Megan Thee Stallion feat. 2 Chainz & Big Sean - Go Crazy (feat. Big Sean & 2 Chainz) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Megan Thee Stallion feat. 2 Chainz & Big Sean - Go Crazy (feat. Big Sean & 2 Chainz)




Yeah, ah
Да, а
Real hot girl shit
Настоящая горячая девчонка дерьмо
Mwah
Чмок!
Okay, the hate turned me to a monster
Ладно, ненависть превратила меня в монстра.
So I guess I'm evil now (I'm evil now)
Так что, наверное, теперь я злой (теперь я злой).
Woke up and I blacked out everything
Проснулся и отключил все.
So I can see it now (see it now)
Так что я вижу это сейчас (вижу это сейчас).
I'm on that demon time
Я нахожусь в этом демоническом времени.
It's only right I cop the Hellcat (skrrt)
Это только правильно, что я меняю Хеллкэта (скррт).
They always hit me where it hurt
Они всегда били меня по больным местам.
But this time, I felt that (ow)
Но на этот раз я почувствовал, что ...
Why I gotta prove myself to bitches that I'm better than? (Huh?)
Почему я должен доказывать сукам, что я лучше?
As if I wasn't at radio stations goin' Super Saiyan (Super Saiyan)
Как будто я не был на радиостанциях, идущих супер-Саян (супер-Саян).
As if this fuckin' body isn't everything they buyin' ('thing they buyin')
Как будто это гребаное тело-не все, что они покупают (то, что они покупают).
And as if a nigga didn't shoot me and they pickin' sides (baow-baow-baow)
И как будто ниггер не стрелял в меня, а они выбирали сторону (Бау-Бау-Бау).
I'll be back, I'm 'bout to go crazy
Я вернусь, я вот-вот сойду с ума.
I ain't pullin' up 'less them hoes finna pay me ('less them hoes finna pay me)
Я не буду подтягиваться, если мне не заплатят эти мотыги (если мне не заплатят эти мотыги).
Bitch, I'm the shit, and I ain't gotta prove it (I ain't gotta prove it)
Сука, я дерьмо, и мне не нужно это доказывать (мне не нужно это доказывать).
Finna go dumb since these hoes think I'm stupid
Финна немеет с тех пор как эти шлюхи думают что я тупой
I'm 'bout to go crazy (hey, hey), crazy (hey, hey)
Я вот-вот сойду с ума (эй, эй), сойду с ума (эй, эй).
I'm 'bout to go crazy (hey, hey), crazy (hey, hey)
Я вот-вот сойду с ума (эй, эй), сойду с ума (эй, эй).
Bitch, I'm 'bout to go...
Сука, я вот-вот уйду...
I hit once, I hit twice
Я ударил раз, я ударил два.
Now it's a habit, I go Cassius (woah, woah)
Теперь это вошло в привычку, я иду Кассиус (Уоу, уоу).
Your ex nigga made you crazy
Твой бывший ниггер свел тебя с ума
This dick make you psychopathic (straight up)
Этот член делает тебя психопатом (конкретно).
If the sextape leak and everyone see
Если секстейп просочится и все увидят
Know it's gon' be a classic (classic)
Знай, что это будет классика (классика).
But don't forget how quick I'll crop you out
Но не забывай, как быстро я избавлюсь от тебя.
And change the caption (quick)
И смени подпись (быстро).
Strictly raised by pimpin'
Строго воспитанный сутенером.
Not by simpin', show no sympathy
Не просто так, не проявляй сочувствия.
If they hate you for being you
Если они ненавидят тебя за то что ты есть
They not secure in they identity (damn)
Они не уверены в своей личности (черт возьми).
Me, myself, and I
Я, я и я ...
She treat me like the Holy Trinity (woah)
Она обращается со мной, как со Святой Троицей.
Fuck a Birkin, give you a business
К черту Биркина, я дам тебе дело.
Boss you up, now you can buy ten of these (what we doin'?)
Босс, теперь ты можешь купить десять таких (что мы делаем?)
Shit, whatever I say
Черт, что бы я ни говорил
Run your city, now it's mine for however long I stay
Управляй своим городом, теперь он мой, как бы долго я ни оставался.
Bitch play me, well, that's my bad for ever lettin' her play
Сучка играет со мной, что ж, это моя вина за то, что я когда-либо позволял ей играть.
My mama prayin' for me
Моя мама молится за меня.
She better pray for whoever in my way (boy)
Ей лучше помолиться за того, кто встанет у меня на пути (мальчик).
Now how many besties done upped and left me? (Huh?)
Сколько же подружек поднялось и покинуло меня? (а?)
Who claimed they my dawg and just my pet peeves (huh?)
Кто утверждал, что они мой чувак и просто мои домашние раздражители (а?)
Who tried to double back and triple text me
Кто пытался дважды перезвонить и трижды написать мне
Fuck I look like stressin' over these hoes that stress me? Lil' bitch
Блядь, я выгляжу так, будто напрягаюсь из-за этих мотыг, которые меня напрягают?
I'll be back, I'm 'bout to go crazy
Я вернусь, я вот-вот сойду с ума.
I ain't pullin' up 'less them hoes finna pay me ('less them hoes finna pay me)
Я не буду подтягиваться, если мне не заплатят эти мотыги (если мне не заплатят эти мотыги).
Bitch, I'm the shit, and I ain't gotta prove it
Сука, я дерьмо, и мне не нужно это доказывать.
Finna go dumb since these hoes think I'm stupid (hey, hey, hey)
Финна немеет с тех пор, как эти шлюхи думают, что я тупой (эй, эй, эй).
I'm 'bout to go crazy (hey, hey), crazy (hey, hey)
Я вот-вот сойду с ума (эй, эй), сойду с ума (эй, эй).
I'm 'bout to go crazy (hey, hey), crazy (hey, hey)
Я вот-вот сойду с ума (эй, эй), сойду с ума (эй, эй).
Bitch, I'm 'bout (ayy) to go crazy
Сука, я вот-вот сойду с ума.
A bitch can't me check me, can't disrespect me (shh)
Сука не может меня проверить, не может проявить ко мне неуважение (ТСС).
A shot can't hit me if it's sent indirectly
Выстрел не может поразить меня, если он послан косвенно.
Hoes can't see me with this rap and the fashion
Шлюхи не видят меня с этим рэпом и модой
Bitch, you know I'm fire, you can't drag a dragon (ah)
Сука, ты же знаешь, что я огонь, ты не можешь притащить дракона (а).
I used to be patient
Я привык быть терпеливым.
Now I'm on some ski mask shit, bitch, I'm anxious (yeah)
Теперь я надеваю какую-то лыжную маску, сука, я волнуюсь (да).
Hoes talkin' cash shit, but can't make a payment (what?)
Шл * хи говорят о деньгах, но не могут заплатить (что?)
Carnivore, I'ma eat up any bitch who play me
Хищник, я съем любую сучку, которая будет играть со мной.
40 inch long black weave like Morticia (Yeah)
40-дюймовое длинное черное плетение, как у Мортиши (да).
Applyin' so much pressure to these hoes, they gettin' blisters (gettin' blisters)
Я так сильно давлю на этих мотыг, что у них появляются волдыри (появляются волдыри).
I'ma buy it twice so my shoes got sisters (got sisters)
Я куплю его дважды, так что у моих туфель есть сестры (есть сестры).
I only want a nigga on my birthdays and Christmas
Мне нужен ниггер только на дни рождения и Рождество
Mean girl, I ain't lettin' bitches sit with us (baow-baow-baow)
Дрянная девчонка, я не позволю сучкам сидеть с нами (Бау-Бау-Бау).
I'll be back, I'm 'bout to go crazy
Я вернусь, я вот-вот сойду с ума.
I ain't pullin' up 'less them hoes finna pay me ('less them hoes finna pay me)
Я не буду подтягиваться, если мне не заплатят эти мотыги (если мне не заплатят эти мотыги).
Bitch, I'm the shit, and I ain't gotta prove it (I ain't gotta prove it)
Сука, я дерьмо, и мне не нужно это доказывать (мне не нужно это доказывать).
Finna go dumb since these hoes think I'm stupid
Финна немеет с тех пор как эти шлюхи думают что я тупой
I'm 'bout to go crazy (hey, hey), crazy (hey, hey)
Я вот-вот сойду с ума (эй, эй), сойду с ума (эй, эй).
I'm 'bout to go crazy (hey, hey), crazy (hey, hey)
Я вот-вот сойду с ума (эй, эй), сойду с ума (эй, эй).
Bitch (2 Chainz), I'm 'bout to go crazy (Toni)
Сука (2 Chainz), я вот-вот сойду с ума (Toni).
'Bout to go ignorant, rich with the benefits
Я собираюсь стать невежественным, богатым с выгодами.
Crook in my dick, shit lookin' like ten to six
Жулик в моем члене, дерьмо выглядит как без десяти шесть.
Used to hit the dealership, now they makin' drop-offs
Раньше они ездили в автосалон, а теперь высаживают пассажиров.
Stars in my roof, I don't have to take the top off (gone)
Звезды на моей крыше, мне не нужно снимать крышу (исчезли).
County going crazy (crazy), have your ass knocked off
Округ сходит с ума ума), чтобы тебе отрубили задницу
Charm on my neck lookin' like a fuckin' softball (woo)
Амулет на моей шее похож на гребаный софтбол (ууу).
Your ho just left (left), yeah, she a southpaw
Твоя блядь только что ушла( ушла), да, она левша.
Ass so fat, man, them folk gon' try to outlaw (outlaw)
Задница такая толстая, чувак, что эти люди попытаются объявить себя вне закона (вне закона).
Megan, what's poppin'? You already know the topic
Меган, что происходит? - ты уже знаешь эту тему
Let me see you scrub the ground, let me see you touch the carpet (carpet)
Позволь мне увидеть, как ты скребешь землю, позволь мне увидеть, как ты касаешься ковра (ковра).
Still throwin' bands during a pandemic ('demic)
Все еще бросаю пачки денег во время пандемии ("demic").
Smokin' on raw paper with my strand in it
Курю на сырой бумаге с моей прядью в ней.
I'll be back, I'm 'bout to go crazy
Я вернусь, я вот-вот сойду с ума.
I ain't pullin' up 'less them hoes finna pay me ('less them hoes finna pay me)
Я не буду подтягиваться, если мне не заплатят эти мотыги (если мне не заплатят эти мотыги).
Bitch, I'm the shit, and I ain't gotta prove it (I ain't gotta prove it)
Сука, я дерьмо, и мне не нужно это доказывать (мне не нужно это доказывать).
Finna go dumb since these hoes think I'm stupid
Финна немеет с тех пор как эти шлюхи думают что я тупой
I'm 'bout to go crazy (hey, hey), crazy (hey, hey)
Я вот-вот сойду с ума (эй, эй), сойду с ума (эй, эй).
I'm 'bout to go crazy (hey, hey), crazy (hey, hey)
Я вот-вот сойду с ума (эй, эй), сойду с ума (эй, эй).
Bitch, I'm 'bout to go crazy
Сука, я вот-вот сойду с ума.






Attention! Feel free to leave feedback.