Lyrics and translation Megaloh - Rennen - Instrumental
Text:
U.
van
Capelleveen
Текст:
U.
van
Capelleveen
Musik:
S.
Kawamura,
R.
Di
Gioia
Музыка:
С.
Кавамура,
R.
Di
Gioia
Beladen
wie
Lastwagen
Нагруженные,
как
грузовики
Nix
im
Magen,
viel
zu
lang
am
Darben
Nix
в
желудке
слишком
долго
на
берегу
сидеть,
задумываться
Keine
Klagen,
darf
nicht
versagen
Никаких
исков,
не
должно
потерпеть
неудачу
Ohne
Ziel
zu
beginnen
ist
ein
bisschen
ohne
Sinn
Начинать
без
цели
- это
немного
без
смысла
Wollt
ich
wissen
wo
ich
bin,
müsst
ich
raten
Если
я
хочу
знать,
где
я
нахожусь,
я
должен
угадать
Ich
leere
meinen
Kopf,
entferne
die
Fragen
Я
опорожняю
голову,
убираю
вопросы
Augen
offen,
aber
ich
schaue
nur
nach
innen
Глаза
открыты,
но
я
просто
смотрю
внутрь
Nur
noch
konzentriert
auf
meinen
Atem
Просто
сосредоточился
на
моем
дыхании
Ich
hör
den
Beat,
leg
die
Bars
hin
Я
слышу
ритм,
кладу
бары
Lauf
los,
immer
einen
Schritt
vor
dem
Wahnsinn
Беги,
всегда
на
шаг
впереди
безумия
Spür
den
Fahrtwind,
gleit
durch
die
Straßen
Почувствуйте
попутный
ветер,
скользите
по
улицам
Nichts
zählt,
ich
bleibe
nicht
stehen,
bis
ich
da
bin
Ничего
не
имеет
значения,
я
не
остановлюсь,
пока
не
приду
Schmerz
kommt
in
Phasen,
mit
der
Zeit
Боль
приходит
поэтапно,
со
временем
Trauer,
Wut,
Gleichgültigkeit
Печаль,
гнев,
безразличие
Ich
lauf
bis
der
Geist
sich
befreit,
bis
zum
Streik
in
den
Waden
Я
бегу,
пока
дух
не
освободится,
до
удара
по
икрам
Bis
sich
die
Zweifel
zerschlagen
Пока
сомнения
не
рассеются
Und
wenn
ich
ankomm,
schau
ich
nach
oben
И
когда
я
приеду,
я
посмотрю
вверх
Doch
der
Himmel
ist
noch
da,
wo
er
war
Но
небо
все
еще
там,
где
оно
было
Gedanken,
die
mich
einholen
und
hetzen
Мысли,
которые
догоняют
меня
и
спешат
Bilder,
die
vorbeiziehen
in
Fetzen,
muss
mich
absetzen
Картины,
которые
разлетаются
в
клочья,
должны
сбить
меня
с
ног
'Nen
Vorsprung
schaffen
und
Ordnung
machen
'Nen
плата
создать
и
сделать
заказ
Im
C-H-A-Os
– vamos!
В
C-H-A-Os
– vamos!
Kick's
hart
wie
Roberto
Carlos
Ударьте
сильно,
как
Роберто
Карлос
Ich
hustle
wie
die
Jungs
in
Lagos
Я
суетюсь,
как
парни
в
Лагосе
Für
immer
ein
Hustler,
das
Leben
ist
planlos
Для
получения
Hustler,
жизнь
бессистемно
Versteh
nur
Bahnhof,
so
wie
ein
Schaffner
Только
пойми
станцию,
как
кондуктор
Doch
ich
muss
schnell
spielen
Но
я
должен
играть
быстро
Ich
will
hinaus
in
die
Welt
ziehen
Я
хочу
уйти
в
мир,
Wie
schnell
ich
auch
lauf,
ich
kann
nicht
vor
mir
selbst
fliehen
Как
бы
быстро
я
ни
бежал,
я
не
могу
убежать
от
самого
себя
Ich
komm
vom
Weg
ab,
Seitenwind
Я
сбиваюсь
с
пути,
боковой
ветер
Augen
die
mich
quälen,
Tränen,
die
nicht
meine
sind
Глаза,
которые
мучают
меня,
слезы,
которые
не
мои
Als
kleines
Kind
schon
geprägt
von
den
Ängsten
Будучи
маленьким
ребенком,
уже
охваченным
страхами
Einziger
Weg
ist
aufstehen
und
kämpfen
Единственный
способ
- встать
и
сражаться
Krieg
nichts
geschenkt,
ich
spreng
Grenzen
Война
ничего
не
дала,
я
раздираю
границы
Solange
ich
im
Rennen
bin
Пока
я
в
гонке
Und
wenn
ich
ankomm,
schau
ich
nach
oben
И
когда
я
приеду,
я
посмотрю
вверх
Doch
der
Himmel
ist
noch
da,
wo
er
war
Но
небо
все
еще
там,
где
оно
было
Ich
renn,
so
als
hätt
ich
das
Stehenbleiben
verlernt
Я
бегу,
как
будто
я
разучился
останавливаться
Als
wär
da
'ne
Million
nur
zehn
Meilen
entfernt
Как
будто
миллион
находится
всего
в
десяти
милях
отсюда
Hoffentlich
bin
ich
gleich
da
Надеюсь,
я
сейчас
приду
Der
Weg
ist
weit,
das
Ziel
scheint
unerreichbar
Путь
далек,
цель
кажется
недостижимой
Warum
rennen,
ich
weiß
nicht,
ich
mach's
halt
Зачем
бежать,
я
не
знаю,
я
остановлюсь
Die
Zeit
tickt,
der
Nike
trifft
den
Asphalt
Время
тикает,
Nike
ударяется
об
асфальт
Ich
laufe
nur
der
Zeit
hinterher
Я
просто
отстаю
от
времени
Doch
ich
kann
sie
einholen
und
ein
klein
bisschen
mehr
noch
Но
я
могу
догнать
вас
и
еще
немного
Der
Preis,
der
da
winkt
als
Ansporn
Цена,
которая
машет
там
как
стимул
Das
gute
Leben
sehen,
ein
paar
Sitze
ganz
vorn
Видеть
хорошую
жизнь,
несколько
мест
впереди
Zu
dem
geilen
Film
dann
die
Beine
hochlegen
Затем
поднимите
ноги
к
возбужденному
фильму
Seh's
so
real,
denke
gleich
könnt's
losgehen
Смотри
так
реально,
думай,
что
все
готово
Szenen
surreal,
schwarz-weiß
gezeichnet
Сцены
сюрреалистические,
черно-белые
нарисованные
Die
ganze
Strecke
in
den
Grabstein
gemeißelt
Весь
участок
высечен
в
надгробии
So
lang
gerannt,
um
die
Uhr
zu
entmachten
Так
долго
бежал,
чтобы
снять
часы
Nie
gestoppt,
um
in
Ruhe
zu
betrachten
Никогда
не
останавливался,
чтобы
спокойно
посмотреть
Doch
wenn
ich
ankomm,
schau
ich
nach
oben
Но
когда
я
прихожу,
я
смотрю
вверх
Und
der
Himmel
ist
noch
da,
wo
er
war
И
небо
все
еще
там,
где
оно
было
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Capelleveen Van Uchenna, Gioia Di Roberto, Herre Max, Kawamura Samon
Attention! Feel free to leave feedback.