Lyrics and translation Megan Thee Stallion feat. Sauce Walka, Lil’ Keke & Big Pokey - Southside Royalty Freestyle (feat. Sauce Walka, Big Pokey & Lil Keke)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Southside Royalty Freestyle (feat. Sauce Walka, Big Pokey & Lil Keke)
Southside Royalty Freestyle (feat. Sauce Walka, Big Pokey & Lil Keke)
Real
motherf-
H-Town
sh-
(sippin'
on
a
four)
Настоящий
мазафакин
Х-Таун,
детка!
(потягиваю
четверочку)
I'm
from
the
Southside,
you
know
how
we
ride
Я
с
Саутсайда,
ты
знаешь,
как
мы
зажигаем
(Sip,
sippin'
on
a
four
and
I'm
ja-,
ja-,
ja-)
(Пью,
потягиваю
четверочку
и
я,
ха-ха-ха)
(What
Juicy
say?
He
be
like,
"Shut
the
fuck
up")
(Что
там
Джуси
говорит?
Он
такой:
"Заткнись
к
чертям")
Ayy,
what's
up
b-?
It's
Megan,
and
I'm
from
South
Park
Эй,
как
дела,
малышка?
Это
Меган,
и
я
из
Саут-Парка
And
if
it's
'bout
some
motherf-
money
we
could
talk
(yeah)
И
если
речь
идет
о
каких-то
деньгах,
мы
могли
бы
поговорить
(ага)
Ayy,
a
lot
of
b-
hate
me,
and
these
n-
too
Эй,
многие
детки
ненавидят
меня,
да
и
ниггеры
тоже
But
when
you
gettin'
money,
that's
what
haters
'posed
to
do
(yeah,
yeah,
yeah)
Но
когда
ты
делаешь
деньги,
это
то,
что
хейтеры
и
должны
делать
(да,
да,
да)
Ayy,
b-,
I'm
out
here
shinin',
I'm
really
Houston's
finest
(Houston's
finest)
Эй,
малышка,
я
блистаю,
я
лучшая
в
Хьюстоне
(лучшая
в
Хьюстоне)
I
don't
know
if
he
lookin'
at
the
titties
or
these
diamonds
(yeah,
yeah,
ah)
Я
не
знаю,
смотрит
ли
он
на
мои
сиськи
или
на
эти
бриллианты
(да,
да,
а)
These
h-
can't
stand
me,
n-
want
my
panties
Эти
сучки
терпеть
меня
не
могут,
ниггеры
хотят
мои
трусики
And
I
threw
the
"H"
up
when
I
brought
home
all
them
Grammys
И
я
подняла
"H",
когда
привезла
домой
все
эти
Грэмми
Hundred
K
on
my
watch,
yeah,
thick,
brown
skin
with
the
long
hair
Сотня
тысяч
на
моих
часах,
да,
пышная,
с
коричневой
кожей
и
длинными
волосами
Diamonds
all
on
my
G-string,
but
I'm
still
eatin'
at
TP's
(mwah,
mwah)
Бриллианты
на
моей
цепочке,
но
я
все
еще
ем
в
TP's
(ням-ням)
Used
meet
my
tricks
at
Pappadeaux,
hit
the
bar
with
all
my
h-
(all
my
h-)
Раньше
встречалась
со
своими
папиками
в
Pappadeaux,
зависала
в
баре
со
всеми
своими
сучками
(все
мои
сучки)
Take
me
to
the
gallery
and
tell
that
n-
to
buy
me
those,
ah
Отвези
меня
в
галерею
и
скажи
этому
ниггеру,
чтобы
купил
мне
вон
то,
а
(Ooh-wee)
trip
creator,
the
inventor
of
the
flavor
(Ого)
создательница
путешествий,
изобретательница
вкуса
The
"P"
stand
for
"Pimpin',"
it
don't
stand
for
"Pushin'
paper"
"P"
означает
"Сутенер",
а
не
"Перекладывание
бумажек"
The
pain
is
now
or
later,
but
the
car
Mercedes
Benz
Боль
сейчас
или
позже,
но
машина
Mercedes
Benz
Nowadays,
at
Splashtown,
there's
Maybachs
on
G10s
В
наши
дни
в
Splashtown
Maybach'и
на
G10
Fifteens
and
onion
rings,
cars
laced
like
sh-trings
Пятнашки
и
луковые
кольца,
машины
украшены,
как
шнурки
It's
a
dream
to
drop
the
top
and
come
down
Luther
King
Мечта
- опустить
крышу
и
спуститься
по
Лютер
Кинг
We
the
reason
why
y'all
diamond
grills
and
ice
chain
medallions
Мы
- причина,
по
которой
у
вас
всех
бриллиантовые
грилзы
и
ледяные
медальоны
This
the
city
with
no
doctor
needed,
you
might
make
a
stallion
Это
город,
где
не
нужен
врач,
ты
можешь
стать
жеребцом
New
Ferrari,
it's
Italian,
and
a
rapper
paid
for
it
Новый
Ferrari,
он
итальянский,
и
рэпер
за
него
заплатил
Comin'
down
to
H-Town,
trickin'
off
when
he
was
bored
Приехал
в
Х-Таун,
тратил
деньги,
когда
ему
было
скучно
It's
ain't
sh-
I
can't
afford,
no
deal,
Rolls
Royce
Нет
ничего
такого,
чего
бы
я
не
могла
себе
позволить,
никакой
сделки,
Rolls
Royce
Quarter
million
diamond
in
my
face,
tears
of
joy
Четверть
миллиона
бриллиантов
на
моем
лице,
слезы
радости
Lookin'
like
a
legend
when
I
slide
up
gently
Выгляжу
как
легенда,
когда
плавно
подъезжаю
They
askin'
for
the
king,
n-,
tell
'em
Blunt
sent
me
Они
спрашивают
короля,
ниггер,
скажи
им,
что
меня
Блант
прислал
They
waitin'
on
the
'Lac
and
not
the
one
that's
black
Они
ждут
"Лак",
но
не
тот,
что
черный
I'm
in
the
'76
Hog,
crawlin'
like
a
razorback
Я
в
"76
Hog",
ползу,
как
кабан
I
caught
your
b-
lookin',
the
wait
paint
gushin'
Я
поймала
взгляд
твоей
сучки,
краска
потекла
Shot
the
deuce
and
kept
pushin'
on
the
double
stitched
cushion
(yeah)
Показала
фак
и
поехала
дальше
на
сиденье
с
двойной
прострочкой
(да)
Special
and
spectacular,
slab
ridin'
ambassador
Особенный
и
эффектный,
посол
лоурайдеров
The
Cutlass
out
here
runnin'
like
a
Hellcat
Challenger
Cutlass
несется
как
Hellcat
Challenger
Martin
Luther
master,
Cullen
Street
captain
Мастер
Мартин
Лютер,
капитан
Каллен-стрит
Top
peeled
back,
all
white
like
a
napkin
(yeah)
Крыша
откинута,
вся
белая,
как
салфетка
(да)
Runnin'
like
a
stallion,
South
side
of
town,
call
me
Don
Key,
The
Great
(yeah)
Бегу,
как
жеребец,
южная
часть
города,
зовите
меня
Дон
Кихот
Великий
(да)
Yeah,
Mr.
Cut
Me
Down
Да,
мистер
"Убей
меня"
Die
with
me,
ho,
and
I'm
patrolling'
on
the
blacktop
Умри
со
мной,
детка,
и
я
патрулирую
на
черном
асфальте
Hands
in
and
out
my
f-
pockets,
pullin'
racks
out
Руки
в
карманах
моих
гребаных
штанов,
вытаскиваю
пачки
Grabbin'
on
the
wheel,
lookin'
backwards
when
I
back
out
Держусь
за
руль,
смотрю
назад,
когда
сдаю
назад
Clique
City,
n-
get
they
bread
and
droppin'
'Lac
tops
Clique
City,
ниггеры
получают
свои
деньги
и
бросают
крыши
'Лаков
Exotic
in
the
air,
drinking
clean,
I'm
in
the
turning
lane
Экзотика
в
воздухе,
пью
чистую,
я
на
повороте
Glass
house
sittin'
up
under
the
frame,
that
n-
murder
gang
Стеклянный
дом
стоит
под
каркасом,
эта
ниггерская
банда
убийц
Tearin'
up
the
runway,
serious
when
them
Forgis
slide
Разрываю
взлетно-посадочную
полосу,
серьезно,
когда
скользят
эти
Forgi
Trunk
closed
bangin',
n-,
it's
sounding
like
it's
war
outside
Багажник
закрыт,
гремит,
ниггер,
похоже
на
войну
снаружи
When
it's
money,
we
gon'
wake
up
and
go
run
it
down
Когда
дело
касается
денег,
мы
просыпаемся
и
идем
зарабатывать
In
the
trenches
lurkin'
for
that
sack,
I'ma
go
hunt
it
down
В
окопах
высматриваю
добычу,
я
собираюсь
на
охоту
They
ask
me
why
I
do
it?
H-,
I
do
it
for
the
H
Они
спрашивают
меня,
зачем
я
это
делаю?
Парень,
я
делаю
это
для
H
T-E-X-A-S,
this
for
the
state,
n-,
Crock
Bull
T-E-X-A-S,
это
для
штата,
ниггер,
Crock
Bull
H-Town,
Splashtown
Х-Таун,
Сплэш-Таун
The
most
copied
and
underappreciated
city
in
the
game,
man
Самый
копируемый
и
недооцененный
город
в
игре,
мужик
You
know
it
take
ten
female
artists
to
make
a
Megan
Thee
Stallion
Знаешь,
нужно
десять
артисток,
чтобы
сделать
одну
Меган
Thee
Stallion
And
it's
a
n-
wannabe
Sauce
Walker
in
every
record
label
in
America
И
в
каждом
звукозаписывающем
лейбле
Америки
есть
свой
ниггер-подражатель
Sauce
Walker
Every
rapper
puttin'
"Drip"
and
"Splash"
in
they
song
Каждый
рэпер
вставляет
"Drip"
и
"Splash"
в
свою
песню
Y'all
know
where
y'all
get
that
drip
from
Вы
же
знаете,
откуда
у
вас
весь
этот
стиль
But
we
been
draped
and
dripped
out
since
three
in
the
morning
Но
мы
были
одеты
с
иголочки
и
блистали
с
трех
часов
ночи
Lil
Keke,
you
know
what
I'm
sayin'?
You
spill
me?
Lil
Keke,
ты
понимаешь,
о
чем
я?
Ты
со
мной?
Keep
our
name
out
y'all
mouth
like
Puffy
said,
you
spill
me?
Держите
наши
имена
подальше
от
своих
ртов,
как
сказал
Паффи,
ты
со
мной?
Yeah,
everybody
wanna
have
double
cups
Да,
все
хотят
двойные
стаканчики
Everybody
wanna
have
a
big
booty
cutie
on
duty,
double-cup
polluted
Все
хотят
себе
большую
и
сексуальную
цыпочку
на
посылках,
с
двойным
стаканчиком,
упоротую
Stupid,
you
spill
me?
Глупо,
ты
со
мной?
We
the
ones
got
y'all
on
that
anime
Это
мы
подсадили
вас
на
аниме
Y'all
wasn't
talkin'
'bout
no
Dragon
Ball
Z,
My
Hero
Academia,
none
of
that
Tsuyu
Asui
Вы
же
не
говорили
ни
о
каких
Dragon
Ball
Z,
My
Hero
Academia,
ни
о
какой
Tsuyu
Asui
Yeah,
we
got
y'all
talkin'
'bout
some
business
this,
business
that
Да,
это
мы
заставили
вас
говорить
о
том
бизнесе,
об
этом
бизнесе
Know
what
I'm
sayin'?
This
new
Houston
Понимаешь,
о
чем
я?
Это
новый
Хьюстон
But
we
gon'
keep
drippin'
on
and
keep
pimpin'
on,
y'all
gon'
keep
sippin'
on
Но
мы
продолжим
сиять
и
кайфовать,
а
вы
будете
продолжать
пить
Yeah,
this
the
city
of
the
hot
girls
and
the
cold
players
Да,
это
город
горячих
цыпочек
и
холодных
игроков
You
spill
me,
P?
Huh
Ты
со
мной,
Пи?
А?
Yeah,
we
cold-hearted
out
here,
P,
and
the
baby
girls
hot-headed,
ooh-wee
Да,
у
нас
тут
холодные
сердца,
Пи,
а
у
девочек
горячие
головы,
ого
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jordan Houston, Christopher Howard Jasper, O Kelly Jr Isley, Ronald Isley, Marvin Isley, Rudolph Bernard Isley, Ernest Isley, Megan Jovon Pete, Leroy Williams, Albert Walker Mondane, Marcus Lakee Edwards, Milton J. Powell, Michael Dixon Jr
Attention! Feel free to leave feedback.