Megami33 - Footprints (From "My Hero Academia S5") [English Version] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Megami33 - Footprints (From "My Hero Academia S5") [English Version]




Footprints (From "My Hero Academia S5") [English Version]
Следы (из аниме "Моя геройская академия", 5 сезон) [Русский перевод]
Saying goodbye had enough on my own
Прощаться было и так тяжело,
Shouting out to myself what I already know
Кричала я себе то, что уже знала давно.
No matter which path that I take up ahead
Неважно, какой путь я выберу впереди,
I hope that I will see you again
Надеюсь, что мы ещё увидимся с тобой, ты верь мне.
By your side I learn to see the world in a different light
Рядом с тобой я училась видеть мир в другом свете,
Never knowing all those hidden tears that had fallen from your eyes
Не зная о всех тех скрытых слезах, что падали с твоих глаз.
It's a alright, it's such a stupid phrase to use throughout your life
"Всё хорошо" глупая фраза, чтобы использовать её сквозь года.
When you told me that, I couldn't understand
Когда ты говорил это, я не могла понять,
What was going through your mind
Что творилось в твоей голове.
Looking beyond the gloomy skies above
Глядя за пределы хмурого неба,
I realized just what I've become admiring your strengths all alone
Я поняла, кем стала, восхищаясь твоей силой в одиночестве.
So I gotta go
Поэтому я должна идти,
Until we meet again I'll head off on my own
Пока мы не встретимся снова, я отправлюсь в путь одна.
Shouting out to myself what I already know
Кричу себе то, что уже знаю,
Though this truth hurts, I'll continue to seek
Хоть эта правда и причиняет боль, я продолжу искать
An answer that's just for me
Ответ, предназначенный только для меня.
Saying goodbye for now but this won't be the end
Прощаюсь сейчас, но это не конец,
Wishing that "you'll remain as you were like back then"
Надеясь, что "ты останешься таким же, как и тогда".
All of those footprints that we left behind
Все те следы, что мы оставили позади,
I hope they'll cross paths just one more time
Надеюсь, они пересекутся ещё раз.
I could never value my own heart and voice
Я никогда не могла ценить своё собственное сердце и голос,
Though I've got them under control now
Хотя теперь я контролирую их.
I wanna be free! Trying to live my own way so that
Я хочу быть свободной! Пытаюсь жить по-своему, чтобы
Someday someone out there will call out my name
Однажды кто-то окликнул меня по имени.
I'll smile as big as you preparing for any kind of task
Я буду улыбаться так же широко, как и ты, готовясь к любой задаче,
But since your looking away, am I only just reminding you of the past?
Но поскольку ты смотришь в сторону, неужели я просто напоминаю тебе о прошлом?
Stumbling into this place I realize now
Оказавшись в этом месте, я понимаю теперь
The obvious answers that I've found
Очевидные ответы, которые я нашла.
I can't live a life that's left up to fate
Я не могу жить жизнью, которая отдана на волю судьбы,
So I'm gonna change!
Поэтому я изменюсь!
Until we meet again, it's time for me to go
Пока мы не встретимся снова, мне пора идти,
Now's the time to become someone all on my own
Настало время стать кем-то самостоятельным.
If I focus on what others would say
Если я буду зацикливаться на том, что говорят другие,
Then you won't see it that way
То ты не увидишь этого.
"Goodbye is a sign" for a new tomorrow
"Прощание это знак" для нового завтра,
Finding love for yourself instead of just sorrow
Найти любовь к себе вместо одной лишь печали.
I'll shatter this mirror that's blurred out my sight
Я разобью это зеркало, которое затуманило мой взгляд,
So I can see your smile one more time!
Чтобы увидеть твою улыбку ещё раз!
Realizing that more we took into the future ahead
Осознавая, что чем дальше мы идём в будущее,
Footprints left behind will distort as time keeps passing by
Следы, оставленные позади, будут искажаться с течением времени.
But I know that deep inside
Но я знаю, что глубоко внутри
Everyone of us feels truly alive
Каждый из нас чувствует себя по-настоящему живым.
Until we meet again I'll had off on my own
Пока мы не встретимся снова, я отправлюсь в путь одна.
Shouting out to myself what I already know
Кричу себе то, что уже знаю,
Though this truth hurts, I'll continue to seek
Хоть эта правда и причиняет боль, я продолжу искать
An answer that's just for me
Ответ, предназначенный только для меня.
Saying goodbye for now, but this won't be the end
Прощаюсь сейчас, но это не конец,
Wishing that, "you'll remain as you were like back then"
Надеясь, что "ты останешься таким же, как и тогда".
All of those footprints that we left behind
Все те следы, что мы оставили позади,
I'll hope they'll cross paths one more time!
Я надеюсь, что они пересекутся ещё раз!
I know that someday we'll meet again!
Я знаю, что однажды мы встретимся снова!





Writer(s): Yuho Kitazawa


Attention! Feel free to leave feedback.