Lyrics and translation Meghan Trainor - Love On Hold (feat. T-Pain)
Love On Hold (feat. T-Pain)
Любовь в ожидании (feat. T-Pain)
The
number
you're
trying
to
reach
is
not
available
for
a
booty
call
Номер,
по
которому
вы
пытаетесь
дозвониться,
недоступен
для
перепихона
Don't
put
my
love
on
hold
Не
откладывайте
мою
любовь
в
долгий
ящик
Don't
put
my
love
on
hold
Не
откладывайте
мою
любовь
в
долгий
ящик
Come
be
my
baby,
I
don't
know
what
you're
waitin'
for
Будь
моей
малышкой,
я
не
знаю,
чего
ты
ждешь
Don't
put
my
love
on
hold
Не
откладывай
мою
любовь
в
долгий
ящик
Don't
put
my
love
on
hold
Не
откладывай
мою
любовь
в
долгий
ящик
You
only
call
me
for
the
booty
Ты
звонишь
мне
только
ради
попки
When
I'm
tryna
be
your
boo
thang
Когда
я
пытаюсь
быть
твоей
подружкой.
I
ain't
goin'
to
your
home,
you
can
sleep
alone
Я
не
пойду
к
тебе
домой,
ты
можешь
спать
один
Unless
you
make
me
your
lady
Если
только
ты
не
сделаешь
меня
своей
девушкой
And
you
keep
sayin'
how
you
want
me
back
И
ты
продолжаешь
говорить,
что
хочешь
меня
вернуть
But
I
ain't
tryna
give
it
up
like
that
Но
я
не
собираюсь
вот
так
просто
сдаваться
You
been
actin'
like
you
care,
but
it's
like
you
don't
Ты
делаешь
вид,
что
тебе
не
все
равно,
но
это
не
так.
Makin'
me
think
that
I'm
crazy
Заставляешь
меня
думать,
что
я
сошел
с
ума
So
tell
me,
tell
me
right
now
Так
скажи
мне,
скажи
мне
прямо
сейчас
Are
you
sleepin'
around
(ah)
Ты
спишь
с
кем
попало
(а)
With
every
girl
in
town?
(Ah)
С
каждой
девушкой
в
городе?
(Ах)
Tell
me
why
you
gotta
be
so
cold
Скажи
мне,
почему
ты
такой
холодный?
Don't
put
my
love
on
hold
Не
откладывай
мою
любовь
в
долгий
ящик
Don't
put
my
love
on
hold
Не
откладывай
мою
любовь
в
долгий
ящик
Come
be
my
baby,
I
don't
know
what
you're
waitin'
for
Будь
моей
малышкой,
я
не
знаю,
чего
ты
ждешь
Don't
put
my
love
on
hold
Не
откладывай
мою
любовь
в
долгий
ящик
Don't
put
my
love
on
hold
(don't
put
my,
don't
put
my)
Не
откладывай
мою
любовь
в
долгий
ящик
(не
откладывай
мою,
не
откладывай
мою).
Don't
put
my
love
on
hold
(don't
put
my,
don't
put
my)
Не
откладывай
мою
любовь
в
долгий
ящик
(не
откладывай
мою,
не
откладывай
мою)
Come
be
my
baby,
I
don't
know
what
you're
waitin'
for
Будь
моей
малышкой,
я
не
знаю,
чего
ты
ждешь
Don't
put
my
love
on
hold
Не
откладывай
мою
любовь
в
долгий
ящик
Don't
put
my
love
on
hold
(jeez,
do
it)
Не
откладывай
мою
любовь
в
долгий
ящик
(боже,
сделай
это)
I
only
call
when
that
tequila
done
got
me
in
a
chokehold
(in
a
chokehold)
Я
звоню,
только
когда
выпью
текилу,
и
мне
становится
не
по
себе
(не
по
себе)
That's
a
direct
violation
of
the
bro
code
(bro)
Это
прямое
нарушение
кодекса
братана
(братан).
I-I-I
don't
know
if
it's
me
(me),
I
don't
know
if
it's
you
(you)
Я-я-я
не
знаю,
я
ли
это
(я),
я
не
знаю,
ты
ли
это
(ты)
So
I
let
Don
Julio
tell
me
what
to
do
Поэтому
я
позволил
дону
Хулио
указывать
мне,
что
делать
He
said
it'd
be
good
idea
if
I
just
called
you
up
and
let
him
do
the
talkin'
Он
сказал,
что
было
бы
неплохо,
если
бы
я
просто
позвонил
тебе
и
предоставил
ему
вести
переговоры.
Hit
you
with
a
bunch
of
sweet
nothings,
don't
let
you
get
a
thought
in
Забрасываю
тебя
кучей
приятных
мелочей,
не
даю
тебе
ни
о
чем
подумать.
He
got
my
game
on
a
thousand,
at
this
point
I'm
just
playin'
offense
Он
раскусил
мою
игру
на
все
сто,
и
на
данный
момент
я
просто
играю
в
нападении
I'm
not
done
workin'
your
feelings,
baby,
step
into
my
office
(ooh),
hm
Я
еще
не
закончил
разбираться
в
твоих
чувствах,
детка,
зайди
ко
мне
в
кабинет
(ооо),
хм...
Let's
take
a
look,
let
your
baby
cook
Давай
посмотрим,
пусть
твоя
малышка
готовит.
I
bet
I
can
make
a
book
on
how
I'm
gaslightin'
you
head
Бьюсь
об
заклад,
я
могу
написать
книгу
о
том,
как
я
вскружу
тебе
голову.
To
get
your
ass
right
in
this
bed
('cause,
baby)
Чтобы
твоя
задница
оказалась
прямо
в
этой
постели
(потому
что,
детка)
We
won't
talk
about
the
things
I've
done
and
said
Мы
не
будем
говорить
о
том,
что
я
сделал
и
сказал
'Cause
even
right
now
Потому
что
даже
сейчас
You
think
I'm
sleepin'
around
(are
you
sleepin'
around?)
Ты
думаешь,
что
я
сплю
со
всеми
подряд
(ты
спишь
со
всеми
подряд?)
With
all
the
girls
in
town
(ah)
Со
всеми
девушками
в
городе
(ах)
And
that
will
tear
apart
your
soul
И
это
разорвет
твою
душу
на
части
Don't
put
my
love
on
hold
Не
откладывай
мою
любовь
на
потом
Don't
put
my
love
on
hold
(hey)
Не
откладывай
мою
любовь
в
долгий
ящик
(эй).
Come
be
my
baby,
I
don't
know
what
you're
waitin'
for
Будь
моей
малышкой,
я
не
знаю,
чего
ты
ждешь
Don't
put
my
love
on
hold
(hey)
Не
откладывай
мою
любовь
в
долгий
ящик
(эй)
Don't
put
my
love
on
hold
(don't
put
my,
don't
put
my)
Не
откладывай
мою
любовь
в
долгий
ящик
(не
откладывай
мою,
не
откладывай
мою)
Don't
put
my
love
on
hold
(don't
put
my,
don't
put
my)
(hey)
Не
откладывай
мою
любовь
в
долгий
ящик
(не
откладывай
мою,
не
откладывай
мою)
(эй)
Come
be
my
baby,
I
don't
know
what
you're
waitin'
for
Будь
моей
малышкой,
я
не
знаю,
чего
ты
ждешь
Don't
put
my
love
on
hold
(hold)
Не
откладывай
мою
любовь
в
долгий
ящик
(подожди)
Don't
put
my
love
on
hold
Не
откладывай
мою
любовь
в
долгий
ящик
Don't
you
call
me
Не
звони
мне
Unless
you
wanna
be
my
only
(ooh)
Если
только
ты
не
хочешь
быть
моим
единственным
(о)
Oh,
baby,
there'll
be
no
booty-callin'
О,
детка,
никаких
ухаживаний
не
будет
Don't
put
my
love
on
hold
(hey)
Не
откладывай
мою
любовь
в
долгий
ящик
(эй)
Don't
you
call
me
(don't
put
my
love
on
hold)
Не
звони
мне
(не
откладывай
мою
любовь
в
долгий
ящик)
Unless
you
wanna
be
my
only
Если
только
ты
не
хочешь
быть
моим
единственным.
Oh,
baby,
there'll
be
no
booty-callin'
(mm,
don't
put
my
love
on
hold)
О,
детка,
никаких
ухаживаний
не
будет
(мм,
не
откладывай
мою
любовь
в
долгий
ящик)
I'm
singin'
(oh)
Я
пою
(о)
Don't
put
my
love
on
hold
Не
откладывай
мою
любовь
в
долгий
ящик
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Timeless
date of release
07-06-2024
Attention! Feel free to leave feedback.