Megan Thee Stallion - Motion - translation of the lyrics into German

Motion - Megan Thee Stalliontranslation in German




Motion
Bewegung
Ahem
Ähm
I can guarantee any b- don't like me, don't look better than me
Ich kann garantieren, jede Schlampe, die mich nicht mag, sieht nicht besser aus als ich
Ain't finer than me
Ist nicht heißer als ich
Ain't got more money than me
Hat nicht mehr Geld als ich
Don't got more motion than me
Hat nicht mehr Bewegung als ich
All my chill sh- look like b- birthday fit (hmm)
All meine lässigen Outfits sehen aus wie das Geburtstagsoutfit einer Schlampe (hmm)
I bought a new Benz and I use it as my e'ryday whip (yeah, skrrt, skrrt, skrrt)
Ich habe einen neuen Benz gekauft und benutze ihn als mein Alltagsauto (yeah, skrrt, skrrt, skrrt)
The sh- you do on an occasion, that's my e'ryday sh- (tuh)
Der Scheiß, den du gelegentlich machst, ist mein alltäglicher Scheiß (tuh)
Ain't in the league, but you know Megan is a major b- (hmm)
Ist nicht in der Liga, aber du weißt, Megan ist eine Haupt-Schlampe (hmm)
You ain't had a b- this pretty, this litty (yeah, yeah), suck it, make it real filthy (yeah, ah)
Du hattest noch keine Schlampe, die so hübsch, so krass drauf ist (yeah, yeah), lutsch ihn, mach's richtig dreckig (yeah, ah)
Mouth so f- smart, these n- don't know what to do with me (don't know what to do with me)
Mundwerk so verdammt schlau, diese Kerle wissen nicht, was sie mit mir anfangen sollen (wissen nicht, was sie mit mir anfangen sollen)
Ask me if I got some (huh), I'ma keep it two fifties (two fifties)
Frag mich, ob ich was dabei habe (hä), ich sag's dir klipp und klar (klipp und klar)
Broke up with my old n-, tryna catch some new feelings (yeah, yeah)
Hab mit meinem alten Kerl Schluss gemacht, versuche, neue Gefühle zu fangen (yeah, yeah)
I-I got my hands on my toes (baow), lookin' for the h- (yeah)
I-Ich hab meine Hände an meinen Zehen (baow), suche nach den Schlampen (yeah)
If I get on this tequila (uh-huh), anything goes (anything goes)
Wenn ich an diesen Tequila komme (uh-huh), geht alles (geht alles)
I got a hundred of my h- (ah), in my camera roll (in my camera roll)
Ich hab hundert von meinen Schlampen (ah), in meiner Kamerarolle (in meiner Kamerarolle)
You gon' get your feelings hurt goin' through my phone
Du wirst deine Gefühle verletzen, wenn du durch mein Handy gehst
I'm havin' motion (motion), I got 'em so sick (ugh)
Ich bin in Bewegung (Bewegung), ich mach' sie so krank (ugh)
I got this n- blood boilin', 'bout to throw sh- (ah)
Ich bringe das Blut dieses Kerls zum Kochen, er ist kurz davor, Scheiße zu bauen (ah)
I'm havin' motion (yeah), these b- so sick (ugh)
Ich bin in Bewegung (yeah), diese Schlampen sind so krank (ugh)
I could tell you h- don't really be on sh- (on sh-, ah)
Ich könnte euch Schlampen sagen, dass ihr nicht wirklich was draufhabt (was draufhabt, ah)
These n- love a b- with motion (do)
Diese Kerle lieben eine Schlampe mit Bewegung (tun sie)
Bookings and some hostings (hmm)
Buchungen und Moderationen (hmm)
Smellin' like Miss Dior, shea butter lotion (damn)
Rieche nach Miss Dior, Sheabutter-Lotion (verdammt)
B-, get out my way because you know this thang pokin' (excuse me)
Schlampe, geh mir aus dem Weg, denn du weißt, dieses Ding sticht hervor (Entschuldigung)
I'ma need some room so I can bust this thang open (baow, baow, baow)
Ich brauche etwas Platz, damit ich dieses Ding aufreißen kann (baow, baow, baow)
Ayy, Miss Make-A-B-Mad, that's what I do
Ayy, Miss Mach-eine-Schlampe-wütend, das ist, was ich tue
Make a lot of money, make a n- mad too
Verdiene viel Geld, mache auch einen Kerl wütend
It was always me, it'll never be you
Es war immer ich, es wirst niemals du sein
Gotta laugh when I see a b- actin' like a fan (haha)
Muss lachen, wenn ich eine Schlampe sehe, die sich wie ein Fan aufführt (haha)
Goddamn, y'all b- annoyin' as f-
Verdammt, ihr Schlampen seid so nervig wie sonst was
Don't like Thee Stallion? Then listen to her
Magst Thee Stallion nicht? Dann hör ihr zu
Hmm, oh, now it's quiet, comparin' me to these rap h- so tired
Hmm, oh, jetzt ist es still, mich mit diesen Rap-Schlampen zu vergleichen, so müde
I-I got my hands on my toes (baow), lookin' for the h- (yeah)
I-Ich hab meine Hände an meinen Zehen (baow), suche nach den Schlampen (yeah)
If I get on this tequila (uh-huh), anything goes (anything goes)
Wenn ich an diesen Tequila komme (uh-huh), geht alles (geht alles)
I got a hundred of my h- (ah), in my camera roll (in my camera roll)
Ich hab hundert von meinen Schlampen (ah), in meiner Kamerarolle (in meiner Kamerarolle)
You gon' get your feelings hurt goin' through my phone (yeah, yeah)
Du wirst deine Gefühle verletzen, wenn du durch mein Handy gehst (yeah, yeah)
I'm havin' motion (motion), I got 'em so sick (ugh)
Ich bin in Bewegung (Bewegung), ich mach' sie so krank (ugh)
I got this n- blood boilin', 'bout to throw sh- (ah)
Ich bringe das Blut dieses Kerls zum Kochen, er ist kurz davor, Scheiße zu bauen (ah)
I'm havin' motion (yeah), these b- so sick (ugh)
Ich bin in Bewegung (yeah), diese Schlampen sind so krank (ugh)
I could tell you h- don't really be on sh- (ah)
Ich könnte euch Schlampen sagen, dass ihr nicht wirklich was draufhabt (ah)
I can tell by the way y'all raggedy h- use the 24 hours in y'all day to talk about another b-
Ich kann an der Art erkennen, wie ihr heruntergekommenen Schlampen die 24 Stunden eures Tages nutzt, um über eine andere Schlampe zu reden
Y'all h- ain't really got sh- goin' on
Ihr Schlampen habt nicht wirklich was am Laufen
B-, y'all worried 'bout Megan Thee Stallion, I'm already rich
Schlampe, ihr macht euch Sorgen um Megan Thee Stallion, ich bin schon reich
B-, you need to go get you some money, b-, hahaha
Schlampe, du musst losgehen und dir etwas Geld besorgen, Schlampe, hahaha
Y'all h- ain't havin' no motion
Ihr Schlampen habt keine Bewegung
Y'all just causin' a bunch of commotion, b-, hahaha (you're a bum!)
Ihr verursacht nur einen Haufen Aufruhr, Schlampe, hahaha (du bist ein Penner!)
Broke-ass n-, broke-ass b- (haha, ugh)
Pleite-Arsch-Kerl, Pleite-Arsch-Schlampe (haha, ugh)
Hm, get your motherf- money up, h-, ah
Hm, bring dein verdammtes Geld in Ordnung, Schlampe, ah






Attention! Feel free to leave feedback.