Lyrics and translation Megan - Et si c'était lui - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Et si c'était lui - Live
And if it were him - Live
Aujourd'hui
mon
cœur
se
trouble
Today
my
heart
is
troubled
Est-ce
qu'un
ange
m'aurait
touchée
Did
an
angel
touch
me?
J'ai
senti
sur
moi
un
souffle
I
felt
a
breath
on
me
Même
le
temps
s'est
retenu
Even
time
stood
still
Mon
corps
s'en
est
aperçu
My
body
noticed
Est-ce
qu'il
s'agirait
d'amour
Could
it
be
love?
Comme
tombé
du
ciel
As
if
he
fell
from
the
sky
Il
semble
n'avoir
peur
de
personne
He
doesn't
seem
afraid
of
anyone
Comme
tous
les
rebelles
Like
all
rebels
Il
fait
face
et
jamais
n'abandonne
He
faces
and
never
gives
up
Il
se
dit
fidèle
jusqu'à
se
brûler
les
ailes
He
says
he
is
faithful
until
he
burns
his
wings
Il
m'a
souri
He
smiled
at
me
Et
si
c'était
lui
And
if
it
were
him
Je
crois
qu'il
a
compris
aussi
I
think
he
understood
too
Le
sait
déjà
He
already
knows
Et
si
c'était
moi
And
if
it
were
me
Aujourd'hui
ma
vie
bascule
Today
my
life
is
changing
Un
étranger
m'a
changée
A
stranger
has
changed
me
Tout
se
mélange,
se
bouscule
Everything
is
mixed
up,
bustling
Mes
mains
tremblent
et
ma
voix
s'étrangle
My
hands
are
shaking
and
my
voice
is
choking
Ma
peau
s'est
réveillée
My
skin
has
awakened
Et
même
si
je
m'en
défends
And
even
if
I
defend
myself
Je
l'attends
I
long
for
him
Comme
tombé
du
ciel
As
if
he
fell
from
the
sky
Il
semble
n'avoir
peur
de
personne
He
doesn't
seem
afraid
of
anyone
Comme
tous
les
rebelles
Like
all
rebels
Il
fait
face
et
jamais
n'abandonne
He
faces
and
never
gives
up
Il
se
dit
fidèle
jusqu'à
se
brûler
les
ailes
He
says
he
is
faithful
until
he
burns
his
wings
Il
m'a
souri
He
smiled
at
me
Et
si
c'était
lui
And
if
it
were
him
Je
crois
qu'il
a
compris
aussi
I
think
he
understood
too
Le
sait
déjà
He
already
knows
Et
si
c'était
moi
And
if
it
were
me
Comme
tombé
du
ciel
As
if
he
fell
from
the
sky
Il
semble
n'avoir
peur
de
personne
He
doesn't
seem
afraid
of
anyone
Comme
tous
les
rebelles
Like
all
rebels
Il
fait
face
et
jamais
n'abandonne
He
faces
and
never
gives
up
Il
se
dit
fidèle
jusqu'à
se
brûler
les
ailes
He
says
he
is
faithful
until
he
burns
his
wings
Il
m'a
souri
He
smiled
at
me
Et
si
c'était
lui
And
if
it
were
him
Je
crois
qu'il
a
compris
aussi
Le
sait
déjà
I
think
he
understood
too
He
already
knows
Et
si
c'était
moi
And
if
it
were
me
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lionel Florence, Patrice Guirao, Antoine Angelelli, Nicolas Stawski, Sarah Hage Ali
Attention! Feel free to leave feedback.