Lyrics and translation Megan Lenius - Not Your Game
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not Your Game
Не твоя игра
All
these
pretty
girls
want
me
around
Все
эти
красивые
девочки
хотят
быть
рядом
со
мной
They
don't
talk
to
me
like
I'm
the
only
one
Они
не
говорят
со
мной,
как
будто
я
единственный
All
these
broken
boys
want
me
around
Все
эти
разбитые
мальчики
хотят
быть
рядом
со
мной
They
all
tell
me
they
Они
все
говорят
мне,
что
Will
make
me
be
the
one
Сделают
меня
единственной
But
I
don't
want
to
Но
я
не
хочу
Be
the
one
who
Быть
той,
к
кому
You
come
to
Ты
приходишь,
To
tell
you
you're
so
pretty
Чтобы
сказать,
что
ты
такой
красивый
I'm
not
your
game
Я
не
твоя
игра,
You
play
В
которую
ты
играешь,
When
you
are
lonely
Когда
тебе
одиноко.
You
need
someone
to
say
Тебе
нужно,
чтобы
кто-то
сказал,
That
you're
not
broken
Что
ты
не
сломлен,
To
validate
your
words
Чтобы
подтвердить
твои
слова
And
make
you
feel
like
you're
И
заставить
тебя
почувствовать
себя
The
only
one
Единственным.
I'm
not
your
game
Я
не
твоя
игра.
You're
so
pretty
Ты
такой
красивый,
I
forget
what
it
feels
Что
я
забываю,
каково
это
To
be
wanted
by
somebody
Быть
желанной
кем-то.
So
I'll
let
you
run
your
course
Поэтому
я
позволю
тебе
продолжать,
Make
it
mean
something
Вкладывать
в
это
смысл
And
be
the
one
you
come
to
И
быть
той,
к
кому
ты
приходишь,
When
you're
lonely
Когда
тебе
одиноко.
I
don't
want
to
Я
не
хочу
Be
the
one
who
Быть
той,
кто
Lets
you
use
me
Позволяет
тебе
использовать
меня
For
a
compliment
or
two
Ради
пары
комплиментов.
But
its
so
hard
to
play
it
cool
Но
так
сложно
оставаться
равнодушной,
When
you're
lonely
too
Когда
тебе
тоже
одиноко.
I'm
not
your
game
Я
не
твоя
игра,
You
play
В
которую
ты
играешь,
When
you
are
lonely
Когда
тебе
одиноко.
You
need
someone
to
say
Тебе
нужно,
чтобы
кто-то
сказал,
That
you're
not
broken
Что
ты
не
сломлен,
To
validate
your
words
Чтобы
подтвердить
твои
слова
And
make
you
feel
like
you're
И
заставить
тебя
почувствовать
себя
The
only
one
Единственным.
I'm
not
your
game
Я
не
твоя
игра.
So
kiss
me
Так
поцелуй
меня,
'Cause
I'm
so
lonely
Потому
что
мне
так
одиноко,
And
you're
so
easy
А
тебе
так
легко
But
I
don't
want
to
Но
я
не
хочу
Be
the
game
you
play
Быть
игрой,
в
которую
ты
играешь,
When
you
need
somebody
Когда
тебе
кто-то
нужен.
I'm
not
your
game
Я
не
твоя
игра,
You
play
В
которую
ты
играешь,
When
you
are
lonely
Когда
тебе
одиноко.
You
need
someone
to
say
Тебе
нужно,
чтобы
кто-то
сказал,
That
you're
not
broken
Что
ты
не
сломлен,
To
validate
your
words
Чтобы
подтвердить
твои
слова
And
make
you
feel
like
you're
И
заставить
тебя
почувствовать
себя
The
only
one
Единственным.
Im
not
your
game
Я
не
твоя
игра.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mike Shinoda, Megan Lenius
Attention! Feel free to leave feedback.