Lyrics and translation Meghan Trainor - Forget How To Love
Forget How To Love
Забыть, Как Любить
Did
you
forget
how
to
love?
Ты
забыл,
как
любить?
'Cause
I
been
pickin'
up
all
the
pieces
of
my
broken
heart
Потому
что
я
собирал
все
осколки
своего
разбитого
сердца
Why
you
gotta
behave
(why
you
gotta
behave)
Почему
ты
должен
так
себя
вести
(почему
ты
должен
так
себя
вести)
That
way?
(That
way?)
Таким
образом?
(Таким
образом?)
I'm
tryna
find
a
way
back,
you
make
it
so
damn
hard
(oh)
Я
пытаюсь
найти
способ
вернуться,
но
из-за
тебя
все
так
чертовски
сложно
(о)
I
know,
I
know
your
words
shouldn't
hurt
me
(but
they
hurt
me,
yeah,
they
hurt
me)
Я
знаю,
я
знаю,
что
твои
слова
не
должны
причинять
мне
боль
(но
они
причиняют
мне
боль,
да,
они
причиняют
мне
боль).
Sometimes,
your
sticks
and
stones,
they
be
dirty
(they
be
dirty,
they
do
me
dirty)
Иногда
твои
палки
и
камни
бывают
грязными
(они
грязные,
они
делают
это
со
мной)
All
you
wanna
do
is
make
me
feel
unworthy
(but
I'm
worthy)
Все,
чего
ты
хочешь,
это
заставить
меня
чувствовать
себя
недостойным
(но
я
достоин)
Hm,
how
did
we
end
up
here?
Хм,
как
мы
оказались
здесь?
Did
you
forget
how
to
love?
(Love)
Ты
забыл,
как
любить?
(Любовь)
Did
you
forget
how
to
love?
(Love,
oh,
did
you?)
Ты
разучился
любить?
(Любишь,
о,
неужели?)
Just
because
you're
drowning
in
your
pain
Только
потому,
что
тонешь
в
своей
боли
That
don't
mean
I
gotta
feel
the
same
Это
не
значит,
что
я
должен
чувствовать
то
же
самое
Did
you
forget
how
to
love?
(Love)
Ты
забыла,
как
любить?
(Любовь)
Did
you
forget
we're
the
same
in
our
veins?
Ты
забыла,
что
в
наших
венах
течет
одна
кровь?
When
you
break
down,
every
tear
you
cry
falls
just
like
mine
Когда
ты
не
выдерживаешь,
каждая
твоя
слеза
падает
точно
так
же,
как
моя.
('Cause
you
be)
breakin'
hearts
like
it
ain't
a
crime
(Потому
что
ты)
разбиваешь
сердца,
как
будто
это
не
преступление
(You
should
be)
locked
up
'cause
you
don't
think
twice
(Тебя
следовало
бы)
посадить
за
решетку,
потому
что
ты
не
думаешь
дважды.
(Tell
me)
how
do
you
sleep
at
night?
(Oh,
oh)
(Скажи
мне)
как
ты
спишь
по
ночам?
(О,
о)
I
know,
I
know
your
words
shouldn't
hurt
me
(but
they
hurt
me,
yeah,
they
hurt
me)
Я
знаю,
я
знаю,
что
твои
слова
не
должны
причинять
мне
боль
(но
они
причиняют
мне
боль,
да,
они
причиняют
мне
боль)
Sometimes,
your
sticks
and
stones,
they
be
dirty
(they
be
dirty,
they
do
me
dirty)
Иногда
твои
палки
и
камни
бывают
грязными
(они
грязные,
они
делают
мне
больно)
Oh,
and
all
you
wanna
do
is
make
me
feel
unworthy
(but
I'm
worthy)
О,
и
все,
чего
ты
хочешь,
это
заставить
меня
почувствовать
себя
недостойным
(но
я
достоин).
Hm,
how
did
we
end
up
here?
Хм,
как
мы
докатились
до
этого?
Did
you
forget
how
to
love?
Oh
(Love,
did
you?)
Ты
разучился
любить?
О
(Любишь,
правда?)
Did
you
forget
how
to
love?
Oh-oh
(love)
Ты
разучился
любить?
О-о
(любишь)
Just
because
you're
drowning
in
your
pain
(hey)
Только
потому,
что
ты
тонешь
в
своей
боли
(эй)
That
don't
mean
I
gotta
feel
the
same
Это
не
значит,
что
я
должен
чувствовать
то
же
самое
Did
you
forget
how
to
love?
(Love)
Ты
забыл,
как
любить?
(Любовь)
Oh,
yeah
(hey)
О,
да
(привет)
Just
because
you're
drowning
in
your
pain
(drowning
in
your
pain)
Просто
потому,
что
ты
тонешь
в
своей
боли
(тонешь
в
своей
боли)
No,
it
don't
mean
I
gotta
feel
the
same
(no,
I
don't
gotta
feel
the
same)
Нет,
это
не
значит,
что
я
должен
чувствовать
то
же
самое
(нет,
я
не
должен
чувствовать
то
же
самое)
I
said,
"Just
because
you're
drowning
in
your
pain"
(drowning
in
your
pain)
Я
сказал:
"Просто
потому,
что
ты
тонешь
в
своей
боли"
(тонешь
в
своей
боли).
No,
it
don't
mean
I
gotta
feel
the
same
(feel
the
same)
Нет,
это
не
значит,
что
я
должен
чувствовать
то
же
самое
(чувствовать
то
же
самое)
Did
you
forget
how
to
love?
Oh
(love)
Ты
забыл,
как
любить?
О
(любовь)
Did
you
forget
how
to
love?
(Love)
Ты
забыла,
как
любить?
(Любовь)
Oh-oh,
just
because
you're
drowning
in
your
pain
О-о,
только
потому,
что
ты
тонешь
в
своей
боли
Don't
mean
I
gotta
feel
the
same
Это
не
значит,
что
я
должен
чувствовать
то
же
самое
(Did
you
forget)
how
to
love?
(Love)
(Ты
забыла),
как
любить?
(Любовь)
Love,
love
(love)
Любовь,
любовь
(любовь)
Ooh,
did
you
forget
how
to
love?
(Love)
О,
ты
что,
разучился
любить?
(Любить)
Just
because
you're
drowning
in
your
pain
Только
потому,
что
ты
тонешь
в
своей
боли
That
don't
mean
I
gotta
feel
the
same
Это
не
значит,
что
я
должен
чувствовать
то
же
самое
Did
you
forget
how
to
love?
(Love)
Ты
забыла,
как
любить?
(Любовь)
Oh,
just
because
you're
drowning
in
your
pain,
babe
О,
просто
потому,
что
ты
тонешь
в
своей
боли,
детка
(Did
you
forget
how
to
love?)
(Ты
забыла,
как
любить?)
No,
it
don't
mean
I
gotta
feel
the
same
(no,
no)
Нет,
это
не
значит,
что
я
должен
чувствовать
то
же
самое
(нет,
нет)
I
said,
"Just
because
you're
drowning
in
your
pain"
(in
your
pain)
Я
сказал:
"Просто
потому,
что
ты
тонешь
в
своей
боли"
(в
своей
боли)
(Did
you
forget
how
to
love?)
(Ты
забыл,
как
любить?)
No,
it
don't
mean
I
gotta
feel
the
same
(oh)
Нет,
это
не
значит,
что
я
должен
чувствовать
то
же
самое
(о)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Timeless
date of release
07-06-2024
Attention! Feel free to leave feedback.