Lyrics and translation Megan Thee Stallion - Shots Fired
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brrt,
brrt,
baow
(Buddah
Bless
this
beat)
Брррт,
брррт,
бау
(Будда
благослови
этот
бит)
Imagine
lyin',
lyin'
'bout
shootin'
a
real,
real
(huh?)
Представь,
ты
врёшь,
врёшь
о
том,
что
стрелял
в
настоящую,
настоящую
(а?)
Just
to
save
face
for
rapper
rappers
you
chill
with
Просто
чтобы
сохранить
лицо
перед
рэперами-рэперами,
с
которыми
ты
тусуешься
Imagine
me
givin'
a
f-
it
was
your
f-
birthday
(fuck
you)
Представь,
что
мне
есть
дело,
что
это
был
твой
грёбаный
день
рождения
(пошёл
ты)
You
in
your
feelings,
I
just
thought
it
was
another
Thursday
(hahaha)
Ты
обиделся,
а
я
думала,
что
это
просто
очередной
четверг
(ха-ха-ха)
Now
imagine
me
blockin',
blockin'
n-
on
some
dry
shit
(what?)
А
теперь
представь,
что
я
блокирую,
блокирую
ниггеров
по
какой-то
ерунде
(что?)
I
don't
want
you
on
the
b-
Я
не
хочу
тебя
видеть
на
моей-
Believe
you
wouldn't've
been
invited
(you
wouldn't've
been
invited)
Поверь,
тебя
бы
не
пригласили
(тебя
бы
не
пригласили)
And
if
it
weren't
for
me
И
если
бы
не
я
Same
week,
you'd
have
been
indicted
(should've
let
them
lock
your
a-
up)
На
той
же
неделе
тебе
бы
предъявили
обвинение
(надо
было
дать
им
тебя
запереть)
You
offered
M's
not
to
talk,
I
guess
that
made
my
friend
excited,
hmm
Ты
предлагал
миллионы,
чтобы
я
молчала,
думаю,
это
взволновало
моего
друга,
хмм
Now
y'all
in
cahoots,
huh
(okay)
Теперь
вы
в
сговоре,
да?
(окей)
You
a
puss
in
boots
(hmm)
Ты
кот
в
сапогах
(хмм)
You
shot
a
5'10"
ten
with
a
.22
(baow-baow-baow)
Ты
выстрелил
в
ростом
175
см
из
.22
калибра
(бау-бау-бау)
Talkin'
'bout
bones
and
tendons
like
them
bullets
wasn't
pellets
Говоришь
о
костях
и
сухожилиях,
как
будто
эти
пули
не
были
дробью
A
p-
n-
with
a
p-
gun
in
his
feelings
(ah)
Мелкий
ниггер
с
мелкой
пушкой
в
своих
чувствах
(ах)
Okay,
he
in
the
backseat
and
he
keep
callin'
me
a
b-
(he
a
b-)
Окей,
он
на
заднем
сиденье
и
продолжает
называть
меня
сукой
(он
сукин
сын)
We
all
know
the
s-
I
coulda
came
back
with
(little
a-)
Мы
все
знаем,
что
я
могла
бы
ответить
(мелкий
ублюдок)
He
talkin'
'bout
his
followers,
dollars,
and
goofy
s-
Он
говорит
о
своих
подписчиках,
долларах
и
всякой
ерунде
I
told
him
"You're
not
poppin',
you
just
on
the
remix"
(what's
poppin'?)
Я
сказала
ему:
"Ты
не
крутой,
ты
просто
на
ремиксе"
(что
по
чём?)
Now
here
we
are,
2020,
eight
months
later
И
вот
мы
здесь,
2020
год,
восемь
месяцев
спустя
And
we
still
ain't
got
no,
got
no
justice
for
Breonna
Taylor
(Breonna
Taylor)
И
у
нас
до
сих
пор
нет,
нет
правосудия
для
Бреонны
Тейлор
(Бреонна
Тейлор)
Any
n-
on
that,
on
that
side
is
a
clout
chaser
Любой
ниггер
на
той,
на
той
стороне
— хайпожор
A
b-
who
he
f-
or
a
h-
that
he
payin',
uh
Сукин
сын,
с
которым
он
трахается,
или
шлюха,
которой
он
платит,
а
Imagine
me,
hahahaha
Представь
меня,
ха-ха-ха
Imagine
me
entertaining
you
goofy
a-
Представь,
что
я
развлекаю
тебя,
придурок
Brrt,
brrt,
baow
(Buddah
Bless
this
beat)
Брррт,
брррт,
бау
(Будда
благослови
этот
бит)
Who
you
takin'
shots
at,
goofy
a-?
В
кого
ты
стреляешь,
придурок?
Keep
your
broke,
broke
outta
rich,
rich
business
Занимайся
своими
нищенскими
делишками,
нищеброд
And
that
go
for
you
b
-too
that's
tryna
get
picked
И
это
касается
и
тебя,
сучка,
которая
пытается
пристроиться
Talkin'
s-,
I'll
slide
on
you,
thinkin'
that
you
slick
Несёшь
чушь,
я
наеду
на
тебя,
думаешь,
ты
такая
хитрая
Ooh,
ooh
it's
a
lotta
weak,
weaks
in
this
b-
Ох,
ох,
в
этом
бизнесе
много
слабаков
They
confused,
they
hate
me
Они
запутались,
они
ненавидят
меня
But
watch
my
videos
beatin'
they
d-
Но
смотрят
мои
видео,
дроча
на
них
Who
a
snitch?
I
ain't
never
went
to
the
police
with
no
names
Кто
стукач?
Я
никогда
не
ходила
в
полицию
с
именами
I
thought
a
b-
that
got
her
chain
snatched
Я
думала,
что
сучка,
у
которой
сорвали
цепочку
Caught
a
loss
had
something
to
say,
ayy
Потерпевшая
неудачу,
хочет
что-то
сказать,
эй
I
be
speakin'
facts,
uh,
they
can't
handle
that,
uh
Я
говорю
факты,
а,
они
не
могут
с
этим
справиться,
а
They
want
me
to
be
the
bad
guy,
let
me
put
my
mask
on
Они
хотят,
чтобы
я
была
плохой
девчонкой,
позвольте
мне
надеть
маску
I
was
chose,
I
ain't
ask
to
be
this
motherf-
cold
Меня
выбрали,
я
не
просила
быть
такой
чёртовой
крутой
Still
the
brightest
star
and
not
just
the
ones
that's
up
in
this
Rolls
Всё
ещё
самая
яркая
звезда,
и
не
только
те,
что
в
этом
Роллсе
Keep
it
pimpin'
always,
actions
do
the
talkin'
Всегда
будь
сутенером,
действия
говорят
сами
за
себя
I
know
you
want
the
clout,
so
I
ain't
sayin'
y'all
name
Я
знаю,
что
тебе
нужен
хайп,
поэтому
я
не
называю
имён
Oh,
you
out
here
ballin',
huh?
О,
ты
тут
выпендриваешься,
да?
Who
you
get
that
money
from?
Откуда
у
тебя
эти
деньги?
Ten
toes
down
for
whoever
get
the
Patek,
huh?
Стойко
стою
за
тех,
кто
получает
Патек,
а?
I
be
so
content
'cause
I
know
I'm
a
real
b-
Я
так
довольна,
потому
что
знаю,
что
я
настоящая
сучка
And
anything
I
say,
I'm
never
scared
to
repeat
it
И
всё,
что
я
говорю,
я
никогда
не
боюсь
повторить
You'd
think
I
was
a
killer
how
these
n-
scared
as
s-
Можно
подумать,
что
я
убийца,
как
эти
ниггеры,
обосрались
от
страха
I
pull
up
one
deep,
but
bring,
bring,
bring
they
whole
clique,
ayy
Я
приезжаю
одна,
но
они,
они,
они
приводят
всю
свою
клику,
эй
Who
you
takin'
shots
at,
goofy
a-?
В
кого
ты
стреляешь,
придурок?
Watchin'
me
succeed
from
your
knees,
suckin'
d-
Наблюдаешь
за
моим
успехом
с
колен,
сосёшь
хер
I
know
you
want
attention
from
the
n-
that
I
get
Я
знаю,
ты
хочешь
внимания
от
тех
ниггеров,
которых
получаю
я
I'm
a
steak,
you
a
side
plate,
shrimp,
stay
in
your
place
Я
стейк,
ты
гарнир,
креветка,
знай
своё
место
Real,
real,
yeah,
yeah,
I
ain't
sellin'
fairytales
Настоящая,
настоящая,
да,
да,
я
не
продаю
сказки
FaceTime
my
n-
while
my
other
n-
layin'
there
Говорю
по
FaceTime
с
одним
ниггером,
пока
другой
лежит
рядом
B-
think
she
sabotagin'
somethin',
tryna
run
and
tell
Сучка
думает,
что
саботирует
что-то,
пытаясь
убежать
и
рассказать
B-,
I
got
a
bond
with
my,
with
my
n-
and
they
all
aware,
yeah
Сучка,
у
меня
связь
с
моими,
с
моими
ниггерами,
и
они
все
в
курсе,
да
Who
you
takin'
shots
at?
Shut
up
wit'
your
scary
a-
В
кого
ты
стреляешь?
Заткнись
со
своим
трусливым
еблом
No
profile
pic
b-,
your
mama
shouldn't've
had
Без
фото
профиля,
сучка,
твоей
маме
не
следовало
тебя
рожать
Kick
me
while
I'm
down
bad,
I
remember
all
that
Бей
меня,
пока
я
слаба,
я
всё
это
помню
Next
n-
send
a
shot,
I'ma
send
it
right
back
(ah)
Следующий
ниггер,
который
выстрелит,
я
выстрелю
в
ответ
(ах)
Shoulda
let
them
lock
your
a-
up
Надо
было
дать
им
тебя
запереть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Allie Wrubel, Herb Magidson, Megan Pete, Tyron Buddah Douglas
Attention! Feel free to leave feedback.