Lyrics and translation Megan Davies feat. Keelan Donovan - Blame (Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blame (Acoustic)
Вина (Акустика)
Can't
be
sleepin'
Не
могу
уснуть,
Keep
on
waking
Продолжаю
просыпаться
Without
the
woman
next
to
me
Без
мужчины
рядом
со
мной.
Guilt
is
burning
Вина
жжет,
Inside
I'm
hurting
Внутри
боль,
This
ain't
a
feeling
I
can
keep
Это
чувство,
которое
я
не
могу
хранить
в
себе.
So
blame
it
on
the
night
Так
что
вини
в
этом
ночь,
Don't
blame
it
on
me
Не
вини
меня.
Don't
blame
it
on
me
Не
вини
меня.
So
blame
it
on
the
night
Так
что
вини
в
этом
ночь,
Don't
blame
it
on
me
Не
вини
меня.
Don't
blame
it
on
me
Не
вини
меня.
Don't
blame
it
on
me
Не
вини
меня.
Can't
you
see
it?
Разве
ты
не
видишь?
I
was
manipulated
Мной
манипулировали,
I
had
to
let
her
through
the
door
Мне
пришлось
впустить
ее
на
порог.
I
had
no
choice
in
this
У
меня
не
было
выбора,
I
was
a
friend
she
missed
Я
была
другом,
по
которому
она
скучала.
He
needed
me
to
talk
Ему
нужно
было
со
мной
поговорить.
So
blame
it
on
the
night
Так
что
вини
в
этом
ночь,
Don't
blame
it
on
me
Не
вини
меня.
Don't
blame
it
on
me
Не
вини
меня.
So
blame
it
on
the
night
Так
что
вини
в
этом
ночь,
Don't
blame
it
on
me
Не
вини
меня.
Don't
blame
it
on
me
Не
вини
меня.
Don't
blame
it
on
me
Не
вини
меня.
Oh,
I
promise
О,
я
обещаю,
I'll
be
better
this
time,
I
will
be
better
this
time
Я
буду
лучше
в
этот
раз,
я
буду
лучше
в
этот
раз.
Oh,
I
promise
О,
я
обещаю,
I'll
be
better
this
time,
I
will
be
better
this
time
Я
буду
лучше
в
этот
раз,
я
буду
лучше
в
этот
раз.
Blame
it
on
the
night
(Oh,
I
promise)
Вини
в
этом
ночь
(О,
я
обещаю),
Don't
blame
it
on
me
(I'll
be
better
this
time)
Не
вини
меня
(Я
буду
лучше
в
этот
раз),
Don't
blame
it
on
me
(I'll
be
better
this
time)
Не
вини
меня
(Я
буду
лучше
в
этот
раз),
Blame
it
on
the
night
(Oh,
I
promise)
Вини
в
этом
ночь
(О,
я
обещаю),
Don't
blame
it
on
me
(I'll
be
better
this
time)
Не
вини
меня
(Я
буду
лучше
в
этот
раз),
Don't
blame
it
on
me
(I'll
be
better
this
time)
Не
вини
меня
(Я
буду
лучше
в
этот
раз).
I
am
better,
am
better,
better
Я
буду
лучше,
лучше,
лучше.
Don't
blame
it
on
me
Не
вини
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Newman, James Newman, Calvin Harris
Attention! Feel free to leave feedback.