Megan Nash - Summer - translation of the lyrics into German

Summer - Megan Nashtranslation in German




Summer
Sommer
Oh I should have loved what I had when I had it
Oh, ich hätte lieben sollen, was ich hatte, als ich es hatte
I′ve been calling out your name
Ich habe deinen Namen gerufen
And the memories they cling to the back of my thighs
Und die Erinnerungen, sie haften an der Rückseite meiner Oberschenkel
Hot leather on a long ride
Heißes Leder auf einer langen Fahrt
We were spinning on gravel chewing on dust
Wir drehten uns auf Schotter, kauten Staub
And the twilight tangled what was left of us
Und die Dämmerung verhedderte, was von uns übrig war
I wouldn't change it
Ich würde es nicht ändern
I felt heaven in the chaos of your arms
Ich fühlte den Himmel im Chaos deiner Arme
Summer was best when the sun would set from across your chest
Der Sommer war am schönsten, wenn die Sonne über deine Brust hinweg unterging
Oh I should′ve known what I had when I had it
Oh, ich hätte wissen sollen, was ich hatte, als ich es hatte
All these buildings look the same
All diese Gebäude sehen gleich aus
And the fingertips they trace the
Und die Fingerspitzen, sie zeichnen die
Best things that we made on a simpler day
besten Dinge nach, die wir an einem einfacheren Tag erschufen
The records on repeat the chapters reread
Die Platten auf Wiederholung, die Kapitel wiedergelesen
But the words aren't as sweet as they were in your head
Aber die Worte sind nicht so süß, wie sie in deinem Kopf waren
I wouldn't change it
Ich würde es nicht ändern
I felt heaven in the chaos of your arms
Ich fühlte den Himmel im Chaos deiner Arme
Summer was best when the sun would set from across your chest
Der Sommer war am schönsten, wenn die Sonne über deine Brust hinweg unterging
Summer was best when the sun would set from across your chest
Der Sommer war am schönsten, wenn die Sonne über deine Brust hinweg unterging
I wouldn′t change it
Ich würde es nicht ändern
I felt heaven in the chaos of your arms
Ich fühlte den Himmel im Chaos deiner Arme
Summer was best when the sun would set
Der Sommer war am schönsten, wenn die Sonne unterging
All love, no regrets
Alles Liebe, kein Bedauern
No script, no pretense
Kein Skript, keine Verstellung
Summer was best when the sun would set
Der Sommer war am schönsten, wenn die Sonne unterging
On your golden boy glow and now I know
Auf deinem Goldjungen-Glanz und jetzt weiß ich
I′ve seen an angel
Ich habe einen Engel gesehen
Summer was best when the sun would set from across your chest
Der Sommer war am schönsten, wenn die Sonne über deine Brust hinweg unterging





Writer(s): Megan Nash


Attention! Feel free to leave feedback.