Megan Nash - Hurt People Hurt - translation of the lyrics into German

Hurt People Hurt - Megan Nashtranslation in German




Hurt People Hurt
Verletzte Menschen verletzen
Haunted by hotel tales
Verfolgt von Hotelgeschichten
Darling you remember how cold that was
Liebling, erinnerst du dich, wie kalt das war?
I put my coat and said
Ich zog meinen Mantel an und sagte
Words fell like lead
Worte fielen wie Blei
As I felt my lips form I could love you
Als ich fühlte, wie meine Lippen formten: Ich könnte dich lieben
You furrowed your brow as there was an echo in the room
Du runzeltest die Stirn, als ein Echo im Raum war
Still aline now was then two
Jetzt noch allein, damals waren wir zwei
So sad our paths crossed
So traurig, dass sich unsere Wege kreuzten
When I set myself on fire
Als ich mich selbst in Brand setzte
Can you find comfort in the fact it was you I did desire
Kannst du Trost darin finden, dass du es warst, den ich begehrte?
Oh I never meant to hurt you along the way
Oh, ich wollte dich nie verletzen auf dem Weg
Hurt people hurt
Verletzte Menschen verletzen
You've been known to pay a visit in a dream
Man weiß, dass du mich im Traum besuchst
Are you there to her or is it only me?
Bist du für sie da, oder ist es nur für mich?
One stained song sweet
Ein beflecktes Lied, süß
With technical rhythms
Mit technischen Rhythmen
At night I get the cues
Nachts bekomme ich die Hinweise
Other night I give em
In anderen Nächten gebe ich sie
Maybe you don't think about it at all
Vielleicht denkst du gar nicht darüber nach
Who am I to wonder if you wonder
Wer bin ich, mich zu fragen, ob du dich fragst?
But I remember feeling like
Aber ich erinnere mich, mich gefühlt zu haben wie
That crushed item leave on the cement
Dieses zerdrückte Blatt auf dem Zement
I was walkin' away walking away from you and your made bed
Ich ging weg, ging weg von dir und deinem gemachten Bett
Oh I never meant to hurt you along the way, no
Oh, ich wollte dich nie verletzen auf dem Weg, nein
But hurt people hurt
Aber verletzte Menschen verletzen
I was barely breathing those days
Ich habe kaum geatmet in jenen Tagen
I remember when I saw you again
Ich erinnere mich, als ich dich wiedersah
For acting like we were only ever friends
Dafür, dass wir so taten, als wären wir immer nur Freunde gewesen
I told you I met someone
Ich erzählte dir, dass ich jemanden getroffen habe
I met somebody new
Ich habe jemanden Neues getroffen
Said something careless like
Sagte etwas Achtloses wie
Like you'd like 'em too
Als ob du ihn auch mögen würdest
And now that I'm older and I'm looking back
Und jetzt, wo ich älter bin und zurückblicke
And I can see all of the cruelty and
Und ich all die Grausamkeit sehen kann und
Believe me when I say I never meant to use you
Glaub mir, wenn ich sage, ich wollte dich nie benutzen
Can you comfort in the fact that once I did chose you
Kannst du Trost darin finden, dass ich dich einst gewählt habe?
Oh I never meant to hurt you along the way, no
Oh, ich wollte dich nie verletzen auf dem Weg, nein
Hurt people hurt
Verletzte Menschen verletzen
I never meant to hurt you along the way, no
Ich wollte dich nie verletzen auf dem Weg, nein
Hurt people hurt
Verletzte Menschen verletzen
I was barely breathing
Ich habe kaum geatmet
Barely breathing those
Kaum geatmet in jenen
I was barely breathing those days
Ich habe kaum geatmet in jenen Tagen





Writer(s): Megan Nash


Attention! Feel free to leave feedback.