Megan Nash - Wait - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Megan Nash - Wait




Wait
Подожди
I'm messing up I'm messing up
Я все порчу, все порчу.
I never know when enough is enough
Никогда не знаю, когда нужно остановиться.
But I know I'll push you til you gotta pull
Но я знаю, что буду давить на тебя, пока ты не отстранишься.
And I watch as you're walking away
И я смотрю, как ты уходишь.
And I know you told all your friends bout today
И я знаю, ты рассказал всем своим друзьям о том, что было сегодня.
Well its a
Ведь это
It's a small scene in an even tinier town
Это маленькая сцена в еще более крошечном городке.
What gets around gets around gets around oh
Слухи здесь распространяются быстро.
Say you'll wait
Скажи, что подождешь.
Wait for me to stay
Подождешь, пока я не останусь.
You won't stay
Ты не останешься.
Won't stick around
Не будешь ждать.
Say you'll wait
Скажи, что подождешь.
Please wait for me to stay
Пожалуйста, подожди, пока я не останусь.
I'm messing up I'm messing up
Я все порчу, все порчу.
You never know when enough is enough
Никогда не знаешь, когда уже достаточно.
But I know
Но я знаю.
You'll push me
Ты будешь давить на меня.
You'll push me til I don't know who I am
Ты будешь давить, пока я не перестану узнавать себя.
And I thought casual woul be okay
И я думала, что мимолетная интрижка - это нормально.
But then I started to linger in the spot wjhere you lay
Но потом я начала задерживаться на том месте, где ты лежишь.
And know I
И теперь я
Wonder who's fight or flight is going to kill us now
Думаю, чей инстинкт "бей или беги" убьет нас первым.
What gets around gets around gets around
Слухи здесь распространяются быстро.
Say you'll wait
Скажи, что подождешь.
Please wait for me to stay
Пожалуйста, подожди, пока я не останусь.
You won't stay
Ты не останешься.
Won't stick around
Не будешь ждать.
Say you'll wait
Скажи, что подождешь.
Please wait for me to stay
Пожалуйста, подожди, пока я не останусь.
Oh no no oh
О, нет, нет, о.
I'm messin up I'm messin up
Я все порчу, все порчу.
I never know when enough is enough about that
Никогда не знаю, когда нужно остановиться.
Sixtieth parallel I spilled my guts
На шестидесятой параллели я излила душу.
I watched them freeze in the gutter in the gutter baby
Я смотрела, как мои слова замерзают в сточной канаве, детка.
And now I'm telling you that you could be mine oh
И теперь я говорю тебе, что ты мог бы быть моим, о.
Try to convince you that it would work out fine oh
Пытаюсь убедить тебя, что все будет хорошо, о.
Now you're calling bullshit
Теперь ты называешь это бредом.
And I hate you for it
И я ненавижу тебя за это.
Now you're calling bullshit
Теперь ты называешь это бредом.
And I adore you for it
И я обожаю тебя за это.
Say you'll wait
Скажи, что подождешь.
Please wait for me to stay
Пожалуйста, подожди, пока я не останусь.
You won't stay
Ты не останешься.
Won't stick around
Не будешь ждать.
Say you'll wait
Скажи, что подождешь.
Please wait for me to stay
Пожалуйста, подожди, пока я не останусь.





Writer(s): John Lennon, Paul Mccartney


Attention! Feel free to leave feedback.