Meghan Trainor - Forget How To Love - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Meghan Trainor - Forget How To Love




Forget How To Love
Забыть, Как Любить
Did you forget how to love?
Ты забыл, как любить?
'Cause I been pickin' up all the pieces of my broken heart
Потому что я собирал все осколки своего разбитого сердца
Why you gotta behave (why you gotta behave)
Почему ты должен так себя вести (почему ты должен так себя вести)
That way? (That way?)
Таким образом? (Таким образом?)
I'm tryna find a way back, you make it so damn hard (oh)
Я пытаюсь найти способ вернуться, но из-за тебя все так чертовски сложно (о)
I know, I know your words shouldn't hurt me (but they hurt me, yeah, they hurt me)
Я знаю, я знаю, что твои слова не должны причинять мне боль (но они причиняют мне боль, да, они причиняют мне боль).
Sometimes, your sticks and stones, they be dirty (they be dirty, they do me dirty)
Иногда твои палки и камни бывают грязными (они грязные, они делают это со мной)
All you wanna do is make me feel unworthy (but I'm worthy)
Все, чего ты хочешь, это заставить меня чувствовать себя недостойным (но я достоин)
Hm, how did we end up here?
Хм, как мы оказались здесь?
Did you forget how to love? (Love)
Ты забыл, как любить? (Любовь)
Did you forget how to love? (Love, oh, did you?)
Ты разучился любить? (Любишь, о, неужели?)
Just because you're drowning in your pain
Только потому, что тонешь в своей боли
That don't mean I gotta feel the same
Это не значит, что я должен чувствовать то же самое
Did you forget how to love? (Love)
Ты забыла, как любить? (Любовь)
Did you forget we're the same in our veins?
Ты забыла, что в наших венах течет одна кровь?
When you break down, every tear you cry falls just like mine
Когда ты не выдерживаешь, каждая твоя слеза падает точно так же, как моя.
('Cause you be) breakin' hearts like it ain't a crime
(Потому что ты) разбиваешь сердца, как будто это не преступление
(You should be) locked up 'cause you don't think twice
(Тебя следовало бы) посадить за решетку, потому что ты не думаешь дважды.
(Tell me) how do you sleep at night? (Oh, oh)
(Скажи мне) как ты спишь по ночам? (О, о)
I know, I know your words shouldn't hurt me (but they hurt me, yeah, they hurt me)
Я знаю, я знаю, что твои слова не должны причинять мне боль (но они причиняют мне боль, да, они причиняют мне боль)
Sometimes, your sticks and stones, they be dirty (they be dirty, they do me dirty)
Иногда твои палки и камни бывают грязными (они грязные, они делают мне больно)
Oh, and all you wanna do is make me feel unworthy (but I'm worthy)
О, и все, чего ты хочешь, это заставить меня почувствовать себя недостойным (но я достоин).
Hm, how did we end up here?
Хм, как мы докатились до этого?
Did you forget how to love? Oh (Love, did you?)
Ты разучился любить? О (Любишь, правда?)
Did you forget how to love? Oh-oh (love)
Ты разучился любить? О-о (любишь)
Just because you're drowning in your pain (hey)
Только потому, что ты тонешь в своей боли (эй)
That don't mean I gotta feel the same
Это не значит, что я должен чувствовать то же самое
Did you forget how to love? (Love)
Ты забыл, как любить? (Любовь)
Oh, yeah (hey)
О, да (привет)
Just because you're drowning in your pain (drowning in your pain)
Просто потому, что ты тонешь в своей боли (тонешь в своей боли)
No, it don't mean I gotta feel the same (no, I don't gotta feel the same)
Нет, это не значит, что я должен чувствовать то же самое (нет, я не должен чувствовать то же самое)
I said, "Just because you're drowning in your pain" (drowning in your pain)
Я сказал: "Просто потому, что ты тонешь в своей боли" (тонешь в своей боли).
No, it don't mean I gotta feel the same (feel the same)
Нет, это не значит, что я должен чувствовать то же самое (чувствовать то же самое)
Did you forget how to love? Oh (love)
Ты забыл, как любить? О (любовь)
Did you forget how to love? (Love)
Ты забыла, как любить? (Любовь)
Oh-oh, just because you're drowning in your pain
О-о, только потому, что ты тонешь в своей боли
Don't mean I gotta feel the same
Это не значит, что я должен чувствовать то же самое
(Did you forget) how to love? (Love)
(Ты забыла), как любить? (Любовь)
Love, love (love)
Любовь, любовь (любовь)
Ooh, did you forget how to love? (Love)
О, ты что, разучился любить? (Любить)
Just because you're drowning in your pain
Только потому, что ты тонешь в своей боли
That don't mean I gotta feel the same
Это не значит, что я должен чувствовать то же самое
Did you forget how to love? (Love)
Ты забыла, как любить? (Любовь)
Ooh, yeah
О, да
Oh, just because you're drowning in your pain, babe
О, просто потому, что ты тонешь в своей боли, детка
(Did you forget how to love?)
(Ты забыла, как любить?)
No, it don't mean I gotta feel the same (no, no)
Нет, это не значит, что я должен чувствовать то же самое (нет, нет)
I said, "Just because you're drowning in your pain" (in your pain)
Я сказал: "Просто потому, что ты тонешь в своей боли" своей боли)
(Did you forget how to love?)
(Ты забыл, как любить?)
No, it don't mean I gotta feel the same (oh)
Нет, это не значит, что я должен чувствовать то же самое (о)






Attention! Feel free to leave feedback.