Megaloh - Rennen - Instrumental - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Megaloh - Rennen - Instrumental




Rennen - Instrumental
Забег - Инструментальная версия
Text: U. van Capelleveen
Текст: У. ван Капеллевин
Musik: S. Kawamura, R. Di Gioia
Музыка: С. Кавамура, Р. Ди Джиоя
Beladen wie Lastwagen
Нагружен, как грузовик
Nix im Magen, viel zu lang am Darben
Пусто в желудке, слишком долго голодал
Keine Klagen, darf nicht versagen
Никаких жалоб, не должен подвести
Ohne Ziel zu beginnen ist ein bisschen ohne Sinn
Начинать без цели немного бессмысленно, милая
Wollt ich wissen wo ich bin, müsst ich raten
Если бы я хотел знать, где я, мне пришлось бы гадать
Ich leere meinen Kopf, entferne die Fragen
Я очищаю свой разум, избавляюсь от вопросов
Augen offen, aber ich schaue nur nach innen
Глаза открыты, но я смотрю только внутрь себя
Nur noch konzentriert auf meinen Atem
Сконцентрирован только на своем дыхании
Ich hör den Beat, leg die Bars hin
Я слышу бит, выкладываю строки
Lauf los, immer einen Schritt vor dem Wahnsinn
Бегу, всегда на шаг впереди безумия
Spür den Fahrtwind, gleit durch die Straßen
Чувствую ветер, скольжу по улицам
Nichts zählt, ich bleibe nicht stehen, bis ich da bin
Ничто не имеет значения, я не остановлюсь, пока не доберусь туда
Schmerz kommt in Phasen, mit der Zeit
Боль приходит волнами, со временем
Trauer, Wut, Gleichgültigkeit
Печаль, гнев, равнодушие
Ich lauf bis der Geist sich befreit, bis zum Streik in den Waden
Я бегу, пока мой дух не освободится, до боли в икрах
Bis sich die Zweifel zerschlagen
Пока сомнения не развеются
Und wenn ich ankomm, schau ich nach oben
И когда я прибуду, я посмотрю вверх
Doch der Himmel ist noch da, wo er war
Но небо все еще там, где оно было
Gedanken, die mich einholen und hetzen
Мысли, которые настигают и преследуют меня
Bilder, die vorbeiziehen in Fetzen, muss mich absetzen
Картины, которые проносятся мимо обрывками, мне нужно остановиться
'Nen Vorsprung schaffen und Ordnung machen
Создать отрыв и навести порядок
Im C-H-A-Os vamos!
В Х-А-О-С-Е vamos!
Kick's hart wie Roberto Carlos
Бью сильно, как Роберто Карлос
Ich hustle wie die Jungs in Lagos
Я суечусь, как парни в Лагосе
Für immer ein Hustler, das Leben ist planlos
Навсегда хастлер, жизнь без плана
Versteh nur Bahnhof, so wie ein Schaffner
Ничего не понимаю, как кондуктор
Doch ich muss schnell spielen
Но я должен играть быстро
Ich will hinaus in die Welt ziehen
Я хочу отправиться в мир
Wie schnell ich auch lauf, ich kann nicht vor mir selbst fliehen
Как бы быстро я ни бежал, я не могу убежать от себя
Ich komm vom Weg ab, Seitenwind
Я сбиваюсь с пути, боковой ветер
Augen die mich quälen, Tränen, die nicht meine sind
Глаза, которые мучают меня, слезы, которые не мои
Als kleines Kind schon geprägt von den Ängsten
С детства отмеченный страхами
Einziger Weg ist aufstehen und kämpfen
Единственный путь встать и бороться
Krieg nichts geschenkt, ich spreng Grenzen
Ничего не получаю даром, я раздвигаю границы
Solange ich im Rennen bin
Пока я в гонке
Und wenn ich ankomm, schau ich nach oben
И когда я прибуду, я посмотрю вверх
Doch der Himmel ist noch da, wo er war
Но небо все еще там, где оно было
Ich renn, so als hätt ich das Stehenbleiben verlernt
Я бегу, как будто разучился останавливаться
Als wär da 'ne Million nur zehn Meilen entfernt
Как будто миллион всего в десяти милях от меня
Hoffentlich bin ich gleich da
Надеюсь, я скоро буду там
Der Weg ist weit, das Ziel scheint unerreichbar
Путь долог, цель кажется недостижимой
Warum rennen, ich weiß nicht, ich mach's halt
Зачем бежать, я не знаю, просто делаю это
Die Zeit tickt, der Nike trifft den Asphalt
Время тикает, Nike бьет по асфальту
Ich laufe nur der Zeit hinterher
Я просто бегу за временем
Doch ich kann sie einholen und ein klein bisschen mehr noch
Но я могу догнать его и даже немного больше
Der Preis, der da winkt als Ansporn
Награда, которая манит, как стимул
Das gute Leben sehen, ein paar Sitze ganz vorn
Увидеть хорошую жизнь, несколько мест в первых рядах
Zu dem geilen Film dann die Beine hochlegen
Закинуть ноги во время крутого фильма
Seh's so real, denke gleich könnt's losgehen
Вижу это так реально, думаю, что вот-вот начнется
Szenen surreal, schwarz-weiß gezeichnet
Сцены сюрреалистичны, нарисованы черно-белым
Die ganze Strecke in den Grabstein gemeißelt
Вся дистанция высечена на надгробном камне
So lang gerannt, um die Uhr zu entmachten
Так долго бежал, чтобы лишить власти часы
Nie gestoppt, um in Ruhe zu betrachten
Никогда не останавливался, чтобы спокойно посмотреть
Doch wenn ich ankomm, schau ich nach oben
Но когда я прибуду, я посмотрю вверх
Und der Himmel ist noch da, wo er war
И небо все еще там, где оно было





Writer(s): Capelleveen Van Uchenna, Gioia Di Roberto, Herre Max, Kawamura Samon


Attention! Feel free to leave feedback.