Megaloh - Wer hat die Hitze (Instrumental) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Megaloh - Wer hat die Hitze (Instrumental)




Wer hat die Hitze (Instrumental)
Кто владеет жаром (Инструментал)
Wer hat die Hitze?
Кто владеет жаром?
Wer hat die Hitze? (Wer hat die Hitze?)
Кто владеет жаром? (Кто владеет жаром?)
Setz' den ganzen Laden in Brand
Поджигаю всё вокруг
Wer hat die Hitze?
Кто владеет жаром?
Zigtausend Fahrenheit, jenseits der Maßeinheit
Тысячи Фаренгейтов, за пределами шкалы
Diese Hitze brennt für die Ewigkeit
Этот жар горит вечно
Wer hat die Hitze?
Кто владеет жаром?
Alle wollen's ständig, sie alle roll'n längst wie
Все хотят его постоянно, все катятся, как
Alle voll Kendrick, alle voll emsig
Все под Кендриком, все усердно трудятся
Ist alles voll Trend, aber wer hat die Hitze?
Всё в тренде, но кто владеет жаром?
Alles voll chic, Halle voll vorn, hinten alle voll dick
Всё шикарно, зал полон спереди, сзади все толстые
Alle roll'n miteinander, alle woll'n mit
Все тусуются вместе, все хотят быть в теме
Alle woll'n Klicks, alle woll'n Hits
Все хотят кликов, все хотят хитов
Aber wer hat die Hitze?
Но кто владеет жаром?
Ich bin der Dealer, sie kenn' mich für
Я дилер, меня знают за то,
Was auch grad' boomt, ich hab' Bang dafür
Что бы ни было в тренде, у меня есть взрывчатка для этого
Bring dir Musik, die du endlich fühlst
Приношу тебе музыку, которую ты наконец почувствуешь
Töte Beats, nur damit du dich lebendig fühlst
Убиваю биты, только чтобы ты чувствовала себя живой
Hater, glaubst du, ich will den Support? Wäre so wie Beihilfe zum Mord
Хейтер, думаешь, мне нужна твоя поддержка? Это как соучастие в убийстве
Dein Idol - ich kill' es sofort
Твой кумир - я убью его мгновенно
Guck, wie ich skille mit'm Wort
Смотри, как я играю словами
Rasiere wie'n Wilkinson Sword
Брею, как Wilkinson Sword
Mach' mit Finesse, weck' das Interesse
Делаю с изяществом, пробуждаю интерес
Während ihr klatscht wie die Presse
Пока вы хлопаете, как пресса
Gibt's Bass in die Fresse, massige Bässe
Даю бас в лицо, мощные басы
Ich hustle, ich schleppe den Stuff in die Städte
Я суечусь, таскаю товар по городам
Für die Reise gemacht so wie Pässe
Создан для путешествий, как паспорта
Ich nehm' mir nur meins so wie Abzieh-Geschäfte
Я беру только своё, как в аферах
Ich schmatz', währ'nd ich esse
Я чавкаю, пока ем
Opfer gebracht, schwarze Messe, unfassbare Texte, ich mach's
Принесены жертвы, чёрная месса, невероятные тексты, я делаю это
Hiesige Songkritiker haben ihn jetzt
Местные музыкальные критики теперь поймали его
Auf'm Kieker, staun', wie ich dauernd liefer'
На мушку, смотри, как я постоянно поставляю
Liefer' mehr als Dealer,
Поставляю больше, чем дилеры,
Die das Weed und Cocaina in dem Siebener noch zu dir fahr'n
Которые везут тебе траву и кокаин в семерке БМВ
Die Musik ist unbesiegbar, hat massives Format
Музыка непобедима, имеет мощный формат
Dieser Bass verbiegt den Unterkiefer wie ich schieße unparierbar
Этот бас выворачивает челюсть, как я стреляю безупречно
Nur die coolen DJs spielen unsere Lieder, miese Miezen pumpen's
Только крутые диджеи играют наши песни, плохие девчонки качают их
Lieber als die Beatles, kriegen direkt Dschungelfieber
Больше, чем Битлз, сразу ловят джунглевую лихорадку
Vögel verlieren Titel und Gefieder
Птицы теряют титулы и перья
Wie Pestizide eliminier' ich Ungeziefer
Как пестицидами, я уничтожаю паразитов
Brauch' für euch Kinder nur 'n Spielplatz und 'ne KiTa
Вам, детям, нужны только детская площадка и детский сад
Tanz um die MCs herum - Nikeata
Танцую вокруг МС - Nikeata
Die Industrie kann mich nicht mehr aufhalten,
Индустрия больше не может меня остановить,
Weil sie von der Straße zum Club und
Потому что от улицы до клуба и
Zurück zum Schulhof meine Tracks spiel'n
Обратно в школу играют мои треки
Ihr dachtet, ich hör' einfach zu,
Вы думали, я просто слушаю,
Wie diese Vögel mit der Kacke Kohle
Как эти птицы с дерьмовыми деньгами
Machen und die Kultur in den Dreck zieh'n
Зарабатывают и тянут культуру в грязь
Tokat macht dich wieder breit, Whisky
Tokat снова делает тебя пьяной, виски
Hustle mit den Liedern kein Nipsey
Торгую песнями, не Nipsey
Nein man, das ist Mega und ich weiß auch alles besser
Нет, чувак, это Мега, и я знаю всё лучше
Und ich scheiß' auf alle Rapper, finde wieder kein Dixi
И я кладу на всех рэперов, опять не могу найти туалет
Kam in Frieden und ich nehme keine
Пришёл с миром, и я не беру
Gefangenen, aber heißt nur, dass ich gleich richte
Пленных, но это значит только, что я сейчас буду судить
Dr. Coop schwingt die Bleispritze,
Доктор Куп размахивает свинцовым шприцем,
Donner' über den Beat und schmeiß' Blitze
Гремит над битом и мечет молнии
Wer hat die Hitze?
Кто владеет жаром?
Wer hat die Hitze? (Wer hat die Hitze?)
Кто владеет жаром? (Кто владеет жаром?)
Setz' den ganzen Laden in Brand
Поджигаю всё вокруг
Wer hat die Hitze?
Кто владеет жаром?
Zigtausend Fahrenheit, jenseits der Maßeinheit
Тысячи Фаренгейтов, за пределами шкалы
Diese Hitze brennt für die Ewigkeit
Этот жар горит вечно
Wer hat die Hitze?
Кто владеет жаром?
Alle wollen's ständig, sie alle roll'n längst wie
Все хотят его постоянно, все катятся, как
Alle voll Kendrick, alle voll emsig
Все под Кендриком, все усердно трудятся
Ist alles voll Trend, aber wer hat die Hitze?
Всё в тренде, но кто владеет жаром?
Alles voll chic, Halle voll vorn, hinten alle voll dick
Всё шикарно, зал полон спереди, сзади все толстые
Alle roll'n miteinander, alle woll'n mit
Все тусуются вместе, все хотят быть в теме
Alle woll'n Klicks, alle woll'n Hits
Все хотят кликов, все хотят хитов
Aber wer hat die Hitze?
Но кто владеет жаром?
Wer hat Hunger? Ist noch nicht satt?
Кто голоден? Еще не насытился?
Wer hat die Hitze, die das Feuer entfacht?
Кто владеет жаром, который разжигает огонь?
Wer bündelt Licht? Lässt Flammen lodern?
Кто собирает свет? Позволяет пламени пылать?
Und Asche regnen auf Seifenopern?
И пеплу падать на мыльные оперы?
Ich bin der Dealer, sie wissen schon
Я дилер, они уже знают
Kommst du zu mir, willst du Frisches hol'n
Приходишь ко мне, хочешь взять свежего
Weißt du, was du kriegst, brauch' es nicht beton'
Знаешь, что получишь, не нужно это подчеркивать
Kenn' sie sich aus, ham sie mich empfohl'n
Если они разбираются, они меня рекомендуют
Huh, Händler mit der Ware und schon länger in der Lage
Хех, торговец с товаром и уже давно в деле
Geh' auf Beats, so als ob ich eine Gang dahinter habe
Иду по битам, как будто у меня за спиной банда
Hör zu, denn der Banger is' so Blamage
Слушай, потому что этот бэнгер - такой позор
Dieser Sound hier ist Bruce Wayne bei Nacht, Bruce Banner mit der Rage
Этот звук здесь - Брюс Уэйн ночью, Брюс Бэннер в ярости
Enterte das Rap-Biz, kam ins Game und beendete die Wackness
Вошел в рэп-бизнес, вошел в игру и закончил с бездарностью
Leg' nach und beende deine Skepsis
Добавь еще и покончи со своим скепсисом
Höre nicht auf, bis die Veränderung perfekt ist
Не останавливаюсь, пока изменения не станут идеальными
Im Untergrund am Ackern wie mit Bohrer und mit Bagger
В андеграунде пашу, как с буром и экскаватором
Flow ist Strobo wie bei Gabber, alles frisch wie Tau
Флоу стробоскопический, как у габбера, всё свежее, как роса
Ohne wenn und aber, dieser größte Motherfucker
Без всяких "если" и "но", этот величайший ублюдок
Die Kanone ratatata oder klick-klick-paow
Пушка рататата или клик-клик-пау
Aus Liebe zur Sache und Max ist mein Helfer
Из любви к делу, и Макс - мой помощник
Von niemand' erschaffen, ich machte es selber
Никем не создан, я сделал это сам
Das Business, die Neider, sie machten mich kälter
Бизнес, завистники, они сделали меня холоднее
Die Sorgen, Familie, sie machten mich älter
Заботы, семья, они сделали меня старше
Frag mal die Jungs hier am Block,
Спроси ребят здесь, на блоке,
Wie's ihnen geht, was ihnen fehlt ist Perspektive
Как у них дела, чего им не хватает, так это перспектив
Keine Kohle um mein Album zu supporten,
Нет денег, чтобы поддержать мой альбом,
Aber jeden Tag 'n Zehner für die Wiese
Но каждый день десятка на травку
Ich cutte durch die Wolken,
Я режу облака,
Laufe schneller als die Schatten, die mir folgen
Бегу быстрее теней, которые следуют за мной
Mache, was ich mache, meine Sache,
Делаю, что делаю, свое дело,
Mach die Sachen, bis die Sachen mir Erfolg bringen
Делаю дела, пока дела не принесут мне успех
Lass es brennen,
Пусть горит,
Gemüter sind erhitzt und ich frag
Страсти накалены, и я спрашиваю
Mich ob sie das hier wirklich wollten
Себя, действительно ли они этого хотели
Ich mein' hier nicht den Klimawandel,
Я не имею в виду изменение климата,
Aber deine Kappe wird geschmolzen - bang
Но твоя кепка расплавится - бах






Attention! Feel free to leave feedback.