Lyrics and translation Meghan Trainor - AFTER YOU
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Is
this
all
we
get,
one
short
life?
Это
все,
что
мы
получаем,
такая
короткая
жизнь?
Tell
me
we
got
time
Скажи,
у
нас
есть
время
I
saw
a
world
without
you
there
Я
видела
мир,
где
тебя
нет
Somehow,
you
were
mine
Ты
каким-то
образом
был
моим
And
no,
please
don't
go
И
нет,
пожалуйста,
не
уходи
Please
don't
go
and
leave
me
alone
Пожалуйста,
не
уходи
и
не
оставляй
меня
в
одиночестве
Don't
wanna
give
my
heart
to
someone
new
Не
хочу
отдавать
свое
сердце
кому-то
новому
Won't
be
anybody
after
you
После
тебя
никого
не
будет
And
even
if
one
day,
our
time
is
through
И
даже
если
однажды
наше
время
закончится
Won't
be
anybody
after
you,
after
you
После
тебя
никого
не
будет,
после
тебя
I'll
never
find
another
lover
after
you
Я
никогда
не
найду
другого
любовника
после
тебя
If
you
have
to
go,
be
my
ghost
Если
ты
должен
уйти,
стань
моим
призраком
Hope
you
haunt
my
dreams
Надеюсь,
ты
будешь
преследовать
мои
сны
So
I
won't
be
alone
'cause
I'd
give
up
hope
Так
я
не
буду
одна,
потому
что
я
бы
потеряла
надежду
If
you
weren't
there
for
me
Если
бы
ты
не
был
рядом
со
мной
And
no,
please
don't
go
И
нет,
пожалуйста,
не
уходи
Please
don't
go
and
leave
me
alone
Пожалуйста,
не
уходи
и
не
оставляй
меня
в
одиночестве
Don't
wanna
give
my
heart
to
someone
new
Не
хочу
отдавать
свое
сердце
кому-то
новому
Won't
be
anybody
after
you
После
тебя
никого
не
будет
And
even
if
one
day,
our
time
is
through
И
даже
если
однажды
наше
время
закончится
Won't
be
anybody
after
you,
after
you
После
тебя
никого
не
будет,
после
тебя
I'll
never
find
another
lover
after
you
Я
никогда
не
найду
другого
любовника
после
тебя
I
won't
be
able
to
move
on,
baby
Я
не
смогу
двигаться
дальше,
детка
I
won't
be
able
to
love
nobody
else
Я
не
смогу
любить
больше
никого
So
if
you
go,
won't
you
take
me
with
you?
Так
что
если
ты
уйдешь,
не
возьмешь
ли
ты
меня
с
собой?
Don't
leave
me
alone
Не
оставляй
меня
в
одиночестве
I
don't
wanna
give
my
heart
to
someone
new
Я
не
хочу
отдавать
свое
сердце
кому-то
новому
There
won't
be
anybody
after
you
После
тебя
никого
не
будет
And
even
if
one
day,
our
time
is
through,
whoa
И
даже
если
однажды
наше
время
закончится,
ой
Won't
be
anybody
after
you,
after
you,
oh,
after
you
После
тебя
никого
не
будет,
после
тебя,
о,
после
тебя
I'll
never
find
another
lover
after
you
Я
никогда
не
найду
другого
любовника
после
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.