю то, что должен для этого
Und ich machs' bis zum Schluss dafür
И я сделаю это до конца
Entgegen der Norm
Вопреки норме
Ich mach was ich muss dafür
Я делаю то, что должен для этого
Also mach ich bis zum Schluss dafür
Поэтому я делаю это до конца
[Part 2]
[Часть 2]
Ich werd' im Block wie ein King behandelt
Со мной обращаются как с королем в блоке
Denn ich komme und ich spreche für die Straße wie ne' Blindenampel
Потому что я прихожу, и я говорю за дорогу, как светофор
Wenn ich den Stoff bringe dann beginnt der Handel
Если я принесу ткань, тогда начнется торговля
Dieser Junge tickt Abiat obwohl er ein Abi hat?
Этот мальчик тикает Абиат, хотя у него есть аби?
Und das zeigt wie die Chancen sind
И это показывает, каковы шансы
Hier kannst du alles bekommen wie ein Bonzenkind
Здесь вы можете получить все, что угодно, как бонусный ребенок
Von Drogen über Waffen bis Hass
От наркотиков до оружия и ненависти
Hartz 4, BTM, Kugeln, Schufa, Inkasso und Knast
Hartz 4, BTM, пули, Шуфа, взыскание долгов и тюрьма
Man die Gewalt ist der Standard hier
Один насилие является стандартом здесь
Und der Frust den wir spürn' ist der Grund für das Randaliern
И разочарование, которое мы чувствуем, является причиной буйства
Keiner glaubt die Regierung macht was
Никто не верит, что правительство что-то делает
Deshalb gibt es keine Vorbilder hier außer Gees und Hustlers
Вот почему здесь нет образцов для подражания, кроме Gees и Hustlers
Wir sind mehr als nur unzufrieden
Мы больше, чем просто недовольны
Das Gesetz wurde sicher nich' für uns geschrieben
Закон, конечно, был написан не для нас
Sie treten drauf wenn wir unten liegen
Они наступают на него, когда мы лежим внизу
Doch wir lassen uns nicht unterkriegen
Но мы не позволим себе подчиниться
Wir stehn' entgegen der Norm
Мы стоим против нормы
[Hook]
[Хук]
Ich mach was ich muss dafür
Я делаю то, что должен для этого
Und ich machs' bis zum Schluss dafür
И я сделаю это до конца
Entgegen der Norm
Вопреки норме
Ich mach was ich muss dafür
Я делаю то, что должен для этого
Also mach ich bis zum Schluss dafür
Поэтому я делаю это до конца
Entgegen der Norm
Вопреки норме
Du machst was du musst dafür
Вы делаете то, что вам нужно для этого
Machs' bis zum Schluss dafür
Сделай это до конца
(Immer) entgegen der Norm
(Всегда) вопреки норме
Du machst was du musst dafür
Вы делаете то, что вам нужно для этого
Also machs bis zum Schluss dafür
Так что сделай это до конца
[Part 3]
[Часть 3]
Wir haben Hunger, hohe Kosten könn' die Bäuche nicht mehr fülln'
Мы голодны, высокая стоимость больше не может набить животы'
Und Versprechen in der Werbung könn' die Träume nicht erfülln'
И обещания в рекламе не могут' исполнить мечты'
Alles fake wo der Schein regiert
Все фальшиво там, где правит свечение
Es interessiert sie nicht was du kannst wenn es nicht auf deim' Papier steht
Их не волнует, что вы можете, если это не написано на бумаге Дейма
Das System hält das Geld von uns weg
Система удерживает деньги от нас
Auf der Straße hustlen zu müssen heißt:
Толкаться на улице - значит:
Hilf dir selbst aus dem Dreck
Помоги себе выбраться из грязи
Also zieh ich gegen die Welt ins Gefecht
Поэтому я вступаю в бой с миром
Bis zum letzten steh ich felsenfest
До последнего я стою на скале
Immer entgegen der Norm
Всегда вопреки норме
[Hook:]
[Хук:]





Writer(s): Johnny Brown, Claude Johnson, Farhad Samadzada, Uchenna Van Capelleveen, Tim Mcqueen, John Schell, U. Van Capelleveen


Attention! Feel free to leave feedback.