Lyrics and translation Meghan Trainor - Hate It Here
Hate It Here
Ненавижу Это Место
Yes,
I
hate
it
here
Да,
я
ненавижу
это
место
I've
been
tryna
go
(yeah)
Я
пытался
уйти
(да)
And
I
can
tell
you
know
И
я
могу
сказать,
что
ты
знаешь
Come
on
and
take
me
home
Давай,
отвези
меня
домой
(Wanna
leave,
wanna
leave,
wanna
leave,
wanna
leave)
(Хочу
уйти,
хочу
уйти,
хочу
уйти,
хочу
уйти)
'Cause,
baby,
I'm
upset
(I'm
upset)
Потому
что,
детка,
я
расстроена
(я
расстроена)
Get
me
out
this
dress
(out
this
dress)
Сними
с
меня
это
платье
(сними
это
платье)
Want
you
to
take
me
home
Хочу,
чтобы
ты
отвез
меня
домой
Yes,
I
hate
it
here
Да,
я
ненавижу
это
место
Goodbye
(goodbye,
goodbye,
goodbye)
Прощай
(прощай,
прощай,
прощай)
'Cause
I'm
about
to
lose
my
mind
(my
mind,
my
mind,
my
mind)
Потому
что
я
вот-вот
сойду
с
ума
(сойду
с
ума,
сойду
с
ума,
сойду
с
ума)
And
I
know
it
ain't
just
me
tonight
(tonight,
tonight,
tonight)
И
я
знаю,
что
сегодня
не
только
я
(сегодня,
сегодня,
сегодня)
Get
loud
if
you
wanna
disappear
Сделай
погромче,
если
хочешь
исчезнуть.
Say,
"Yes,
I
hate
it
here"
Скажи:
"Да,
я
ненавижу
это
место"
I
hate
it
(here)
Я
ненавижу
это
(здесь)
I,
I
hate
it
here
Я,
я
ненавижу
это
место
I,
I
hate
it
(I
hate
it)
Я,
я
ненавижу
это
(я
ненавижу
это)
Yes,
I
hate
it
here
Да,
я
ненавижу
это
место
I
hate
it
(I
hate
it)
Я
ненавижу
это
(я
ненавижу
это)
I,
I
hate
it
here
Я,
я
ненавижу
это
здесь
I,
I
hate
it
(I
hate
it)
Я,
я
ненавижу
это
(я
ненавижу
это)
Yes,
I
hate
it
here
Да,
я
ненавижу
это
здесь
Won't
you
rather
be
at
home
with
me
(yeah)
Не
лучше
ли
тебе
побыть
дома
со
мной
(да)
Gettin'
naked
under
the
sheets?
(Yeah)
Раздеваешься
под
простынями?
(Да)
Baby,
that's
where
I'm
tryna
be
Детка,
вот
где
я
пытаюсь
быть
(Wanna
leave,
wanna
leave,
wanna
leave,
wanna
leave)
(Хочу
уйти,
хочу
уйти,
хочу
уйти,
хочу
уйти)
Call
me
your
little
dancing
queen
(yeah)
Назови
меня
своей
маленькой
королевой
танцев
(да)
Get
together,
just
you
and
me
Давай
будем
вместе,
только
ты
и
я
Baby,
don't
you
wanna
leave?
Детка,
ты
не
хочешь
уйти?
(Wanna
leave,
wanna
leave,
wanna
leave,
wanna
leave)
(Хочешь
уйти,
хочешь
уйти,
хочешь
уйти,
хочешь
уйти)
Goodbye
(goodbye,
goodbye,
goodbye)
Прощай
(прощай,
прощай,
прощай)
'Cause
I'm
about
to
lose
my
mind
(my
mind,
my
mind,
my
mind)
Потому
что
я
вот-вот
сойду
с
ума
(с
ума,
с
ума,
с
ума)
And
I
know
it
ain't
just
me
tonight
(tonight,
tonight,
tonight)
И
я
знаю,
что
сегодня
вечером
(сегодня,
сегодня,
сегодня)
здесь
не
только
я.
Get
loud
if
you
wanna
disappear
Кричи
громче,
если
хочешь
исчезнуть
Say,
"Yes,
I
hate
it
here"
Скажи:
"Да,
я
ненавижу
это
место"
I
hate
it
(I
hate
it)
Я
ненавижу
это
(я
ненавижу
это)
I,
I
hate
it
here
(I
hate
it
here)
Я,
я
ненавижу
это
место
(я
ненавижу
это
место)
I,
I
hate
it
(I
hate
it)
Я,
я
ненавижу
это
(я
ненавижу
это)
Say,
"Yes,
I
hate
it
here"
Скажи:
"Да,
я
ненавижу
это
здесь"
I
hate
it
(I
hate
it)
Я
ненавижу
это
(я
ненавижу
это)
I,
I
hate
it
here
Я,
я
ненавижу
это
здесь
I,
I
hate
it
(I
hate
it)
Я,
я
ненавижу
это
(я
ненавижу
это)
Yes,
I
hate
it
here
Да,
я
ненавижу
это
место
Won't
you
rather
be
at
home
with
me
(ooh)
Не
лучше
ли
тебе
побыть
дома
со
мной
(ооо)
Gettin'
naked
under
the
sheets?
(Ooh)
Забраться
голышом
под
простыни?
(Ооо)
Baby,
that's
where
I'm
tryna
be
Детка,
именно
там
я
и
пытаюсь
быть.
(Wanna
leave,
wanna
leave,
wanna
leave,
wanna
leave)
yes,
I
hate
it
here
(Хочу
уйти,
хочу
уйти,
хочу
уйти,
хочу
уйти)
да,
я
ненавижу
это
место
Call
me
your
little
dancing
queen
(dancing
queen)
Называй
меня
своей
маленькой
королевой
танцев
(королевой
танцев).
Get
together,
just
you
and
me
(you
and
me)
Будем
вместе,
только
ты
и
я
(ты
и
я)
Baby,
don't
you
wanna
leave?
Детка,
ты
не
хочешь
уйти?
Yes,
I
hate
it
here
(ooh)
Да,
я
ненавижу
это
место
(ооо)
Get
me
out
this
bitch
(yeah)
Вытащи
меня
из
этой
передряги
(да)
I'ma
take
you
back,
take
you
back
to
the
crib
(I
hate
it)
Я
заберу
тебя
обратно,
отведу
обратно
в
кроватку
(я
ненавижу
это)
Get
me
out
this
bitch
(yeah)
Вытащи
меня
из
этой
передряги
(да)
I'ma
take
you
back,
take
you
back
to
the
crib
(crib)
Я
заберу
тебя
обратно,
отведу
обратно
в
кроватку
(кроватку)
Get
me
out
this
bitch
(yeah)
Вытащи
меня
из
этой
передряги
(да)
I'ma
take
you
back,
take
you
back
to
the
crib
(I
hate
it)
Я
заберу
тебя
обратно,
отведу
обратно
в
кроватку
(я
ненавижу
это)
Get
me
out
this
bitch
(yeah)
Вытащи
меня
отсюда,
сука
(да)
(Wanna
leave,
wanna
leave,
wanna
leave,
wanna
leave)
yes,
I
hate
it
here
(Хочу
уйти,
хочу
уйти,
хочу
уйти,
хочу
уйти)
да,
я
ненавижу
это
место
Won't
you
rather
be
at
home
with
me
(yeah)
Не
лучше
ли
тебе
побыть
дома
со
мной
(да)
Gettin'
naked
under
the
sheets?
(The
sheets)
Раздеваешься
под
простынями?
(Под
простынями)
Baby,
that's
where
I'm
tryna
be
Детка,
вот
где
я
пытаюсь
быть.
Yes,
I
hate
it
here
(yeah)
Да,
я
ненавижу
это
место
(да)
Get
me
out
this
bitch
(yeah)
Вытащи
меня
отсюда,
сука
(да)
I'ma
take
you
back
to
the
crib,
back
to
the
crib
Я
отведу
тебя
обратно
в
кроватку,
обратно
в
кроватку
Get
me
out
this
bitch
Вытащи
меня
отсюда,
сука
Yes,
I
hate
it
here
Да,
я
ненавижу
это
место
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Timeless
date of release
07-06-2024
Attention! Feel free to leave feedback.