Megaloh - Himmel berühren - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Megaloh - Himmel berühren




Himmel berühren
Дотянуться до небес
Lass uns einfach springen
Давай просто прыгнем
Hat es einen Wert oder hat es einen Sinn
Есть ли в этом смысл, есть ли в этом цена?
Sie sagen, es war immer schon am schwersten zu beginnen
Говорят, всегда сложнее всего начать
Meine Frage lautet: Werden wir damit fertig wer wir sind?
Мой вопрос: справимся ли мы с тем, кто мы есть?
Wir opfern uns den Göttern, um den Segen zu bezahlen
Мы жертвуем себя богам, чтобы заплатить за благословение
Tanzen vorher mit dem Teufel einen Tango auf den Gräbern unserer Ahnen
Танцуем танго с дьяволом на могилах наших предков
Wenn ich groß bin, werd' ich Regenmacher
Когда я вырасту, я стану вызывателем дождя
Die Alten schütteln den Kopf, denn sie vergeben nur die Namen
Старики качают головой, ведь они дают только имена
Sie fragen: Kannst du spüren wie deine Erde bebt
Они спрашивают: Чувствуешь ли ты, как дрожит твоя земля?
Als ich klein war, gab es immer einen, der sie trägt
Когда я был маленьким, всегда был кто-то, кто ее носил
Gab einen Weg, ich lief meistens in der Mitte
Был путь, я шел в основном посередине
Aber gestern ist Geschichte, morgen hat sich noch nicht herbewegt
Но вчерашний день история, завтрашний еще не наступил
- Doch hey!
- Но эй!
Kannst du spüren wie die Erde bebt
Чувствуешь, как дрожит земля?
Sie ist aus der Mode, zeig mir noch einen Menschen, der sie trägt
Она вышла из моды, покажи мне еще кого-нибудь, кто ее носит
Heut' wird getanzt, morgen früh ist alles leer gefegt
Сегодня танцы, завтра утром все будет пусто
Hat sie jemand schon gefragt, ob sie sich gerne dreht - Stopp!
Кто-нибудь спрашивал ее, хочет ли она вращаться? - Стой!
Alles was dir bleibt ist
Все, что тебе остается, это
Hey (Ich glaub' ich kann den Himmel berühren)
Эй (Кажется, я могу дотянуться до небес)
Bin ich dagegen, bin ich dafür?
Я против, или я за?
Heb' meinen Arm, ich will den Himmel berühren
Поднимаю руку, я хочу дотянуться до небес
Hey (Ich glaub' ich kann den Himmel berühren)
Эй (Кажется, я могу дотянуться до небес)
Sind wir dagegen, sind wir dafür?
Мы против, или мы за?
Heb deinen Arm, du kannst den Himmel berühren
Подними свою руку, ты можешь дотянуться до небес
Alles was dir bleibt ist
Все, что тебе остается, это
Lass uns einfach singen
Давай просто споем
Hat es einen Wert oder hat es einen Sinn
Есть ли в этом смысл, есть ли в этом цена?
Sie sagten es wär' immer schon am schwersten zu beginnen
Они говорили, что всегда сложнее всего начать
Doch ich frag' mich gerade, werd' ich damit fertig wer ich bin
Но я спрашиваю себя, справлюсь ли я с тем, кто я есть
Keine Tickets mehr, doch ich begehre meinen Platz
Билетов больше нет, но я жажду своего места
Will die ganze Welt sehen während einer Nacht
Хочу увидеть весь мир за одну ночь
Wenn der Ball kommt, halt' ich meinen Fuß halt hin
Когда мяч летит, я подставляю ногу
Koch' nicht nur mit Wasser, schon genug Salz drin
Варю не только на воде, соли уже достаточно
Wenn es mir zu heiß wird, spring' ich aus dem Topf
Если мне станет слишком жарко, я выпрыгну из кастрюли
Und verschwinde, denn vielleicht fällt mir der Himmel auf den Kopf
И исчезну, ведь, возможно, мне на голову упадет небо
Sie sagen ich soll positiv bleiben
Они говорят, что я должен оставаться позитивным
Seh' die Sonne nicht mehr, doch ich werde so wie sie scheinen
Я больше не вижу солнца, но я буду сиять, как оно
Wenn es mir zu heiß wird, spring' ich aus dem Topf
Если мне станет слишком жарко, я выпрыгну из кастрюли
Und verschwinde, denn vielleicht fällt mir der Himmel auf den Kopf
И исчезну, ведь, возможно, мне на голову упадет небо
Wie kann ich dabei positiv sein
Как я могу при этом оставаться позитивным?
Sah die Sonne nicht, aber ich wollte so wie sie scheinen - Stopp!
Не видел солнца, но хотел сиять, как оно - Стой!
Wir wählen, wir werden, wir geben, wir ernten
Мы выбираем, мы становимся, мы даем, мы пожинаем
Wir leben, wir sterben, wir gehen zu den Sternen ...
Мы живем, мы умираем, мы идем к звездам...





Writer(s): Roland Heck, Uchenna Van Capelleveen, Alan Mensah


Attention! Feel free to leave feedback.