Megan Hilty - Rainbow Connection - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Megan Hilty - Rainbow Connection




Rainbow Connection
Радужная связь
Why are there so many songs
Почему так много песен
About rainbows
О радугах
And what's on the other side?
И что там, на другой стороне?
Rainbows are visions but only illusions
Радуги это видения, но лишь иллюзии
And rainbows have nothing to hide
И радугам нечего скрывать
So we've been told and some choose to believe it
Так нам говорят, и некоторые предпочитают верить в это
I know they're wrong, wait and see
Я знаю, что они ошибаются, подожди и увидишь
Someday we'll find it, the rainbow connection
Когда-нибудь мы найдем ее, радужную связь
The lovers, the dreamers and me
Влюбленные, мечтатели и я
Who said that every wish would be heard and answered
Кто сказал, что каждое желание будет услышано и исполнено?
Somebody thought of that and someone believed it
Кто-то подумал об этом, и кто-то поверил в это
Look what it's done so far
Посмотри, чего это достигло
What's so amazing and keeps us stargazing?
Что такого удивительного, что заставляет нас смотреть на звезды?
And what do we think we might see?
И что мы думаем, что можем увидеть?
Someday we'll find it, the rainbow connection
Когда-нибудь мы найдем ее, радужную связь
The lovers, the dreamers and me
Влюбленные, мечтатели и я
All of us under its spell
Все мы под ее чарами
We know that it's probably magic
Мы знаем, что это, вероятно, волшебство
Have you been half asleep and have you heard voices?
Ты когда-нибудь засыпал и слышал голоса?
I've heard them calling my name
Я слышала, как они зовут меня по имени
Is this the sweet sound that called the young sailors?
Это тот сладкий звук, который звал юных моряков?
The voice might be one and the same
Возможно, это один и тот же голос
I've heard it too many times to ignore it
Я слышала его слишком много раз, чтобы игнорировать
It's something that I'm supposed to be
Это то, чем я должна быть
Someday we'll find it, the rainbow connection
Когда-нибудь мы найдем ее, радужную связь
The lovers, the dreamers and me
Влюбленные, мечтатели и я
The lovers, the dreamers and me
Влюбленные, мечтатели и я





Writer(s): Williams Paul H, Ascher Kenneth Lee


Attention! Feel free to leave feedback.